Tag (do not modify)
| English
| Dutch
|
Menu Label
| &File
| &Bestand
|
ID_FILE_SAVE
| &Save Configuration\tCtrl+S
| &Configuratie opslaan\tCtrl+S
|
ID_FILE_SAVE_AS
| Save Configuration &As...
| Configuratie opslaan &als...
|
ID_LOAD_SPECIAL
| Load NZB's...
| Open NZB's...
|
ID_FILE_IMPORTOLDSIGNATUREFILES
| Import Old Signature Files...
| Importeer oude kenmerkbestanden...
|
ID_APP_EXIT
| E&xit
| &Afsluiten
|
Menu Label
| &View
| &Bekijken
|
ID_VIEW_MYSTATUS
| &Status
| &Status
|
ID_VIEW_MYCONNECTIONS
| &Connections
| &Verbindingen
|
ID_VIEW_MYSEARCH
| Searc&h
| &Zoeken
|
ID_VIEW_MYREADPOSTS
| &Read Posts
| &Lees bericht
|
ID_VIEW_THUMBNAILS
| &Thumbnails
| &Miniaturen
|
ID_VIEW_VIEWIMAGEDATABASE
| View Image Database
| Bekijk afbeelding database
|
ID_VIEW_MYSIGNATURE
| View Signatures
| Bekijk kenmerken
|
ID_VIEW_TOOLBAR
| Tool&bar
| Werk&balk
|
ID_VIEW_COMPACTTOOLBAR
| Compact Toolbar
| Compacte werkbalk
|
ID_VIEW_STATUS_BAR
| Status Bar
| Status werkbalk
|
Menu Label
| &Utilities
| H&ulpmiddelen
|
ID_PAUSE
| Pause Download
| Pauzeer download
|
ID_BW_LIMIT_TOGGLE
| Download Speed Limit
| Download snelheidslimiet
|
ID_VIEW_FILTERS
| Filters...
| Filters...
|
ID_CLEAR_ODOMETER
| Clear Odometer
| Wis Odometer
|
ID_CLEARHISTORY
| Clear Filter History
| Wis filter geschiedenis
|
ID_KILL_CONNECTIONS
| Kill All Connections
| Verbreek alle verbindingen
|
ID_SHOWMOTD
| Show Motd on Startup
| Bij opstarten BVDD weergeven
|
ID_UTILITIES_SETFONT
| Set Font...
| Lettertype aanpassen...
|
ID_SETTINGS
| &Options...
| &Opties...
|
ID_REGISTER_DIALOG
| Register Newsbin...
| Registreer Newsbin...
|
Menu Label
| &Help
| &Help
|
ID_APP_ABOUT
| &About NewsbinPro...
| &Over NewsbinPro...
|
ID_HELP_HELP
| &Help
| &Help
|
ID_VIEW_LEGEND
| View Icon Legend...
| Bekijk icoonlegenda...
|
ID_REGISTER_DIALOG
| Register/Update Key...
| Registreer/wijzig sleutel...
|
IDC_VIEWMOTD
| View the MOTD Archive...
| Bekijk het BVDD archief...
|
ID_VISIT_FORUM
| User Forum...
| Gebruikersforum...
|
ID_VISIT_SUPPORT
| Tech Support Request...
| Technische ondersteuning aanvragen...
|
ID_TUTORIAL
| Beginners Guide...
| Beginnershandleiding...
|
ID_VIEW_FAQ
| Frequently Asked Questions (FAQ)...
| Meest gestelde vragen (FAQ)...
|
ID_USENET_TOOLS
| Usenet Tools Web Site...
| Usenet hulpmiddelen website...
|
ID_ISP_LIST
| Looking for your Server?...
| Op zoek naar uw server?...
|
Menu Label
| Jpeg Library
| Jpeg Bibliotheek
|
ID_JPEGLIBRARYFROM_HTTP
| http://www.ijg.org/
| http://www.ijg.org/
|
Menu Label
| Sqlite Database Library
| Sqlite Database Bibliotheek
|
ID_HELP_SQLITEDATABASELIBRARY
| http://www.sqlite.org/
| http://www.sqlite.org/
|
Tag (do not modify)
| English
| Dutch
|
Menu Label
| &Utilities
| &Hulpmiddelen
|
ID_UTILITIES_RETRYDOWNLOAD
| Retry Download
| Opnieuw downloaden
|
IDC_UP
| Move Up\tCtrl+Up
| Verplaats naar boven\tCtrl+Up
|
ID_MOVETOP
| Move To Top\tCtrl+Home
| Verplaats naar bovenkant\tCtrl+Home
|
IDC_DOWN
| Move Down\tCtrl+Down
| Verplaats naar beneden\tCtrl+Down
|
ID_MOVE_BOTTOM
| Move to Bottom\tCtrl+End
| Verplaats naar bodem\tCtrl+End
|
32905
| Download To Folder...
| Download naar map...
|
ID_ADD_ABSOLUTE
| &Force Download \tCtrl+Y
| Download &Forceren \tCtrl+Y
|
ID_REMOVE_POSTS
| &Remove from Download List\tDel
| &Verwijder uit download lijst\tDel
|
ID_UTILITIES_ASSEMBLEPARTIALFILE
| Assemble Incompletes
| Incomplete bestanden vereningen.
|
ID_UTILITIES_ASSEMBLE_PARTIALFILE_DEL
| Assemble Incompletes && Remove
| Incomplete bestanden verenigen && verwijder
|
ID_ADD_TO_SCRATCH
| Move to Scratch\tCtrl-Ins
| Verplaats naar opslag\tCtrl-Ins
|
ID_SAVE_POSTS
| Create N&ZB from Files...
| Maak N&ZB voor deze bestanden...
|
ID_PAUSE_DOWNLOAD
| Pause Download
| Download Pauzeren
|
ID_UTILITIES_SETFONT
| Set Font...
| Lettertype aanpassen...
|
ID_PROPERTIES
| Properties\tCtrl+I
| Eigenschappen\tCtrl+I
|
Tag (do not modify)
| English
| Dutch
|
Menu Label
| &Utilities
| &Hulpmiddelen
|
ID_ADD_DOWNLOAD
| &Add to Download List\tCtrl+E
| &Toevoegen aan download lijst
|
ID_ADD_ABSOLUTE
| Add To &Download List - Bypass Filters\tCtrl+Y
| Toevoegen aan download lijst - Filters negeren\tCtrl+Y
|
ID_DOWNLOAD_FORCE_PATH
| Download To Folder...
| Download naar map...
