French 6.30

From NewsBin Translations

Jump to: navigation, search

Version 6.30 Translations | Coordinate with other volunteers | NewsBin Forums | NewsBin Home

Contents

DIALOGEX

English French
Download Paused Warning Notification de transfert suspendu
(Optional) (Facultatif)
- Me and Dex love you long long time!
- Upgrades for Life
- Priority Tech Support
- Access to the private beta program
-That warm feeling because you're right with the world.
- Dex et moi on vous aime pour très longtemps !
- Mise à jour à vie
- Support technique prioritaire
- Accès au programme de beta-test
- Ce sentiment d'être en accord avec le monde.
@ @

File Descriptions saves a description of the downloaded
files to a file called "Descript.ion" in the download folder

File Descriptions saves a description of the downloaded
files to a file called "Descript.ion" in the download folder
About Newsbin Pro À propos de NewsbinPro
Add a path prefix - UnRAR to a folder named for the source folder Ajouter un préfixe au chemin - Décompression RAR vers un dossier nommé pour le dossier source
Add each filename to the log file. Ajouter chaque nom de fichier au fichier journal
Add Files... Ajout de fichiers
Add Filters... Filtres...
Add Group Name to Download Folder Ajouter le nom du groupe au dossier
Add group... Ajout de groupe
Add Groups Ajout groupes
Add Groups... Groupes...
Add New Server Ajouter un nouveau serveur
Add New Ajouter Nouveau
Add NZB Filename to Download Folder Ajouter nom du fichier NZB au dossier
Add NZB Folder to Download Folder Ajouter un dossier NZB au dossier de téléchargement
Add Subject to filenames under Ajouter le sujet si moins de
Add Ajouter
Add/Remove Selected Groups Ajouter/Supprimer sélections
Address of PC Adresse du PC
Advanced Options Options avancées
Advanced... Avancé
Advanced.... Avancé....
Age Filter: Filtre sur l'âge
Aggressive removes all know spam types . Encrypted RARS , Encryped RARS inside RARS, RARS containing EXE files. DRM encoded WMV/ASF files Aggressive removes all know spam types . Encrypted RARS , Encryped RARS inside RARS, RARS containing EXE files. DRM encoded WMV/ASF files
Aggressive Agressif
Attach file summary information to the file. Attacher le résumé au fichier et le sauvegarder
Auto Rename: Renommage auto:
Auto-Mark Old: Marquage lu auto:
Auto-Shutdown in Progress. Hit Cancel to prevent Newsbin from Exiting Arrêt automatique en cours. Cliquez sur Annuler pour ne pas quitter Newsbin
Auto-Shutdown Warning Avertissement Arrêt automatique
Auto-Shutdown Arrêt automatique :
Autoload NZB Path: Chemin vers Dossier NZB :
Automatic download for Double-clicked NZBs Automatic download for Double-clicked NZBs
Automatic Download. Add all new posts to the download list. Ajout auto. Ajouter tous les articles à la liste des téléchargements
Automatic Update Modes Mode mise à jour auto
Automatically UnRAR Complete Files: Fichiers Décompressés auto:
Autorar Properties Propriétés Autorar
Available block count: Nombre bloqué en cours:
Background Update: Mise à jour en arrière plan:
Background Arrière-plan
Basic Settings Paramètres de base
Binaries Binaires
Bottom Bas
Browse Parcourir
Browse... Parcourir...
Bypass size filters for some files Ignorer les filtres Taille pour certains fichiers
Bytes Octets
Cancel Annuler
Casual removes RARS containing EXE files, DRM encoded WMV/ASF files and DRM encoded WMV/ASF files inside RARs Enlève les RAR avec des fichiers EXE, les DRM encodés en WMV/ASF et les DRM encodés en WMV/ASF dans des RAR
Casual Désinvolte
Characters long Longueur
Check Files Vérification de Fichier
Check1 Vérification 1
Clean NZB Path. Remove any extra formatting from the NZB filename Nettoyer le chemin NZB. Supprime tous formatages du nom de fichier NZB
Clear Effacer
Click here to Purchase NEW Key Cliquez ici pour acheter une NOUVELLE clé
Click To Finish Registration Cliquez pour terminer l'enregistrement
Close Fermer
Compatible Viewers like ACDSee will display
these descriptions along with the files.
Les visualiseurs tels que ACDSee afficheront
les descriptions associées aux fichiers.
Complete Files: Fichiers Complets:
Connections: Connexions:
Control Prompts Fenêtres de confirmation
Controls detail of the log messages Contrôle des détails des messages du journal
Copy Settings From Server: Copier les paramètres du serveur:
Copy Style Rename: Renommage alternatif:
Copy to Clipboard Copier dans le presse-papier
Copyright(C)1995-2011 CMCE Inc. All rights reserved.
Copyright(C)1995-2011 CMCE Inc. All rights reserved.
Critical Error Messages Messages Erreur critique
Cross-post Filter: Cross-post Filter:
D&&D/Load NZB to one Post List: NZB dans une seule liste:
Damaged Files: Fichiers Endommagés:
Data Folder Dossier des données
Days Old Age
Days to download from a new group Télécharger N jours d'un nouveau groupe
Default is 563 Par Défaut 563
Default port is 118 Port par défaut est le 118
Default port is 119 for News Port par défaut est le 119 pour les News
Default Settings Options par défaut
Delete Emails with NZBs Supprimer les emails avec les NZB
Delete File Data older than N days old Supprimer les fichiers vieux de N jours
Delete Files to Recycle Bin Effacer les fichiers dans la Corbeille
Delete or leave the emails on the server Supprimer ou laisser les emails sur le serveur
Delete RARs and PARS on successful UnRAR. Effacer les RAR/PAR après une extraction réussie.
Delete Server Effacer Serveur
Delete Supprimer
Details Détails
Different proxys require different ports Ils faut des ports différents pour des proxy différents
Disable Automatic PAR unpausing. Désactiver la pause des PAR automatiquement
Disable AutoPAR UnRAR for this Group - Don't UnRAR RAR files Désactiver AutoPAR UnRAR pour ce groupe - Ne pas extraire RAR
Disable AutoPAR Désactiver AutoPAR
Disable XFeatures: Désactiver XFeatures
Disabled Inactif
Disk Space Used: Espace Disque Utilisé:
Display Age: Age d'affichage
Display Group Mode: Affichage du groupe:
Display Switches Commutateurs d'affichage
Distributed by DJI Interprises, LLC Distribué par DJI Interprises, LLC
Do column sorts by ignoring the RE: part Trier les colonnes en ignorant la partie RE:
Don't download Headers from this server Ne pas télécharger d'entêtes à partir de ce serveur
Don't know yet Ne sais pas encore
Download Age: Age des téléch:
Download Double-Clicked NZB: Télécharger NZB double-cliqué:
Download Folder named for MP3 ID3 fields Dossier cible nommé selon le champ ID3 MP3
Download Folder: Dossier Télécharg. :
Download Groups List From Server Télécharger la liste des groupes
Download if incomplete and more than: Télécharger si incomplet et plus vieux que:
Download PAR files as well as the normal files Télécharger les fichiers PAR et les fichiers normaux
Download Settings Paramètres de téléchargement
Download to folder named for the watch list. Télécharger dans le dossier spécifié pour la liste de surveillance