|
ID_DLAUTHOR
| Download All Posts from Poster
| Download alle berichten van afzender
|
ID_REMOVE_POSTS
| Remove from Download\tCtrl-D
| Verwijder uit lijst\tCtrl-D
|
ID_ADD_TO_SCRATCH
| Add to Scratch List\tCtrl-Ins
| Toevoegen aan opslag\tCtrl-Ins
|
ID_MARK_POSTS_READ
| Mark Post as Read\tDel
| Markeer bericht als gelezen\tDel
|
ID_DELPOSTS
| Delete Posts\tShift-DEL
| Verwijder berichten\tShift-DEL
|
Menu Label
| Lockout Poster
| Blokkeer afzender
|
ID_LOCKOUTPOSTER
| Lockout &Poster\tCtrl+P
| Blokkeer &afzender\tCtrl+P
|
ID_LOCKOUT_WORD
| Lockout Poster &Keyword\tCtrl+W
| Blokkeer afzender &trefwoord\tCtrl+W
|
ID_UNLOCK_POSTER
| Unlock Poster\tCtrl+U
| Deblokkeer afzender\tCtrl+U
|
ID_UTILITIES_MARKALLREAD
| Mark All Read
| Alles als gelezen markeren
|
ID_UTILITIES_DELETEALLPOSTS
| Delete All Posts
| Alle berichten verwijderen
|
ID_READPOST
| Read Post &Body\tCtrl+R
| Lees bericht &inhoud\tCtrl+R
|
ID_SAVE_POSTS
| Create N&ZB from Posts
| Maak N&ZB van deze bericht(en)
|
ID_UTILITIES_SETFONT
| Set Font...
| Lettertype aanpassen...
|
ID_PROPERTIES
| Properties\tCtrl+I
| Eigenschappen\tCtrl+I
|
Tag (do not modify)
| English
| Dutch
|
Caption
| Register Newsbin
| Registreer Newsbin
|
Button
| Click To Finish Registration
| Klik om de registratie af te ronden
|
Button
| Cancel
| Annuleren
|
Label
| First Name:
| Voornaam:
|
Label
| Last Name:
| Achternaam:
|
Label
| Registration Code:
| Registratiecode:
|
Text
| To Register Newsbin Pro you must enter the passcode Information EXACTLY as it was emailed to you This means it's probably better to Cut and Paste it rather then typing it in.
| Om Newsbin Pro te registreren dient u de registratiecode PRECIES zo in te voeren zoals het naar u toegestuurd is per email. Dit betekent dat u het beter kan kopiëren en plakken in plaats van het in te typen.
|
Text
| You MUST be connected to the Internet for this Registration to Succeed. We will confirm the Passcode and Username from our Web Site.
| U DIENT verbinding te hebben met Internet om de registratie te kunnen voltooien. We controleren uw voor- en achternaam en de registratiecode vanaf onze website.
|
Button
| Click to Visit order Page
| Bestellen Pagina
|
Tag (do not modify)
| English
| Dutch
|
Caption
| Introduction
| Introductie
|
Text
| Welcome to NewsBin Pro - The Highest Performance Usenet Binary Grabber in the world
| Welkom bij NewsBin Pro - De hoogst-presterende Usenet binaire bestanden-downloader ter wereld
|
Label
| NewsBin Pro requires a few configurations settings. For experienced users, you can hit cancel now but, be sure to use the Options button to configure NewsBin
| NewsBin Pro heeft een aantal instellingen nodig. De ervaren mensen kunnen nu stoppen. U kunt later de instellingen wijzigen via de knop "Instellingen"
|
Label
| Initial configuration consists of:
1) Specifying an NNTP News Server.
2) Selecting at least one news group to scan for binaries.
| De initiële configuratie bestaat uit:
1) Specificeren van een NNTP Server. 2) Selecteer tenminste één nieuwsgroep om in te zoeken naar Bestanden.
|
Text
| You MUST be connected to the Internet during this install process.
| U DIENT verbinding hebben met Internet tijdens dit installatieproces.
|
Label
| Notes:
You will be prompted to save this configuration when you exit Newsbin Pro You can add more Servers using the "Servers" button You can download a complete list of Newsgroups by using the "Groups" button and selecting "Update Groups".
| Aantekening:
Er wordt gevraagd om de configuratie op te slaan bij het afsluiten van Newsbin Pro U kunt meer servers toevoegen via de "Servers"-knop U kunt een complete lijst met nieuwsgroepen downloaden via de "Groepen"-knop en selecteer "Update groepen"
|
Button
| Upgrade From 2.2X
| Opwaarderen vanaf 2.2X
|
Tag (do not modify)
| English
| Dutch
|
Caption
| Finished Install
| Installatie voltooid
|
Text
| You've just finished the Newsbin Pro Install such as it was! You're now ready to download some binaries from Usenet (assuming you added a valid server and some groups).
| U hebt de installatie van Newsbin Pro voltooid! U bent er nu klaar voor om binaire bestanden te downloaden van Usenet (ervan uitgaand dat u een geldige server en een aantal groepen hebt toegevoegd).
|
Label
| - The most important setting is First Time Records (FTR) which controls how much of the group you download the first time you visit.
| - De meest belangrijke instelling is de Eerste Keer Records(EKR) dat controleert hoeveel u van de groep hebt gedownload na uw eerste bezoek.
|
Label
| - When a group has been updated you can double-click it to view the posts.
| - Wanneer een groep is geupdate kan je er op dubbel klikken om de berichten te bekijken.
|
Label
| What's Next?
| Wat volgt nu?
|
Label
| - To update all the groups at once click the Update button (green Lightening bolt)
| - Om alle groepen te updaten klikt u op de Update knop (Groene bliksemschicht)
|
Label
| - To view posts while they download, double-click the group but, remember that "Reload" might be needed
| - Om berichten te bekijken tijdens het downloaden, dubbelklik op de groep maar, onthoud dat mogelijk de "Herladen" knop nodig is
|
Label
| - Use the Help/Beginners Guide to view the tutorials
| - Gebruik de Help/Beginnershandleiding voor uitleg
|
Label
| - Use Help/Help to learn more about using Newsbin
| - Gebruik Help/Help om meer van Newsbin te weten te komen
|
Tag (do not modify)
| English
| Dutch
|
Caption
| Install Initial Server
| Installeer eerste server
|
Caption
| Authentication Required
| Autorisatie vereist
|
Text
| Here's where we add the initial News Server
The Server name will look something like "news.yourdomain.com" or "10.1.1.119"
| Hier voegen we een newsserver toe
De servernaam lijkt op "news.uwdomein.nl" of "10.1.1.119"
|
Label
| Username:
| Loginnaam:
|
Label
| Password:
| Wachtwoord:
|
Text
| Some News Servers require Authentication using a Username and Password If your server requires a password, check this box and fill in the blanks.
| Bij sommige newsservers is het noodzakelijk om geautoriseerd te worden via een loginnaam en een wachtwoord. Als dit voor uw server vereist is, selecteer deze en vul de lege ruimtes in.
|
Label
| Server Address:
| Serveradres:
|
Text
| Currently MSN Servers aren't supported, blame Chairman Bill for this.
| Momenteel worden MSN-servers niet ondersteund. Klachten kunnen naar Voorzitter Bill.
|
Text
| if the server name starts with "news:\\\ ews.somedomain.com" make sure to strip it down to domain name only so it looks like "news.somedomain.com"
| Als de servernaam begint met "news:\\news.eendomein.nl" dan dient u deze in te korten naar "news.eendomein.nl"
|
Tag (do not modify)
| English
| Dutch
|
Caption
| Use Signature Cache:
| Kenmerk Opslaan:
|
Caption
| Save Chunks:
| Bewaar stukken:
|
Caption
| Save Chunk Text:
| Bewaar stukken tekst:
|
Caption
| Assemble Incompletes:
| Incomplete verenigen:
|
Caption
| Pad Missing Parts:
| Pad ontbrekende delen:
|
Caption
| Auto-Autosave
| Auto-opslaan
|
Label
| Cache Settings
| Opslaginstellingen
|
Label
| Use the Binary signature cache to detect/reject duplicates
| Gebruik de binaire kenmerken om duplicaten te ontdekken/verwerpen
|
Label
| Don't Delete downloaded chunk when post is complete
| Compleet gedownloaden stukken niet verwijderen
|
Label
| Save the encoded text of the posts
| Bewaar de gecodeerde tekst van de berichten
|
Label
| Spooler Settings
| Instellingen spoelen
|
Label
| Autosave lists after every Autosave interval passes.
| Automatisch opslaan na verstrijken van Auto opslaan interval.
|
Label
| Assembly Priority:
| Prioriteit verenigen:
|
Label
| Autosave Interval:
| Auto opslaan interval:
|
Label
| Minutes
| Minuten
|
Label
| Assemble Incompletes when all available data is downloaded
| Verenigen van incomplete wanneer alle data beschikbare is
|
Label
| Pad out missing parts to make a full length file
| Missende delen opvullen om volledig bestand te maken
|
Label
| Autosave Settings
| Auto opslaan instellingen
|
Label
| Chunk Purge Settings:
| Instellingen stukken verwijderen
|
Label
| Purge Chunks Older Than:
| Verwijder stukken ouder dan:
|
Label
| Days (lower limit is 2 days)
| Dagen (onderlimiet is 2 dagen)
|
Caption
| Cache Chunks:
| Opslag stukken:
|
Label
| Store chunks in memory. Faster, but uses more RAM.
| Bewaar stukken in RAM. Is sneller maar gebruikt meer RAM.
|
Caption
| Old Folder Picker:
| Oude map-kiezer:
|
Label
| Use the old folder picker
| Gebruik de oude map-kiezer:
|
Tag (do not modify)
| English
| Dutch
|
Button
| Browse
| Openen
|
Label
| Download Path:
| Downloadpad:
|
Label
| Max Post Age:
| Max leeftijd bericht:
|
Label
| Only Load Posts Newer than N Days Old
| Laad alleen berichten nieuwer dan N dagen
|
Label
| Basic Settings
| Basisinstellingen
|
Label
| Data Path:
| Datapad:
|
Text
| These are the basic settings for Newsbin Pro operation. The download path is where the files that are downloaded will go.
The First Time Records controls how many records are pulled first time
| Dit zijn de basisinstellingen voor Newsbin Pro. Het downloadpad is waar de bestanden geplaatst worden na het downloaden.
De Eerste Keer Record beheert hoeveel records er de eerste keer worden binnengehaald
|
Label
| Maximum Posts:
| Maximaal aantal berichten:
|
Label
| Maximum Number of Posts to Download from any Group.
| Maximaal aantal berichten die gedownload worden uit een groep.
|
Caption
| Enable Post Limiter
| Inschakelen van berichtlimiet
|
Label
| First Time Records:
| Eerste-keer records:
|
Label
| How many initial records to pull from a new group
| Hoeveel records uit een nieuwe groep halen bij de eerste keer
|
Label
| Max Retries:
| Max herhalen:
|
Label
| Maximum Download Attempts (0 = Infinite)
| Maximaal downloadpogingen (0 = Oneindig)
|
Button
| Browse
| Openen
|
Label
| Thumbnail Count:
| Aantal miniaturen:
|
Label
| Number of thumbnails to display
| Aantal miniaturen weergeven
|
Tag (do not modify)
| English
| Dutch
|
Caption
| Enable File Descriptions
| Bestand omschrijving
|
Caption
| Log Subject:
| Registreer onderwerp:
|
Caption
| Log Poster:
| Registreer afzender:
|
Caption
| Log Date:
| Registreer datum:
|
Caption
| Log :
| Registreer :
|
Label
| File Descripion Settings
| Instellingen bestandsomschrijving
|
Label
| Put the From: field into the description
| Zet het Van:-veld in de omschrijving
|
Label
| Put the Date: field into the description
| Zet het Datum:-veld in de omschrijving
|
Text
| File Descriptions saves a description of the downloaded files to a file called "Descript.ion" in the download folder
| Deze optie slaat de omschrijving van de gedownloaden bestanden op in het bestand "Descript.ion".
|
Label
| Don't know yet
| Nog niet bekend
|
Label
| Put the Subject field into the description
| Zet het Onderwerp:-veld in de omschrijving
|
Text
| Compatible Viewers like ACDSee will display these descriptions along with the files.
| Uitwisselbare bekijkers zoals ACDSee laten de omschrijvingen zien samen met de bestanden.
|
Tag (do not modify)
| English
| Dutch
|
Caption
| Add Group Dialog
| Groep Toevoegen Dialoog
|
Button
| Manual Add
| Toevoegen
|
Caption
| Binaries
| Binaire
|
Caption
| Pictures
| Plaatjes
|
Caption
| Filter Out Low Post Groups(under 200)
| Uit Filteren van kleine Berichten groepen (onder 200)
|
Button
| Add/Remove Selected Groups
| Groepen Toevoegen/Verwijderen
|
Label
| Group Name Filters
| Groep Naam Filters
|
Text
| Mark Groups using the mouse or cursor Keys. Then hit Enter or the Add Groups Button. You can also double-click a group to add it.
| Markeer groepen doormiddel van de muis of cursor toetsen. Druk dan op Enter of klik op de Groepen Toevoegen/Verwijderen knop. Je kan ook dubbel-klikken op een groep om hem toe te voegen.
|
Button
| Ok
| Oké
|
Button
| Update Groups From Server
| Update groepen vanaf Server
|
Button
| Refresh List
| Ververs Lijst
|
Button
| Search
| Zoeken
|
Button
| Clear
| Wissen
|
Tag (do not modify)
| English
| Dutch
|
Caption
| Group Properties
| Groep Eigenschappen
|
Caption
| Use Download Path
| Gebruik Download Pad
|
Button
| Browse
| Bladeren
|
Button
| OK
| Oké
|
Button
| Cancel
| Annuleren
|
Caption
| Enable Post Limiter
| Inschakelen Berichten Limit
|
Label
| Group Options
| Groep Opties
|
Label
| Only load Posts from Disk newer than N Days Old
| Laad alleen Berichten van Schijf nieuwer dan N dagen
|
Label
| Maximum Number of Posts to Download from any Group.
| Maximaal Aantal berichten te downloaden van elke groep.
|
Label
| How many Posts to Download from a new group
| Hoeveel berichten te downloaden van een nieuwe groep
|
Label
| Filter Profile:
| Filter Profiel:
|
Label
| Filters that apply to this group
| Filters die van toepassing zijn op deze groep
|
Caption
| Use Max Post Age
| Gebruik Max Berichten Leeftijd
|
Caption
| Use First Time Records
| Gebruik Eerste Keer Records
|
Caption
| Use Profile
| Gebruik Profiel
|
Label
| Max Post Age:
| Max Berichten Leeftijd
|
Label
| First Time Records:
| Eerste Keer Records:
|
Caption
| Automatic Download. Add all new posts to the download list.