Duplicate Filename Settings Paramètres des noms de fichiers en double
Edit Poster's email address or add New text to filter on from the poster Field (eg Webmaster) Éditer l'adresse courriel du posteur ou ajouter le texte du champ "expéditeur" au filtre (par exemple "Webmestre")
Email (POP) Server Serveur Email (POP)
Email (SMTP) Server: Serveur Email SMTP:
Email From: Email de:
Email Password: Mot de passe:
Email To: Email à:
Email Username: Nom d'utilisateur:
Enable Email Notifications Activer les notifications email
Enable File Descriptions Activer les descriptions
Enable Filter Activer filtre
Enable Growl Notifications Activer les notifications Growl
Enable Logging Activer la journalisation
Enable Pop Scanning Activer le scannage Pop
Enable Post UnRAR Filter Activer le Filtre des Posts UnRAR
Enable Proxy Activer proxy
Enable Remote Control Activer Télécommande
Enable Scheduler Activer planificateur
Enable Server Activer le serveur
Encrypted RAR Password Mot de passe RAR crypté
Enter Day Range: Plage de dates :
Example NZB Filename: Exemple fichier NZB:
Example RAR Path: Exemple d'un chemin RAR:
Exit Newsbin when the download list empties Fermer Newsbin quand la liste des transferts est vide
Exit Processing Quitter Newsbin
Favorite Posters Posteurs favoris
File Description Settings Paramètres de la description
File Display Date Range Plage de dates d'affichage des fichiers
File Filters Filtres des fichiers
File Size Taille du fichier
Filename: Fichier:
Filenames Modifications Modifications des noms de fichiers
Fill Server: Serveur de complétion
Filter Out Low Post Groups(under 10,000) Filtrer les petits groupes(sous 10 000)
Filter out Posts Larger than X Bytes Filtrer si plus de X octets
Filter out Posts smaller then X Bytes Filtrer si moins de X octets
Filter Posts Older Than N Days/Hours (D/H) Filtrer si plus de N jours/heures (J/H)
Filter Posts with more than X crossposts Filtrer si postés dans plus de X groupes
Filter Profile: Filtres :
Filter Profiles Filtre
Filter Template: Modèle de filtre:
Filter Filtre
Filters that apply to this group Filtres s'appliquant à ce groupe
Firewall Address: Adresse pare-feu:
Firewall Options Options du pare-feu:
Firewall Password. Mot de passe du pare-feu.
Firewall Password: Mot de passe:
Firewall Port: Port pare-feu:
Firewall Type: Type pare-feu:
Firewall Userid Identifiant utilisateur
Firewall Username: Nom utilisateur:
First Name: Prénom:
Folder Dup Bypass: Contourner Dossier Dup
Folder Mode: Mode du dossier:
Folder Name Nom du dossier
Force group Selection: Sélection d'un groupe:
From: De:
Full Speed after: Pleine vitesse après:
Group Display Age: Age d'affichage:
Group Name Filters Filtres d'affichage des groupes
Group Options Options du groupe
Group Properties Propriétés du groupe
Group(s): Groupe(s):
Growl Password: Mot de passe Growl:
Growl Register Enregistrer Growl
Growl Server: Serveur Growl:
Header Database Compaction Compacter la BdD des en-têtes
Header Overlap: Rétro-chargement
Help Aide
Hide Delete and tagging progress bars Masquer les barres de progression des suppressions
Hide Progress: Barre de progression:
Hide till Restart Masquer pour l'instant
hours old heures
How many days worth of posts to download from an empty group Télécharger N jours d'articles depuis un groupe vide
How many posts to overlap Header downloads Combien d'articles précédents à télécharger
How often Newsbin update the groups (Limited to 15 minutes or more) Combien de fois Newsbin met à jour les groupes (minimum 15 minutes)
How'd you like the trial? Registering the program gets you: L'essai vous a plu ? Enregistrer le programme vous apporte:
I Agree J'accepte
Icon Legend Légende des icones
If you already have a key. Enter it in the Help menu "Register\Update Key" Si vous avez déjà une clé. La saisir dans le menu Aide "S'enregistrer/Mise à jour de la clé..."
If you register with a credit card you get INSTANT ACCESS ACCÈS IMMÉDIAT par carte de crédit
Ignore files that match the watch list but are outside of the size range specified. Ignorer les fichiers qui sont dans la liste de surveillance mais en dehors de l'intervalle de taille spécifié.
Image Modes Mode Image
Image Safe Table translation Conversion Image Safe Table
In the post lists, show the age and not the date Afficher l'âge et non la date dans les listes d'articles
Incomplete Files: Fichiers Incomplets:
Incomplete Handling Travail incomplet
Insert header data into database in the background Insère l'en-tête des articles dans une base de donné en tâche de fond
Internet Search Options Options recherche Internet
IP Address: Adresse IP:
Last Name: Nom:
List Name: Nom de liste
Load All Posts Charger tous les articles
Load NZB... Charger NZB...
Lock Option Changes: Bloquer Changement des Options:
Lock the Groups Bloquer les Groupes
Lock the Options Bloquer les Options
Lock the Servers Bloquer les Serveurs
Lock the Startup Bloquer le Démarrage
Lock the Tray Icon Bloquer le Tray Icon
Log : Enregistrer :
Log Date: Enregistrer la date:
Log Errors. Enregistrer les erreurs.
Log Errors: Enregistrer les erreurs:
Log Filenames: Enregistrer le nom des fichiers:
Log Group: Enregistrer le groupe:
Log Headers Enregistrer les en-têtes:
Log Post Body: Enregistrer le contenu des articles:
Log Poster: Enregistrer le posteur:
Log Settings Paramètres de journalisation
Log Subject: Enregistrer le sujet:
Log the entire non-Binary part of the post Enregistrer toute partie non-binaire d'un article
Log the headers for each post to the log file Enregistrer les en-têtes pour chaque article dans le journal
Low Quality Thumbnails: Images en basse qualité:
Manual Add Ajout manuel
Mark Groups using the mouse or cursor Keys. Then hit Enter or the Add Groups Button. You can also double-click a group to add it. Sélectionnez un groupe avec la souris ou les touches fléchées.Puis appuyez sur Entrée ou Ajouter/Supprimer ou double-cliquez dessus.
Mark stored posts old when Loaded. (Like V4). Marquer les articles comme lus quand chargés.
Max Retries: Nombre max d'essais
Maximum Download Attempts (0 = Infinite) Nombre d'essais avant abandon (0 = infini)
Maximum File Size: Taille maximale
Minimize to Tray Réduire en zone de notification
Minimize to Tray: Zone de notification:
Minimum File Size: Taille minimale
Minimum Size: Taille minimum:
Minutes Minutes
Misc Display Affichage divers
Missing Files: Fichiers Manquants:
Missing: Manquants:
MP3 Download Path Settings Options des dossiers MP3
MP3 Folder Mode: Mode dossier MP3 :
MP3 Tag Usage: Usage tags MP3:
Multi-Tab Mode: Mode multi-onglets:
Nag Window - Download Paused. Nag Window - Transfert suspendu.
Name: Nom:
Network Settings Paramètres réseau
New Filter Name Nouveau nom de filtre
New Filter: Nouveau Filtre:
New Server Nouveau...
New... Nouveau...
Newest Date: Date la plus récente:
Newsbin Message Of the Day Message du jour de Newsbin
Newsbin Options. Options Newsbin.
Newsbin Security Password Mot de passe Newsbin
No Header Download: Sans téléchargement des en-têtes:
Number of Source Files: Nombre de Fichiers Source:
Number of thumbnails to display Nombre de vignettes visibles
NZB Autoload Settings Options de chargement automatique des NZB
NZB Checker Vérificateur NZB
NZB Folder Modes Options dossiers NZB
NZB Load Settings Options de chargement des NZB
NZB Loading Filter: Filtre de chargement NZB:
OK OK
Ok Ok
Old Folder Picker: Sélection de dossier:
Oldest Date: Date la plus ancienne:
One time Record Conversion Conversion des enregistrements
Only Show Posts newer than N Days Old for this group Afficher les articles ayant moins de N jours pour ce groupe
Only use Server if no other server has the post. Utiliser ce serveur si aucun autre n'a l'article.
Open all groups into new Tabs Ouvrir tous les groupes dans de nouveaux onglets
Open Data Folder Ouvrir le Dossier
Open to Download Path: Ouvrir Dossier Téléch.:
Options... Options...
Organization: Organisation:
Override UnRAR Path: Ecraser le chemin de décompression RAR:
Overwrite Logs Files Écraser les fichiers journaux
Overwrite the log file for every run. Écraser les fichiers journaux à chaque démarrage.
Password Mot de passe
Password: Mot de passe:
Pause Pause
Pick an Existing list or enter the name of a new list Sélectionnez une liste ou entrez un nouveau nom :
Pictures Images
Pop Email NZB Downloading Email POP des téléch. NZB
POP Username and Password Nom d'utilisateur et mot de passe POP
Port: Port:
Post Dialog Poster un article
Post Now Poster
Post Properties Propriétés de l'article
Poster Text Texte du posteur
Prepend subject to Filename Préfixer le nom du fichier avec le sujet
Prevent opening Newsbin from the tray Empêcher ouverture depuis barre des tâches
Prevent opening the Add Groups Window Empêcher ouverture de la fenêtre Ajout Groupes
Prevent opening the Add Servers Window Empêcher ouverture de la fenêtre Ajout Serveurs
Prevent opening the Options Window Empêcher ouverture de la fenêtre Options
Prevent remote access to options Empêcher les accès télécommander vers les options
Processing Options Traitement des options
Progress... En cours...
Proxy Address: Adresse proxy:
Proxy Password: Mot de passe proxy:
Proxy Settings Paramètres proxy
Proxy Type: Type de proxy
Proxy Username: Utilisateur proxy:
Proxy... Proxy...
Public Email: Email public:
Purchase a Key Acheter une clé
Purging Groups... Nettoyage des groupes en cours...
Put the Date: field into the description Placer le champ "Date" dans les descriptions
Put the From: field into the description Placer le champ "De" dans les descriptions
Put the Group into the description Placer le groupe dans les descriptions
Put the Subject field into the description Placer le champ "Sujet" dans les descriptions
Quick UnRAR Décompression RAR rapide
Re-enter Password: Confirmer:
Records: Données:
Reduce thumbnail quality to improve speed. Réduire la qualité des image pour améliorer la vitesse.
Refresh the List. Actualiser la liste
Refresh Rafraîchir
Register Newsbin Enregistrer Newsbin
Registration Code: Clé:
Rejected Posters Posteurs exclus
Remove repaired but, not unrared sets in the download list Enlever les fichiers réparés mais ne pas décompresser les RAR dans la liste des téléchargements
Rename the file if it already exists on disk Renommer le fichier s'il existe sur le disque
Repair Block Count: Nombre Block Réparé:
Require a password to start Newsbin Mot de passe requis pour démarrer Newsbin
Requires Login Login requis
Reset Annuler
Restore NBI Restaurer NBI
Resume Download after: Reprendre après:
Retention of this server. Don't use this server for posts older then this setting (Days) Rétention du serveur. Ne pas l'utiliser pour les articles plus vieux que cette option (jours)
Right click to Select new positions. Clic droit pour modifier la position
Save Failed List on Exit: Fichiers en échec :
Save File Summary: Résumé des fichiers:
Save files in Folders named for the Newsgroup Sauvegarder dans des dossiers au nom du groupe
Save Files List on Exit: Liste des fichiers
Save NBI Enregistrer NBI
Save Picture files to a Database Enregistrer les images dans une base de données
Save Posts To... Sauvegarder les articles vers...
Save to a unique Folder named for a Source file Sauvegarder dans un dossier unique nommé selon le fichier source
Save Enregistrer
Search Options Options Recherche
Search Username and Password Chercher nom utilisateur et mot de passe
Search Chercher
Search... Chercher...
Security Options Options de sécurité
Security Password Mot de passe de sécurité
Select a filter profile. Its filename filters will be applied to delete matching files after an unrar Sélectionnez un filtre. Ce sont les noms de fichiers filtrés qui seront effacés si ils ne correspondent pas après un UnRAR
Select a line, set Colors Sélectionner une ligne, Sélectionner Couleurs
Send PARS to Wish List Envoyer les PAR dans Liste des Souhaits
Server Address: Adresse serveur:
Server Name: Nom serveur:
Server: Serveur:
Servers... Serveurs...
Set Font... Choisir la police de caractères...
Set Server Color Couleur du serveur
Set SSL Port: Paramètres port SSL:
Set... Choisir...
Short Filename Mode: Mode nom court:
Show File Age: Afficher l'age du fichier:
Show Files Newer than N Days Old Afficher les fichiers plus récents de N jours
Show Message of the Day (MOTD) window on start Afficher le message du jour au démarrage
Show MOTD on startup: Message du jour:
Show NNTP Commands Afficher commandes NNTP
Show PAR/NFO: Montrer PAR/NFO:
Show Server Commands: Commandes serveur:
Shutdown Windows when Newsbin Auto-shutdown Fermer Windows quand Newsbin se ferme automatiquement
Size: Taille
Some Customized status text. Texte personnalisé de statut.
Some non-standard servers require group selection Requis par certains serveurs non-standards
Some servers don't implement Xfeatures correctly Quelques serveurs ne gèrent pas bien le
Sort, Ignore RE: Trier en ignorant RE:
Source block count: Nombre block source
Source block size: Taille block source
Space Recovered: Espace récupéré
Spam Filters Spam Filters
Speed Limit Limite de la Vitesse
Speed Limiter Properties Propriétés limitation de vitesse
Speed Limiter Vitesse limite
SSLV2 bypasses some throttling in Europe SSLV2 contourne les goulets d'étranglements en Europe
Start Démarrer
Status Message Message d'état
Status Tab Logging: Onglet Journal:
Stop Stop
Storage Age: Archivage
Subject Filename Mode: Mode Sujet/Nom fichier:
Subject: Sujet:
TCP Port: Port TCP :
Text Texte
The data folder is where Newsbin stores its configuration and download data: Dossier de stockage de la configuration de Newsbin et des données téléchargées :
These are the basic settings for Newsbin Pro operation.