| Automatische Download. Voeg alle nieuwe berichten toe aan de download lijst.
|
Tag (do not modify)
| English
| Dutch
|
Caption
| Enable Logging
| Loggen Inschakelen
|
Caption
| Log Errors:
| Fouten Registreren:
|
Caption
| Log Filenames:
| Bestanden Registreren:
|
Caption
| Log Post Body:
| Berichten inhoud Registreren
|
Caption
| Log Headers
| Berichtenkoppen Registreren
|
Caption
| Overwrite Logs Files
| Bestanden overschrijven Registreren
|
Label
| Log Settings
| Registratie Instellingen
|
Label
| Add each filename to the log file.
| Voeg elk bestandsnaam toe aan het Log bestand.
|
Label
| Log the headers for each post to the log file
| Registreer de berichtkoppen voor elk bericht in de Log bestand
|
Text
| These check boxes control the logging of downloads. By default Newsbin Pro logs Nothing to disk. Check the Enable Logging button To start logging then specify what information you want logged.
| Deze markeer kaders beheren de registratie van de downloads. Standaard registreert Newsbin niets naar schijf. Markeer Registratie knop om de registratie te starten en specificeer welke informatie er geregistreerd moet worden.
|
Label
| Overwrite the log file for every run.
| Overschijf het Log bestand elke keer bij het opstarten
|
Label
| Log Errors.
| Registreer Fouten.
|
Text
| You will have to Restart for Enable/Disable logging to take effect. Changing logging information will take effect immediately.
| Je moet herstarten om in-/uitschakeling van de Log te activeren. Veranderingen van registratie informatie is gelijk actief
|
Label
| Log the entire non-Binary part of the post
| Registreer het volledige niet-Binaire deel van de berichten
|
Tag (do not modify)
| English
| Dutch
|
Caption
| MP3 Folder Mode:
| MP3 Map Mode:
|
Label
| MP3 Download Path Settings
| MP3 Download instellingen
|
Label
| Download Folder named for MP3 ID3V2 Album field
| Download Map genoemd naar MP3 ID3V2 Album veld
|
Caption
| Subject Filename Mode:
| Bestandsnaam Mode:
|
Label
| Prepend subject to Filename
| Gebruik Onderwerp als Bestandsnaam
|
Caption
| Short Filename Mode:
| Onderwerp toevoegen:
|
Label
| Filenames Modifications
| Bestandsnamen instellingen
|
Label
| Add Subject to filenames under
| indien bestand kleiner is dan
|
Label
| Characters long
| Karakters
|
Caption
| Folder Mode:
| Nieuwsgroep Map:
|
Label
| Save files in Folders named for the Newsgroup
| Opslaan in Map genoemd naar de Nieuwsgroep
|
Caption
| Auto Rename:
| Auto Hernoemen:
|
Caption
| Copy Style Rename:
| Kopieer Style Hernoemen:
|
Label
| Rename the file if it already exists on disk
| Hernoem het bestand als het al op schijf bestaat
|
Label
| When a duplicate filename is found rename using Copy(X) of XXX. The other way uses a number to rename
| Als bestand al bestaat, hernoemen volgens Kopie(X) of XXX. Anders worden er nummers gebruikt
|
Label
| Duplicate Filename Settings
| Dubbele Bestandsnaam Instelling
|
Caption
| Save File Summary:
| Samenvatting opslaan:
|
Label
| Attach file summary information to the file.
| Voeg bestand samenvatting informatie toe aan het bestand.
|
Caption
| SFE Mode
| SFE Mode
|
Label
| Don't mess with this for now
| Hier nog niet mee knoeien
|
Tag (do not modify)
| English
| Dutch
|
Caption
| Show Server Commands:
| Commando's weergeven:
|
Caption
| Speed Limiter
| Snelheidsbegrenzer
|
Caption
| Use Limit Timers:
| Limiet Timers:
|
Caption
| Screen Saver Disable:
| Schermbeveiliger uitschakelen:
|
Caption
| Speed Limit Timeout
| Snelheid limit Timeout
|
Label
| Network Settings
| Netwerk Instellingen
|
Label
| Bandwidth Limiter Properties
| Bandbreedte Limiet Eigenschappen
|
Label
| Setting in Bits/Second.
| In Bits/Seconden.
|
Label
| Show Protocol Commands
| Laat Protocol Commando's Zien
|
Label
| Turn off speed Limit when screen saver activates
| Schakel snelheid Limiet uit wanneer schermbeveiliger geactiveerd wordt
|
Label
| Unlimited Speed when limit active for N minutes
| ongelimiteerde snelheid wanneer limiet voor N minuten actief is
|
Label
| Speed Limit Off at this time
| Snelheids Limiet uit op
|
Label
| Speed Limit On at this time
| Snelheids Limiet aan op
|
Label
| Full Speed At:
| Volledige snelheid om:
|
Label
| Slow Speed At:
| Langzame snelheid om:
|
Tag (do not modify)
| English
| Dutch
|
Button
| Browse
| Bladeren
|
Caption
| NZB Folder Mode:
| NZB Map Mode:
|
Label
| Autoload NZB Path:
| Pad Auto Laden NZB:
|
Label
| NZB Autoload Settings
| NZB Autolaad instellingen
|
Label
| Download Folder named for NZB file
| Download Map genoemd naar NZB Bestand
|
Caption
| Clean NZB Path:
| Wis NZB Pad:
|
Label
| Clean the Newzbin prefix from the NZB Path
| Wis de Newzbin prefix van het NZB Pad
|
Caption
| Download Manual Load NZB's:
| Handmatig NZB's Laden:
|
Label
| Automatic download when manually loading NZB's
| Auto download wanneer NZB's handmatig geladen
|
Caption
| Apply Global Folder Mode:
| Globaal Map Mode Toepassen:
|
Label
| Obey global folder mode (I/D mode)
| Gehoorzaam Globaal map mode (I/D mode)
|
Label
| NZB Load Settings
| NZB Laden Instellingen
|
Caption
| Double-Click loads to Post List:
| Dubbel-Klik laadt naar de Berichten Lijst:
|
Label
| When Double-Clicking an NZB, Load it into a post list
| Wanneer er een dubbel-klik is op een NZB, laad het in de bericht lijst
|
Caption
| D&&D/Load NZB to one Post List:
| D&&D/Laad NZB naar een lijst:
|
Label
| When loading more than one NZB at a time, load them into a single post list.
| Wanneer er meer dan één NZB word geladen, laad ze dan in dezelfde bericht lijst.
|
Tag (do not modify)
| English
| Dutch
|
Caption
| Slave Server
| Slaaf Server
|
Caption
| Fill Server:
| Aanvul Server:
|
Caption
| Disable Firewall
| Firewall Uitschakelen
|
Label
| Don't download Headers from this server. Use headers from other servers.
| Geen Berichtenkoppen downloaden van deze server. Gebruik de berichtkoppen van andere servers.
|
Label
| Maximum Connections to this Server
| Maximaal aantal verbindingen naar deze Server
|
Label
| Maximum MBytes to download before Reset (0 for none)
| Maximaal MBytes te downloaden voor Reset (0 voor geen)
|
Label
| Don't use configured Firewall for this server.