The download path is where the files that are downloaded will go.

Ce sont les paramètres essentiels au fonctionnement de Newsbin.

Dossier Téléchargement : dossier où seront stockés les fichiers téléchargés.

These check boxes control the logging of downloads.
By default Newsbin Pro logs Nothing to disk. Check the Enable Logging button
To start logging then specify what information you want logged.
Ces options contrôlent le journal des téléchargements.
Par défaut, Newsbin ne garde aucun journal sur le disque
Pour lancer le journal, spécifiez les informations que vous voulez conserver.
Thumbnail Count: Aperçus vignettes
To Register Newsbin Pro you must enter the passcode Information EXACTLY
as it was emailed to you This means it's probably better to
Cut and Paste it rather then typing it in.
Pour enregistrer Newsbin Pro vous devez entrer le code EXACTEMENT
comme il vous a été envoyé. Il est préférable de
faire un Copier/Coller plutôt que de le taper.
To: À:
Top Haut
Total Results Résultat Total
Total size of source files: Taille des fichiers source:
Translating from Old ImageSafe format to New. Conversion de l'ancien format ImageSafe vers le nouveau.
UnRAR Folder: Dossier de décompression RAR
UnRAR Password: Mot de passe décompression:
UnRAR Path: Chemin de décompression RAR
Update Groups when Newsbin starts Actualiser les groupes quand Newsbin démarre
Update Interval(mins): Intervalle de MàJ (mn)
Update When Started: MàJ au démarrage:
Update Actualiser
Use "Per Group" Display Age Age d'affichage "par groupe"
Use a binary fingerprint to detect/reject duplicate files Détecter/rejeter les doublons par une empreinte binaire
Use Calender: Calendrier:
Use Download Path Utiliser ce dossier
Use Duplicate Detector: Détection doublons:
Use Firewall Username/Password Utilisateur/mot de passe du pare-feu
Use Header Download Age Utiliser l'âge des en-têtes
Use Image DB: Utiliser BD Images:
Use Pause Time-out Expiration de la pause
Use Profile Activer filtre
Use SMTP password (optional) Mot de passe SMTP (facultatif)
Use Speed Limit Time-out: Expiration limite de vitesse:
Use SSL - Encrypted Connections Utiliser SSL - Connections cryptées
Use SSLV2 : Utiliser SSLV2 :
Use the old folder picker (tends to be faster) Utiliser l'ancienne sélection de dossier (plus rapide)
Use Typical Retention Rétention typique
UsenetSearch Error Erreur recherche Usenet
Username: Utilisateur
Version: Version:
Watch List. Liste de surveillance.
When a duplicate filename is found rename using Copy(X) of XXX. The other way numbers the file Quand un fichier du même nom est trouvé, renomme le en utilisant Copy(X) ou XXX.
When checked, the failed list is saved and restored on restart Sauvegarder et restaurer les fichiers en échec au redémarrage
When checked, the files list is saved and restored on restart Sauvegarder et restaurer la liste des fichiers au redémarrage
When loading more than one NZB at a time, load them into a single post list. Lors du chargement de plus d'un NZB, les charger dans une liste unique d'articles.
When selecting a new download path, start the browse in the current download path En choisissant un nouveau dossier de téléchargement, parcourir ce dossier
When using "Download To <Folder>" bypass the dup checker Avec "Télécharger dans <répertoire>" ne pas utiliser la verif des doublons
Windows Shutdown Fermeture de Windows
You MUST be connected to the Internet for this Registration to Succeed. We will confirm the Passcode and Username from our Web Site. Vous devez être connecté à Internet pour valider l'enregistrement. Nous confirmerons le code et le nom d'utilisateur depuis notre site web.
You will have to Restart for Enable/Disable logging to take effect.
Changing logging information will take effect immediately.
Vous devez redémarrer pour que l'activation/désactivation du "login" soit prise en compte.
La modification des informations de connexion prendra effet immédiatement.
Your 10 day trial has Expired.
Newsbin will still download files but, every two
minutes it'll pop this box up and pause the download
Période d'essai de 10 jours expirée.
Les téléchargements continueront, mais toutes les deux
minutes cette fenêtre surgira et le téléchargement sera suspendu.
Your trial has Expired.
It's going to pause every now and then

We want you to use it but, we need to eat too.
Votre temps d'essai a expiré.
De temps en temps il y aura des pauses,

nous voulons que vous l'utilisiez mais nous devons aussi manger.

MENU

English French
&About Newsbin Pro... À propos de &Newsbin Pro...
&Add to Download List &Ajouter aux téléchargements
&Add to Download List\tCtrl+E &Ajouter aux téléchargements\tCtrl+E
&Application Look &Theme de l'Application
&Auto Hide Cacher &Automatiquement
&Close &Fermer
&Connections &Connexions
&Delete Group\tDEL &Supprimer le(s) groupe(s)\tDEL
&Delete Server\tDEL &Supprimer le serveur\tDEL
&Download Latest &Télécharger Dernier
&File &Fichier
&Files &Fichiers
&Filters... &Filtres...
&Floating &Flottant
&Groups &Groupes
&Help Ai&de
&Hide &Cacher
&Load NZBs... Charger NZB...
&Load PARs... Charger PAR...
&Logging &Journal
&Options Options
&Options... Options
&Pause Download &Pause Téléchargement
&Reload &Recharger
&Remove from Download List\tDel &Retirer des téléchargements\tDel
&Remove from List\tDel &Retirer de la liste\tDel
&Save Configuration &Enregistrer la Configuration
&Save &Sauvegarder
&Servers... &Serveurs...
&Status Bar &Barre de Statut
&Thumbnails &Vignettes
&Utilities &Utilitaires
&View Affi&chage
Add Group... Ajouter un groupe...
Add Groups... Ajouter Groupes...
Add Server... Ajouter un serveur...
Add to &Download List - Bypass Filters Ajouter aux téléchargements - &Ignorer les filtres
Add To &Download List - Bypass Filters\tCtrl+Y Ajouter aux téléchargements - &Ignorer les filtres\tCtrl+Y
Add to Download Special... Ajouter comme Téléchargement Spécial...
Add to Top - Bypass Filters Ajouter en Top Liste - Ignorer les Filtres
Add to Top Ajouter en Top Liste
Add to Wish List\tCtrl-Ins Ajouter dans Liste des Souhaits\tCtrl-Ins
Assemble Incompletes Assembler les fichiers incomplets
Assign a New Path... Assigner un nouveau chemin...
Assign a New UnRAR Path... Assigner un nouveau chemin UnRAR...
Assign an UnRAR Password... Assigner un Mot de Passe UnRAR...
AutoPAR AutoPAR
Beginners Guide... Guide des débutants...
Bypass Filters\tCtrl+Y Ignorer les filtres\tCtrl+Y
Clear Filter History Effacer l'historique des filtres
Clear List Effacer la liste
Clear List Effacer la liste
Clear Odometer Effacer le compteur
Clear Window Effacer la fenêtre
Close all Post Lists Fermer tous les onglets
Close Current Tab Fermer l'onglet actuel
Compact Database... Compacter Base de Donnée...
Copy Images To... Copier les images dans...
Copy to CBZ file... Copier vers un fichier CBZ...
Copy to Clipboard Copier dans le presse-papier
Copy to Folder... Copier dans le dossier...
Copy to Image Database... Copier dans la base de données Images...
Create N&ZB from Files... Créer un fichier N&ZB depuis les fichiers...
Create N&ZB from Posts... Créer N&ZB à partir des articles...
Customize.... Personnaliser...
Delete all posts from Poster Effacer tous les messages de cette Personne
Delete All Posts Supprimer tous les articles
Delete File(s) Effacer Fichier(s)
Delete Item and Files Effacer l'entrée et les fichiers
Delete Posts\tShift-DEL Supprimer les articles\tShift-DEL
Delete Stored Posts Supprimer les articles archivés
Delete Effacer
Delete\tDEL Supprimer\tDEL
Disa&ble Groups Désac&tiver le(s) groupe(s)
Disable Server(s) Désactiver le(s) serveur(s)
Discussion/Help Forum... Discussion/Forum d'aide...
Doc&kable Anc&rable
Download 10,000,000 Older Posts. Télécharger les 10 000 000 articles plus anciens
Download 100,000 Older Posts Télécharger les 100 000 articles plus anciens
Download 5,000,000 Older Posts. Télécharger les 5 000 000 articles plus anciens
Download 50,000 Older Posts Télécharger les 50 000 articles plus anciens
Download 500,000 Older Posts Télécharger les 500 000 articles plus anciens
Download All Headers Télécharger tous les entêtes
Download All Posts from Poster Télécharger tous les messages de cette personne
Download Complete Groups List Télécharger la Liste Complète des Groupes
Download List Liste des Téléchargements
Download Special... Téléchargement spécial...
Download Speed &Limit &Limiter la vitesse de téléchargement
Download Speed Limit Limiter la vitesse de téléchargement
Download to Existing Folder... Télécharger dans un dossier existant...
Download to Existing Folder...\tCtrl+B Télécharger dans un dossier existant...\tCtrl+B
Download to Folder named for Subject Télécharger dans un dossier nommé selon le sujet
Download To Folder... Télécharger dans un dossier...
Download To New Folder... Télécharger dans un nouveau dossier...
Download To New Folder...\tCtrl+N Télécharger dans un nouveau dossier...\tCtrl+N
Dummy Nul
E&xit &Quitter
Edit Editer
Enable &Groups Activer les &groupes
Enable Scheduler Activer planificateur
Enable Server(s) Activer le(s) serveur(s)
Expand Search Results...\tCtrl+H Développer les Résultats de Recherche...\tCtrl+H
Failed List Liste des Échecs
Fill Rempli