| Gebruik geen geconfigureerde Firewall voor deze server.
|
Label
| Max Download Limit:
| Max Download Limiet:
|
Label
| Advanced Options
| Geavanceerde Opties
|
Label
| Max Server Connections:
| Max Server Verbindingen:
|
Label
| Only use Server if no other server has the post.
| Gebruik server alleen indien het bericht niet op een andere server staat.
|
Label
| Server Usage:
| Server Gebruik:
|
Caption
| Use Firewall:
| Gebruik Firewall:
|
Label
| Configure a Firewall in the Firewall options.
| Configureer een Firewall in de Firewall Opties.
|
Caption
| Interface Address:
| Interface Adres:
|
Label
| If Dual Homed, picks which interface to use. If not, don't touch it.
| Indien naar hetzelfde Doel, kies welke interface te gebruiken. Zo niet, niet aanraken.
|
Caption
| Use SSL (NNTPS)
| Gebruik SSL (NNTPS)
|
Label
| IF the news server supports SSL, try to use it.
| Als de nieuws server SSL ondersteund, probeer het dan te gebruiken.
|
Tag (do not modify)
| English
| Dutch
|
Caption
| Low Res Thumbnails:
| Lage Res Miniaturen:
|
Caption
| Sort, Ignore RE:
| Sorteer, Negeer RE:
|
Caption
| Auto Headers:
| Auto Berichtenkoppen:
|
Caption
| Auto Startup:
| Auto Opstarten:
|
Caption
| Auto Shutdown:
| Auto Afsluiten:
|
Label
| Display Switches
| Display instellingen
|
Label
| Automatic Update Modes
| Automatische Update Modus
|
Label
| Automatically start the program running when invoked
| Automatisch start het programma zodra dit wordt aangeroepen
|
Label
| Automatically kill the program running when finished
| Automatisch stop het programma starten wanneer beëindigd
|
Label
| Automatically Update Headers
| Automatisch Updaten Berichtenkoppen
|
Label
| Update Interval(mins):
| Update Interval (min):
|
Label
| How often Newsbin update the groups (Limited to 60 minutes or more)
| Hoevaak moet Newsbin de groepen Updaten (Gelimiteerd tot 60 minuten of meer)
|
Label
| Do column sorts by ignoring the RE: part
| Kolom sorteren maar negeer het RE: deel
|
Label
| Display Low Quality Thumbnails - High Performance
| Display Lage Kwaliteit Miniaturen - Hoge Prestatie
|
Caption
| Hide Incompletes:
| Verberg Niet Complete:
|
Label
| Hide files that don't have all the parts available. (Disabled in Compact mode)
| Verberg de berichten waarvan niet alle stukken beschikbaar zijn (Uitgeschakeld in Compact Mode)
|
Caption
| Auto-Mark Old:
| Auto-Markeer Oude:
|
Label
| Mark stored posts old when Loaded. (Like V4).
| Markeer bij het laden oude berichten. (Zoals V4).
|
Caption
| Multi-Tab Mode:
| Multi-Tab Mode:
|
Label
| Open all groups into new Tabs
| Open elke Groep in nieuw Tabblad
|
Caption
| Use Image DB:
| Gebruik Afbeelding DB:
|
Label
| Save Image files to a Database (experimental)
| Bewaar Afbeeldings bestanden in een Database (experimenteel)
|
Label
| Compact Mode Options
| Compact Mode Opties
|
Caption
| Add PAR's to Scratch:
| PAR's naar opslag:
|
Label
| When adding posts to download, hold the PARS in the scratch tab
| Bij het toevoegen van downloads, bewaar de PARS in de tab Opslag
|
Caption
| Show PAR/NFO:
| PAR/NFO Weergeven:
|
Label
| Bypass size filters for some files
| Omzeil kleine bestanden filter voor PAR/NFO bestanden
|
Label
| Image Modes
| Afbeelding Modes
|
Tag (do not modify)
| English
| Dutch
|
Label
| ThumbNail Settings
| Miniatuur Instellingen
|
Text
| Newsbin Pro can save thumbnails for each JPG image to disk The following settings let you specify where and how the thumbnails are stored to disk.
| Newsbin Pro kan voor elke JPG afbeelding een Miniatuur op schijf opslaan De volgende instellingen geven je de mogelijkheid in te stellen waar en hoe de miniatuur opgeslagen moet worden.
|
Caption
| Enable Save Thumbnails
| Opslaan Miniaturen Aanzetten
|
Text
| Keep in mind that thumbnail generation is pretty processor intensive, it will slow down the download at high data rates
| Hou in de gaten dat het aanmaken van miniaturen een vrij intensief proces is, het vertraagt de download bij hoge datasnelheden
|
Label
| Maximum X Resolution:
| Maximaal X Resolutie:
|
Label
| Maximum Y Resolution:
| Maximaal Y Resolutie:
|
Caption
| Place Thumbnails In Another Folder
| Plaats Miniaturen in een andere Map
|
Label
| Thumbnail Path:
| Miniatuur Pad:
|
Text
| This path is Relative to the download path
| Dit Pad is Relatief aan het download Pad
|
Caption
| Progressive JPG's
| Progressieve JPG's
|
Tag (do not modify)
| English
| Dutch
|
Caption
| Watch List.
| Wachtlijst
|
Button
| OK
| Oké
|
Button
| Add
| Toevoegen
|
Label
| File Size
| Bestandsgrootte
|
Label
| Minimum Size:
| Minimum grootte:
|
Label
| Minimum Size:
| Minimum grootte:
|
Label
| Incomplete Handling
| Incomplete afhandeling
|
Caption
| Check1
| Check1
|
Label
| Download if incomplete and more than:
| Downloaden indien niet compleet en meer dan:
|
Label
| hours old
| uren oud
|
Label
| Ignore files that match the watch list but are outside of the size range specified.
| Bestanden negeren die overeenkomen met de wachtlijst maar buiten de gestelde limieten vallen.
|
Caption
| Download PAR files as well as the normal files
| PAR-bestanden samen met normale bestanden downloaden
|
Caption
| Download to folder named for the watch list.
| Download naar map vernoemd naar wachtlijst.
|
Tag (do not modify)
| English
| Dutch
|
Caption
| Filter Profiles
| Filter Profielen
|
Label
| File Filters
| Bestand Filters
|
Label
| Filter out Posts smaller then X Bytes
| Uitfilteren Berichten kleiner dan X Bytes
|
Label
| Filter out Posts Larger than X Bytes
| Uitfilteren Berichten Groter dan X Bytes
|
Button
| New...
| Nieuw...
|
Button
| Ok
| Oké
|
Label
| Filter Posts with more than X crossposts
| Filter Berichten met meer dan X crossposts
|
Label
| Crosspost Filter:
| Crosspost Filter:
|
Label
| Minimum File Size:
| Minimale Bestandsgrootte:
|
Label
| Maximum File Size:
| Maximale Bestandsgrootte:
|
Label
| Filter Posts Older Than N Days
| Filter Berichten Ouder dan N Dagen
|
Label
| Age Filter:
| Leeftijd Filter:
|
Tag (do not modify)
| English
| Dutch
|
Button
| Browse
| Bladeren
|
Label
| Decode Folder:
| Decodeer Map:
|
Label
| AutoRAR settings
| AutoRAR Instellingen
|
Text
| Need some pity text here. Consider this a place holder.