Filters Filtres
Frequently Asked Questions (FAQ)... Foire Aux Questions (FAQ)...
Full Screen Plein Ecran
Hide Old Cacher Ancien
http://freeimage.sourceforge.net/ http://freeimage.sourceforge.net/
http://www.sqlite.org/ http://www.sqlite.org/
Image &Database BdD des images
Import from ZIP,CBZ,RAR,CBR Importer des ZIP,CBZ,RAR,CBR
Import Version 5.XX Headers Importer Version 5.XX En-tête
Kill All Connections Fermer toutes les connexions
Kill Connection Fermer la connexion
Limit Speed Limiter la vitesse
Load Backup Configuration on Restart Lire la configuration de sauvegarde sur redémarrage
Lockout &Poster Bloquer le posteur
Lockout &Poster\tCtrl+P Bloquer le &posteur\tCtrl+P
Lockout Poster &Keyword Bloquer le Posteur &Clé
Lockout Poster &Keyword\tCtrl+W Bloquer le posteur par &mot-clé\tCtrl+W
Lockout Poster Bloquer le posteur
Looking for your Server?... Trouver un serveur...
Mark All Old Marquer tout comme
Mark Posts New Marquer l'article comme
Mark Posts Old\tDel Marquer les articles comme "Anciens"\tDel
Master Maître
Move Down\tCtrl-Down Descendre d'une ligne\tCtrl-Down
Move to Bottom\tCtrl+End Placer à la fin\tCrl+End
Move To Top\tCtrl+Home Placer au début\tCtrl+Home
Move to Wish List\tCtrl-Ins Placer dans Liste des Souhaits\tCtrl-Ins
Move Up\tCtrl-Up Monter d'une ligne\tCtrl-Up
New Folder... Nouveau dossier...
New UnRAR Folder... Nouveau Dossier UnRAR...
Not Fill Non rempli
Office &2003 Office &2003
Office 2003 Outlook Office 2003 Outlook
Office 2007 - &aqua Office 2007 - &aqua
Office 2007 - &blue Office 2007 - &bleu
Office 2007 - &silver Office 2007 - gri&s
Office 2007 - bla&ck Office 2007 - &noir
Office XP Office XP
Open Download Folder... Ouvrir le dossier des téléchargements...
Open Folder... Ouvrir le dossier...
Open UnRAR Folder... Ouvrir le Dossier UnRAR...
Pause Download Suspendre le téléchargement
Pause Pause
PopupPanes PopupPanes
Post Storage Archivage des articles
Post to Group... Poster dans le groupe...
Posts Articles
Properties Propriétés
Properties... Propriétés...
Properties\tCtrl+I Propriétés\tCtrl+I
Purge to Display Age Purger selon l'âge d'affichage
Quick UnRAR/(MS/RAR) Décompression rapide/(MS/RAR)
Quick UnRAR/Sample... Décompression RAR rapide/Exemple
Read Post &Body Lire &Corps du Message
Read Post &Body\tCtrl+R Lire le &contenu du message\tCtrl+R
Refresh PAR Set Actualiser le jeu de PAR
Register Newsbin... Enregistrer Newsbin...
Register/Update Key... S'enregistrer/Mise à jour de la clé...
Remove from Download Retirer des Téléchargements
Remove from Download\tCtrl-D Retirer des téléchargements\tCtrl-D
Rename File Renommer le fichier
Rename Renommer
Reply to Group... Répondre au groupe...
Reset Display Layout on Restart Reset Display Layout on Restart
Reset Download Count Remettre le compteur à zéro
Restore Restaurer
Resume Download Reprendre le téléchargement
Retry Download Recommencer le téléchargement
Run QuickPAR Lancer QuickPAR
Sample Files Fichiers Exemples
Save Configuration &As... Enregistrer la Configuration &Sous...
Save Files to Custom List... Sauvegarder les fichiers dans une liste personnalisée...
Searc&h Cherc&her
Search Chercher
Select All Tout Sélectionner
Select All\tCtrl-A Tout sélectionner\tCtrl-A
Send to Folder... Envoyer vers Dossier...
Server Options... Options du serveur...
Servers Serveurs
Set Fill Server Mode Mode serveur de remplissage
Set Slave Mode Mode Esclave
Show All Posts Afficher tous les articles
Show Filenames Afficher les noms de fichiers
Show Posts Special... Afficher les articles spéciaux...
Show Posts Voir Posts
Slave Esclave
Switch Tab Position Changer Position des Onglets
Tech Support Request... Question au Support technique...
Test Download Files Tester les fichiers téléchargés
Test Files... Tester les fichiers...
Toggle Grid Lines Afficher/Masquer la grille
Unlock Poster Débloquer le Posteur
Unlock Poster\tCtrl+U Débloquer le posteur\tCtrl+U
UnRAR/Join Files UnRAR/Joindre Fichiers
UnRAR/Unpack UnRAR/Décompacter
Update All Groups Mettre à jour tous les groupes
Update Actualiser
Use Download Age Utiliser Age des téléch
Usenet Tools Web Site... Site Web d'utilitaires Usenet...
Uses FreeImage Library Utiliser Librairie FreeImage
Uses Sqlite Database Library Utilise Sqlite Database Library
View File Voir Fichier
View Icon Legend... Afficher la légende des icônes...
View Sample Voir exemple
View the MOTD Archive... Voir les archives Messages du jour...
Visual Studio 2005 Visual Studio 2005
Visual Studio 2008 Visual Studio 2008
Visual Studio 2010 Visual Studio 2010
Visual Studio 6 Visual Studio 6
Visual Studio Visual Studio
Windows 2000 Windows 2000
Windows Native Windows Natif
Windows XP Windows XP
Wish List Liste des Souhaits

STRINGTABLE

English French
Warning - No posts were loaded.

Update the group and/or Check the Date Ranges you're loading
If you haven't yet, you need to "Update" the group to see its contents.
Attention - Aucun post n'est chargé.

Mettre à jour le groupe et/ou vérifier la plage de date
Si vous ne l'avez pas déjà fait, vous devez "Mettre à jour" le groupe.
# #
&Groups &Groupes
&Posts &Articles
0:00:00 0:00:00
\tThe file containing the groups list is missing. Click the "Download GroupsList From Server" button. \tLe fichier qui contient la liste des groupes est inexistant. Cliquer sur "Télécharger la liste des groupes".
A web site where you can discuss problems/get help on running Newsbin Un site Web où discuter et obtenir des réponses aux problèmes d'utilisation de Newsbin
Active Actif
Active/Disable: Actif/Inactif:
Active: Actif:
Add a new Folder Ajouter un nouveau dossier
Add a poster keyword to filter on Ajouter un mot-clé posteur au filtre actif
Add Group Failed: The group name you're attempting to create already exists. Échec de l'ajout d'un groupe: le groupe existe déjà.
Add item to Download list Ajouter l'entrée à la liste des téléchargements
Add New Server
Add or Edit Servers
Add New Server
Add or Edit Servers
Add poster to the Filter List Ajouter le posteur dans la liste des filtres
Add to Custom List Ajouter à la Liste Personnalisée
Add to Download - Ignore filters
Add to Download - Ignore filters
Ajouter aux Téléchargements - Ignorer les filtres
Ajouter aux Téléchargements - Ignorer les filtre
Add to the Download List
Add to the Download List
Ajouter aux Téléchargements
Ajouter aux Téléchargements
Add to the Top of the Download List - Bypass Filters Ajouter en Haut de la liste des Téléchargements - Ignorer les filtres
Add to the Top of the Download List Ajouter en Haut de la liste des Téléchargements
Add/Edit the servers Ajouter/Editer les serveurs
Address: Adresse:
Advanced Avancé
Age Âge
All Preview Posts will be moved to Read list. Tous les articles prévisualisés seront déplacés vers la liste des Lus.
Apply Filterbar Filters Appliquer les filtres de la barre des filtres
April Avril
Assemble the files and remove the entry from the list. Assembler les parties et le retirer la liste.
Assign a new path Assigner un nouveau chemin
August Août
AutoPAR Options Options AutoPAR
Bandwidth Limited when Pressed
Activate the Speed Limiter
Bande passante limité quand Pressé
Activer la Vitesse
Basic Basique
Blocks Found: Blocs trouvés:
Blocks Needed: Blocs requis
Both the Name and Address need to be filled in to Add/Modify a server Le Nom et l'Adresse doivent être tous les deux remplis quand Ajouter/Modifier un serveur
Bottom Bas
Browse for an Image Database Naviguer dans la base de données Image
C:\Download\Subject\Test.rar C:\Download\Subject\Test.rar
Cancel Annuler
Change Password Changer le mot de passe
Check unchecked groups Sélectionner groupes non sélectionnés
Chunk Cache Status Morceau Status du Cache
Chunk Cache Use State Morceau Status Utilisé du Cache
Clean out the old records. Effacer les anciens enregistrements.
Clear Filter History Effacer l'historique des filtres.
Clear Filterbar Filter Effacer les filtres de la barre des filtres
Clear List Effacer la liste
Clear Memory... Vider la Mémoire...
Clear Odometer RàZ du compteur
Clear the active list Effacer la liste active
Clear the download list without deleting the files. Effacer la liste des téléchargement sans supprimer les fichiers
Clear the download path for these Groups? Effacer le chemin de téléchargement pour ces groupes ?
Clear the list (doesn't delete files) Effacer La liste (n'efface pas les fichiers)
Clear the List (Stop all Downloads)? Êtes-vous sûr de vouloir effacer la liste ?
(Tous les téléchargements seront arrêtés)
Clear the list of downloaded files without deleting them from disk. Effacer la liste des téléchargements sans les supprimer du disque.
Clear the List? Êtes-vous sûr de vouloir effacer la liste ?
Clear the per group download path Effacer le chemin de téléchargement par groupe
Clear the search entry Vider l'entrée de recherche
Clear Vider
Close all Post Tabs? Fermer tous les onglets ?
Close Groups Display
Expand Groups Display
Fermer la vue des Groupes
Ouvrir la vue des Groupes
Close the active document
Close
Fermer le document actif
Fermer
Close this Tab Fermer cet onglet
Color: Couleur:
Colors/Fonts Couleurs/Polices
Combine Master Splitter files (.001,.002....) Combiner fichiers Master Splitter (.001,.002....)
Compact Display - many files joined into one line with pars Affichage compact - Fichiers joints en une ligne avec les PAR
Compact Display - many files joined into one line Affichage compact - Fichiers joints en une ligne
Compact View Vue compacte
Configuration File not found, Attempt to restore Backup? Configuration File not found, Attempt to restore Backup?
Configuration File restored from Backup copy Configuration File restored from Backup copy
Configuration Files Configuration Files
Configuration Options Options de configuration
Confirmation Windows Fenêtres de confirmation
Connections Connexions
Contract docked window Réduire les fenêtres filles
Copy Marked File(s) to new folder Copier le(s) fichier(s) marqué(s) vers un nouveau dossier
Copy selected files to the scratch list for later examination Copier les fichiers sélectionnés dans la file d'attente pour un usage futur
Copy the selection and put it on the Clipboard
Copy
Copier la sélection et la placer dans le Presse-Papiers
Copier
Count of all data downloaded Nombre de toutes les données téléchargées
Create a new document
New
Créer un nouveau document
Nouveau
Create NZB... Créer un NZB...
Critical Errors Erreurs critiques
Current Progress: Progression
Current Speed bits/sec and Bytes/sec Vitesse courante bits/sec et Bytes/sec
Currently Loaded posts Articles actuellement chargés
Customize... Personnaliser...
Cut the selection and put it on the Clipboard
Cut
Couper la sélection et la placer dans le Presse-Papiers
Couper
Data Downloaded this session Données Téléchargées sur cette session
Data Rate Taux de données
Data: Données:
Database Compactor is already in Progress Compression de la base de données déjà en cours
Date: Date
December Décembre
Delete All Posts Supprimer tous les articles
Delete all Posts? Supprimer tous les articles ?
Delete All RAR and PAR Files (from disk) for this file? Supprimer tous les fichiers RAR et PAR du disque ?
Delete Entries from DB Supprimer les entrées de la base de données
Delete File From Disk Supprimer le fichier du disque
Delete Files by renaming and wiping the contents Effacer les fichiers en les renommant et en les écrasant
Delete from Download List? ESupprimer de la liste de téléchargement?
Delete Group from List Supprimer le groupe de la liste
Delete Images from Database Effacer les images de la base de données
Delete Item and the underlying files. Supprimer l'entrée et les fichiers associés.
Delete item but, doesn't remove from disk Supprimer l'entrée, ne supprime pas le fichier
Delete Marked Files(From Disk!)? Supprimer les articles marqués (sur le disque !) ?