| Automatische decodering van RAR bestanden. Standaard worden de bestanden gedecodeerd in de map waar de bron bestanden staan. Dit kan aangepast worden door de Override Decodeer pad in te schakelen en een pad te kiezen waar deze geplaatst moeten worden
|
Caption
| Override Decode Path:
| Override Decodeer Pad:
|
Caption
| Automatically Decode Complete Files:
| Automatisch Decoderen Complete Bestanden:
|
Caption
| Delete RAR's and PARS on Decode. Only successful decodes trigger deletion
| Verwijder RAR's en PAR's tijdens Decoderen. Alleen een succesvolle decodering triggert verwijdering
|
Label
| Decoding Options
| Decodering Opties
|
Label
| Decode Priority - Lower has less impact on your PC but, is slower
| Decodeer Prioriteit - Lager heeft minder impact op je pc maar is wel langzamer
|
Text
| By default, Newsbin will decode files to the folder where the source files are located
| Standaard worden de gedecodeerde bestanden in dezelfde map geplaatst als de bron bestanden
|
Tag (do not modify)
| English
| Dutch
|
IDS_STRING2
| Failed to open the Groups file. Please Download Groups.
| Het openen van de Groepen bestand is mislukt. Download Groepen a.u.b.
|
IDS_STRING6
| You need to Enter a server name or address
| Je moet een server naam of adres invullen
|
IDS_STRING7
| Server port is Required - default is 119
| Server poort is verplicht - standaard is dat 119
|
IDS_STRING8
| When Login is Enabled - Username is required
| Wanneer login in ingeschakeld - Gebruikersnaam is verplicht
|
IDS_STRING9
| Unable to Delete Server - Server not found
| Het is niet mogelijk om de server te verwijderen - server niet gevonden
|
IDS_STRING10
| No group name found during add group
| Geen groep naam gevonden tijdens het toevoegen groep
|
IDS_STRING12
| Failed to add the Pattern match String in filter. You need to look at pattern you're trying to use and make sure it's valid.
| Het is niet gelukt om de Patroon vergelijk sting toe te voegen aan het filter. Bekijk de patroon die je hebt ingevoerd.
|
IDS_STRING13
| Unable to open file to save groups
| Niet mogelijk om bestand te openen om groepen op te slaan.
|
IDS_STRING14
| Failed to Find or Create the Download folder no files can be downloaded until this is fixed by either changing to a valid download folder or Creating a folder to hold the Downloads.
| Mislukt om de Download map te vinden of aan te maken er kunnen geen bestanden worden gedownload totdat dit probleem is verholpen door de map aan te maken of naar een geldige map te verwijzen.
|
IDS_STRING15
| There are no Active Servers. You must Either add a server and/or make sure at least one server has a check mark next to it before downloading.
| Er zijn geen Actieve Servers. Je moet of een server toevoegen en/of ervoor zorgen dat op zijn minst een server is gemarkeerd alvorens je kan downloaden.
|
IDS_STRING16
| Unable to Use Viewer for this file Reported Error:
| Het is niet mogelijk de Bekijker te gebruiken voor dit bestand Gerapporteerde Fout:
|
IDS_STRING17
| Dialup Networking Failed to contact the ISP. Please check the configuration and try again.
| Inbel verbinding is mislukt neem contact op met de ISP. Controleer de configuratie en probeer opnieuw
|
Tag (do not modify)
| English
| Dutch
|
ID_FILE_NEW
| Create a new document New
| Maak een nieuw document Nieuw
|
ID_FILE_OPEN
| Open Another Configuration
| Ander Configuratie bestand openen
|
ID_FILE_CLOSE
| Close the active document Close
| Sluit het actieve Document Sluiten
|
ID_FILE_SAVE
| Save the Configuration File
| Configuratie Bestand Opslaan
|
ID_FILE_SAVE_AS
| Save the active document with a new name Save As
| Actieve document Opslaan met een nieuwe Naam Bewaren Als
|
Tag (do not modify)
| English
| Dutch
|
ID_LOAD_ALL_RECORDS
| Load all posts bypassing any age filters
| Laad alle berichten en omzeil alle leeftijd filters
|
ID_CLOSE_TAB
| Close this Tab
| Sluit dit Tabblad
|
ID_START
| Download Latest Posts from Server
| Download Laatste Berichten van de Server
|
ID_STOP
| Assemble a Partial file and delete
| Voeg een Onderdeel bestand samen en wis deze
|
ID_UTILITIES_ASSEMBLE_PARTIALFILE_DEL
| Assemble the files and remove the entry from the list.
| Voeg the bestanden samen en verwijder deze van de lijst.
|
ID_PAUSE
| Pause the download list.
| Download Pauzeren.
|
IDC_WORKLIST
| Search Records
| Zoek Record
|
IDC_REJECTLIST
| Reject!
| Geweigerd!
|
IDC_FILESLIST
| Files!
| Bestanden!
|
ID_VIEW_WORKSPACE
| Show or Hide the Main control Bar Toggle Main Bar
| De hoofd balk weergeven of verbergen Aan/Uit Hoofd balk
|
Tag (do not modify)
| English
| Dutch
|
ID_POST_FILES
| Post to Selected Groups
| Bericht naar geselecteerde Groepen
|
ID_PROPERTIES
| Post Properties
| Bericht Eigenschappen
|
ID_DISABLEGROUPS
| Disable Enabled Groups
| Ingeschakelde groepen uitschakelen
|
ID_CHECKGROUPS
| Check unchecked groups
| Niet gemarkeerde groepen markeren
|
ID_ENABLESERVERS
| Enable Disabled Servers
| Uitgeschakelde Servers Inschakelen
|
ID_UTILITIES_DISABLESERVERS
| Disable Enabled Servers
| Ingeschakelde Servers Uitschakelen
|
ID_CHECKENABLE
| Enable Disabled Groups
| Uitgeschakelde Groepen Inschakelen
|
ID_ENABLEGROUPS
| Enable Disabled Groups
| Uitgeschakelde Groepen Inschakelen
|
ID_ADD_ABSOLUTE
| Add post to download list while disabling filter just for the marked posts
| Berichten aan download lijst toevoegen terwijl filter uitgeschakeld wordt, alleen voor de gemarkeerde berichten
|
ID_PURGE
| Purge the Stored records from the disk
| Verwijder opgeslagen records van schijf
|
ID_NEXT1000
| Download Next 1000 Records from the Server(s)
| Download de volgende 1000 records van de server(s)
|
Tag (do not modify)
| English
| Dutch
|
ID_MANUAL
| Select Manual Mode
| Selecteer Handmatig Mode
|
ID_READBODY2
| Read Post Body
| Lees Bericht Inhoud
|
ID_LOCKOUT_WORD
| Add a poster keyword to filter on
| Een afzender trefwoord toevoegen aan filter aan
|
ID_PROCESS_GROUP
| Download Latest Posts from this Group
| Download Laatste Berichten van deze Groep
|
ID_DELETE_GROUP
| Delete Group from List
| Verwijder Groep van de Lijst
|
ID_CLEAR_WORK
| Remove Posts from List
| Verwijder Berichten van de Lijst
|
ID_LISTSTATS
| Display Statistics about a specifc Post
| Display Statistieken van een specifiek Bericht
|
ID_AUTOMODE
| Select Automatic Download Mode.
| Selecteer Automatische Download Mode.
|
IDS_MARK_POSTS
| All Preview Posts will be moved to Read list.
| Alle Voorbeeld Berichten worden verplaatst naar de Lees Lijst
|
Tag (do not modify)
| English
| Dutch
|
ID_DEL_DOWNLOAD
| Remove from Download List
| Verwijder van Download Lijst
|
ID_REGISTER_DIALOG
| Enter Registration codes.
| Registratie Codes invoeren.
|
ID_FILTERDIALOG
| Open the Filter Options
| Open de Filter Opties
|
ID_FILEDELETE
| Delete File From Disk
| Verwijder Bestand van Schijf
|
ID_FILERENAME
| Rename File
| Hernoem Bestand
|
ID_MOVEFILE
| Move Files
| Verplaats Bestanden
|
ID_DELPOSTS
| Mark post as Deleted
| Markeer bericht als Gewist
|
ID_SAFEDELETE
| Overwrite, Rename, Fill with Garbage then Delete
| Overschrijven, Hernoemen, Vullen met rommel en dan Wissen
|
ID_UTILITIES_TOGGLESIGNATURECACHE
| Disable/Enable the Signature Cache
| Aan/Uit Kenmerken Opslag
|
ID_UTILITIES_TOGGLEPOSTIDCACHE
| Disable/Enable the Postid Cache
| Aan/Uit Bericht ID Opslag
|
ID_UTILITIES_MOVEFILES
| Move File(s) to another folder
| Verplaats Bestand(en) naar een andere map
|
Tag (do not modify)
| English
| Dutch
|
ID_SHOWMOTD
| Show/Disable the MOTD window
| Aan/Uitschakelen van het BVDD Venster
|
ID_DLAUTHOR
| Download all posts from this poster.
| Download alle berichten van deze afzender.
|
ID_SHOWINCOMPLETE
| Show Incomplete Posts
| Incomplete Berichten Weergeven
|
ID_CLEARPOSTS
| Clear the active list
| Wis de actieve lijst
|
ID_UTILITIES_DOWNLOADALLPOSTS
| Display all of the posts for this group
| Display alle berichten van deze groep
|
ID_DOWNLOAD_ALLPOSTS
| Download All posts in this Group
| Download Alle berichten in deze Groep
|
ID_DOWNLOAD_LISTED
| Download all posts currently visible in the post list.
| Download alle berichten die momenteel zichtbaar zijn in de berichten lijst.
|
ID_MOVETOP
| Move Post to Top of List
| Verplaats Bericht naar de Top van de lijst
|
ID_MOVE_UP
| Move Post up one Line.
| Verplaats Bericht een regel omhoog
|
ID_ADDSERVER
| Add a New Server
| Nieuwe Server Toevoegen
|
ID_DISABLE_SERVERS
| Disable one or more Servers
| Eén of meer Servers Uitschakelen
|
ID_ENABLE_SERVERS
| Enable one or more Servers
| Eén Of meer Servers Inschakelen
|
ID_RESET_DOWNLOAD
| Reset the download counters.
| Reset de download tellers
|
Tag (do not modify)
| English
| Dutch
|
ID_SAVE_DOWNLOAD
| Save the download list so, it can be loaded later.
| De download lijst zo opslaan, dat het later weer geladen kan worden.
|
ID_LOAD_DOWNLOAD
| Load the download List from disk
| Laad de download lijst van schijf
|
ID_SHOWNEW
| Show New Posts
| Nieuwe Berichten Weergeven
|
ID_SHOWREJECTS
| Show Filtered Posts
| Gefilterde Berichten Weergeven
|
ID_LOAD_RECORDS
| Add Spooled Records to the post list.
| Gespoelde Records toevoegen aan de berichten lijst.
|
ID_KILL_DOWNLOAD
| Kill the Current Download
| Stop de Huidige Download
|
ID_DISPLAY_FILE
| Run the file with the default viewer
| Start het bestand met de standaard Bekijker
|
ID_DOWNLOAD_FORCE_PATH
| Download to a specific path
| Download naar een specifiek pad
|
ID_CLEAR_DISPLAY
| Clear the list of downloaded files without deleting them from disk.
| Wis de lijst van gedownloade bestanden zonder deze te wissen van de schijf.
|
ID_FILTERPROFILE
| Specify a filter profile for a group
| Specificeer een filter profiel voor een groep
|
ID_VIEW_LEGEND
| View List Icon Legend
| Bekijk lijst Icoon Legenda
|
ID_CLEAR_DOWNLOAD
| Clear the download list without deleting the files.
| Wis de download lijst zonder wissen van de bestanden.
|
ID_MASTER_COMB
| Combine Master Splitter Files (HJSPLIT).
| Combineer Master Splitter Bestanden (HJSPLIT).
|
ID_CLEARHISTORY
| Clear Filter History
| Wis Filter Geschiedenis
|
Tag (do not modify)
| English
| Dutch
|
ID_GRIDLINES
| Show Grid Lines
| Rasterlijnen Weergeven
|
ID_FILE_RENAME
| Rename File.
| Hernoem Bestand.
|
ID_SEARCH_SPOOL
| Search Stored Records for Files
| Berichten zoeken
|
ID_CLEAR_LIST
| Clear List
| Wis Lijst
|
ID_GOTOFILES
| Open up a window to the files folder
| Open een venster naar de bestanden map
|
ID_KILL_CONNECTIONS
| Kill all connection that are currently outstanding.
| Verbreek alle verbindingen die momenteel openstaan.
|
ID_DOWNLOAD_CHUNKS
| Download the posts into chunks but don't assemble them.
| Download de berichten in stukken maar niet samenvoegen.
|
ID_DOWNLOAD_RAW
| Download the encoded text to disk. Subject is the filename
| Download de gecodeerde tekst naar schijf. Onderwerp is de bestandsnaam
|
ID_COMBINE_POSTS
| Try to add posts together that Newsbin Pro didn't combine itself.
| Probeer om berichten toe te voegen die Newsbin Pro niet zelf heeft gecombineerd.
|
ID_SHOWFILES
| Show the best guess at the filenames in the post.
| Laat de beste gok weergeven van de bestandsnamen in het bericht
|
Tag (do not modify)
| English
| Dutch
|
ID_DOWNLOAD_INCOMPLETES
| Download and assemble Incomplete Files
| Download en voeg Incomplete bestanden samen
|
ID_UTILITIES_RESETDOWNLOADCOUNTS
| Reset the counters so the FTR is used to download from the group again.
| Reset de tellers zo dat EKR word gebruikt om opnieuw van de groep te downloaden
|
ID_RESET_INDEX
| Reset counter to download headers from FTR setting
| Reset teller om berichtkoppen te downloaden met EKR Instellingen
|
ID_VISIT_FORUM
| A web site where you can discuss problems/get help on running Newsbin
| Een Website waar je kan discussiëren over problemen of hulp krijgen over Newsbin
|
ID_VISIT_SUPPORT
| Takes you to a form where you can request tech support
| Brengt je naar een formulier waar je een verzoek kan in dienen voor technische support
|
ID_SECURE_DELETE
| Delete Files by renaming and wiping the contents
| Verwijder bestanden door hernoemen en leegmaken van de inhoud
|
ID_BW_LIMIT_TOGGLE
| Bandwidth Limited when Pressed
| Bandbreedte limiteren
|
ID_TUTORIAL
| Web page that describes how to Use newsbin
| Web pagina dat omschrijft hoe Newsbin te gebruiken
|
ID_ISP_LIST
| The news servers for some popular ISP.
| De nieuws servers van sommige populaire ISP's.
|
ID_UTILITIES_SEARCHFILEDB
| Search for Downloaded Files in the file DB
| Zoeken naar gedownloaden Bestanden in de Bestand DB
|
ID_USENET_TOOLS
| Visit the Usenet tools web site
| Bezoek de Usenet hulpmiddelen website
|
ID_BUTTON_PAUSE
| Pause the Download
| Download Pauzeren
|
ID_BUTTON_KILL
| Kill the Download.
| Stop de Download.
|
ID_MOVE_BOTTOM
| Move the marked posts to the buttom of the list.
| Verplaats de gemarkeerde berichten naar de bodem van de lijst.
|
ID_COMPRESS_SPOOL
| Clean out the old records.
| Opschonen van oude records.
|
Tag (do not modify)
| English
| Dutch
|
ID_LOAD_SPECIAL
| Load NZB files.
| Laad NZB Bestanden.
|
ID_FILE_LOADDOWNLOADLISTFOLDER
| Load A folder's worth of Saved downloads
| Laad een Map waarde van opgeslagen downloads
|
ID_SAVE_POSTS
| Save the selected post to disk.
| Bewaar geselecteerde bericht naar schijf
|
ID_UTILITIES_PROCESSWITHPLUGIN
| Send this File to the plugin routines.
| Verstuur dit Bestand naar de plugin routines.
|
ID_UTILITIES_SETFONT
| Pick the Font to use with this control
| Selecteer de Lettertype om te gebruiken met dit control
|
Tag (do not modify)
| English
| Dutch
|
ID_MYGROUPS
| List of Newsgroups you might want to download from.
| Lijst van Nieuwsgroepen waar je mogelijk van wilt downloaden
|
ID_MYSERVERS
| List of News servers that have been entered into Newsbin
| Lijst van Nieuwsservers welke zijn toegevoegd aan Newsbin
|
ID_MYPOSTS
| Currently Loaded posts
| Momenteel Geladen bestanden
|
ID_MYDOWNLOAD
| List of Current downloads
| Lijst van Huidige downloads
|
IF_MYFAILED
| List of Failed downloads
| Lijst van Mislukte downloads
|
ID_MYSTATUS
| List of Status messages
| Lijst van Status berichten
|
ID_KILL_CONNECTION
| Kill Selected Connection.
| Beëindig Geselecteerde Verbinding.
|
C_MARK_POSTS_READ
| Tag the posts as read
| Markeer het bestand als gelezen
|
ID_UTILITIES_PAUSEDOWNLOAD
| Pause the marked download
| Pauzeer de gemarkeerde download
|
ID_UTILITIES_OPENFOLDER
| Open the folder where this file is.
| Open de folder van het bewuste bestand.
|
ID_UTILITIES_RETRYDOWNLOAD
| Remove the failed items and re-rety the download
| Verwijder de mislukte bestanden en download opnieuw.
|
ID_UTILITIES_ASSEMBLEPARTIALFILE
| If the file is missing pieces, force it to be assembled anyway
| Als het bestand delen mist, forceer het verenigen alsnog.
|
SETTINGS
| Open up the Settings Window
| Open het Opties Scherm.
|
ID_UTILITIES_DOWNLOADSUBJECTS
| Download just the subjects for faster searching
| Download alleen de onderwerpen voor sneller zoeken.
|
Tag (do not modify)
| English
| Dutch
|
ID_UPDATE_GROUPS
| Update the groups list database
| Update de groepen lijst database
|
ID_UTILITIES_COPYTOSCRATCHTAB
| Copy selected files to the scratch list for later examination
| Kopieer geselecteerde bestanden naar Opslag voor later onderzoek
|
ID_VIEW_MYPARS
| Pars that are currently in the PAR database
| Pars die momenteel in de PAR database staan
|
ID_VIEW_MYSCRATCHLIST
| Post list that the user can copy new entries into for later processing
| Berichten Lijst waar de gebruiker nieuwe entries naar toe kan kopiëren om later te bekijken
|
ID_VIEW_MYCONNECTIONS
| Display Connection details
| Display Verbindings gegevens
|
ID_VIEW_MYFILES
| Downloaded Files
| Gedownloaden Bestanden
|
ID_UTILITIES_DELETE
| Delete Entries from DB
| Verwijderder Entries van de DB
|
ID_UTILITIES_RELOAD
| Reload the DB from disk
| Herlaad de DB van schijf
|
ID_VIEW_MYSIGNATURECACHE
| Display the file records in the signature cache
| Toon de bestand records in de kenmerken opslag
|
ID_VIEW_MYPOSTTOFILENAMEDB
| List the filenames of files found in a post
| Lijst van bestandsnamen van bestanden gevonden in een bericht
|
Tag (do not modify)
| English
| Dutch
|
ID_RENAME
| Rename this item
| Hernoem dit item
|
ID_VIEW_MYSIGNATURE
| View signature cache entries
| Bekijk opgeslagen kenmerken
|
ID_UTILITIES_AUTORAR
| Search for and decode RAR files
| Zoek voor en decodeer RAR bestanden
|
ID_PURGE_TO_MRA
| Purge on disk records to the "Max Record Age" setting.
| Verwijder van schijf records naar de "Max Record Leeftijd" Instellingen.
|
ID_UTILITIES_SETDOWNLOADPATH
| Set the Per group download path
| Zet de Per groep download pad
|
ID_UTILITIES_CLEARDOWNLOADPATH
| Clear the per group download path
| Wis de per groep download pad
|
ID_UTILITIES_SERVERFINDER
| Try to Find a news server
| Probeer een nieuws server te vinden
|
Tag (do not modify)
| English
| Dutch
|
ID_UTILITIES_EXPORTTOTEXTFILE
| Export the selected posts to a text file
| Exporteer de geselecteerde berichten naar een tekst bestand
|
ID_VIEW_COMPACTTOOLBAR
| Show the smaller tool bar.
| De Kleinere taakbalk weergeven.
|
ID_UTILITIES_EXPORT
| Export Images to a Disk files.
| Exporteer Beeld naar een Schijf bestand
|
ID_DEL_IMAGES
| Delete Images from Database
| Verwijder Beelden uit de Database
|
ID_VIEW_VIEWIMAGEDATABASE
| Display the Image database
| Display de Beeld database
|