Delete Partial Downloads from Disk? Supprimer les téléchargements partiels du disque?
Delete Posts... Effacer Posts...
Delete Selected Posts? Supprimer les articles sélectionnés ?
Delete the files from disk
Delete the files from disk
Effacer les fichiers du disque
Effacer les fichiers du disque
Delete the Server Effacer le serveur
Delete these File from the Database? Supprimer ces fichiers de la base de données ?
Delete these passwords? Effacer ces mots de passe?
Delete these Records? Supprimer ces enregistrements ?
Delete this Filter Entry? Supprimer cette entrée?
Description Description
Dial-up Networking Failed to contact the ISP. Please check the configuration and try again. Dial-up Networking Failed to contact the ISP. Please check the configuration and try again.
Dirty Rotten Spammers P***** de Spammers
Disable Enabled Groups Désactiver groupes actifs
Disable Enabled Servers Désactiver serveurs actifs
Disable one or more Servers Désactiver un ou plusieurs serveurs
Disable/Enable the Signature Cache Désactiver/Activer le cache signature
Disabled Désactivé
Display Age Age d'affichage
Display all Files and hide old ones Afficher tous les Fichiers et cacher les anciens
Display all of the posts for this group Afficher tout les articles de ce groupe
Display and Update these groups
Display and Update these groups
Afficher et Mettre à Jour ces groupes
Afficher et Mettre à Jour ces groupes
Display Connection details Afficher les détails de la connexion
Display only unread/un-downloaded Files Ne montrer que les fichier non-lu/non-téléchargé
Display program information, version number and copyright
About
Afficher des informations sur le programme, le numéro de version et les mentions légales
À propos de
Display Settings Afficher Paramètres
Display Statistics about a specific Post Afficher les statistiques d'un article
Display the Group Properties window
Display the Group Properties window
Afficher la fenêtre des Propriétés du Groupe
Afficher la fenêtre des Propriétés du Groupe
Display these Groups
Display these Groups
Afficher ces groupes
Afficher ces groupes
Download all headers? Télécharger tous les entêtes ?
Download all posts currently visible in the post list. Télécharger tous les articles actuellement visibles dans la liste des articles
Download all posts from this poster. Télécharger tout les articles de ce posteur.
Download all posts in this Group Télécharger tous les articles de ce groupe
Download All Posts Télécharger tous les articles
Download and assemble Incomplete Files Télécharger et assembler les fichiers incomplets
Download Descriptions: Description du téléchargement
Download Failed Échec du téléchargement
Download Groups List from active servers
Download Groups List from active servers
Télécharger la liste des groupe du serveur actif
Télécharger la liste des groupe du serveur actif
Download History Historique
Download just the subjects for faster searching Télécharger les sujets uniquement pour une recherche plus rapide
Download List Liste Téléchargement
Download Next 1,000,000 Posts Télécharger les 1 000 000 d'articles suivants
Download Next 10,000,000 Posts Télécharger les 10,000,000 articles suivants
Download Next 100,000 Posts Télécharger les 100 000 articles suivants
Download Next 1000 Records from the Server(s) Télécharger les 1 000 enregistrements suivants du serveur
Download Next 5,000,000 Posts Télécharger les 5,000,000 articles suivants
Download Next 50,000 Posts Télécharger les 50 000 articles suivants
Download Path Not Set in options Chemin des téléchargements non défini dans les Options
Download Path: Dossier de destination
Download Paused Téléchargement en pause
Download the encoded text to disk. Subject is the filename Télécharger le texte encodé sur disque. Le sujet est le nom de fichier
Download the Latest Group Updates
Download the Latest Group Updates
Télécharger les dernières mise à jour du groupe
Télécharger les dernières mise à jour du groupe
Download to a new folder named from the subject
Download to a new folder named from the subject
Télécharger dans un répertoire nommé sur le sujet
Télécharger dans un répertoire nommé sur le sujet
Download to a new folder named from the subject
Download to a new folder named from the subject
Télécharger dans un répertoire nommé sur le sujet
Télécharger dans un répertoire nommé sur le sujet
Download will bypass all Filters Téléchargement en ignorant tous les filtres
Download Téléchargement
Download: Téléchargement :
Downloaded Files Fichiers téléchargés
Downloaded Posts Articles téléchargés
Downloaded Fichiers téléchargés
Downloaded: Téléchargés:
Downloading Posts Articles en cours de téléchargement
Downloading Téléchargement en cours
Downloads Téléchargements
Edit Subscribed groups.
Open the Group Add Window
Editer les groupes choisis.
Ouvrir la fenêtre du Groupe Ajouté
Edit the filters.
Open the Filters window
Editer les filtres.
Ouvrir la fenêtre des Filtres
Edit the Groups Éditer les groupes
Email Field empty - Need an Email address, even a fake one will do Champ Email vide - Besoin d'une adresse Email, même si celle-ci est fausse
Enable confirmation before permanant post deletion from the post list Activer la confirmation avant l'effacement permanent d'un article de la liste
Enable confirmation for Group List Sorting Activer la confirmation sur le tri de la liste du groupe
Enable confirmation of deletion from the Download List Activer la confirmation avant l'effacement de la liste de téléchargement
Enable confirmation when sorting the Download list. Activer la confirmation sur le tri de la liste de téléchargement.
Enable Disabled Groups Activer groupes non actifs
Enable Disabled Servers Activer serveurs non actifs
Enable Filters: Activer les filtres
Enable one or more Servers Activer un ou plusieur serveurs
Enable or Disable the Filters Rendre actif ou inactif les Filtres
Enable the critical Error Pop-up window. Activer le Pop-up pour les erreurs critiques.
Enable the Post List is empty prompt when loading and no posts appear Activer le pop-up lorsque la liste est vide après un chargement
Enabled Activé
Enter Registration codes. Saisir la clé d'enregistrement
Erase everything
Erase All
Supprimer tout
Supprimer tous
Erase the selection
Erase
Supprimer la sélection
Supprimer
Error Erreur
Execute external program Exécuter un programme externe
Expand and Contract Files
Expand and Contract Files
Voir ou Cacher les Fichiers
Voir ou Cacher les Fichiers
Expand docked window Agrandir les fenêtres filles
Expand Search Results... Voir les Résultats de Recherche...
Export Images to a Disk files. Convertir les images en fichiers.
Export the selected posts to a text file Exporter les articles sélectionnés dans un fichier texte
Fail EXE files and RAR files that contain EXE files Échec des fichiers EXE et des RAR avec des fichiers EXE
Fail Passworded RARs inside RARs. This is almost always Spam. Échec des RAR contenants des RAR avec mot de passe. Presque toujours des Spams
Fail RAR files that need Passwords Échec des RAR avec mot de passe
Fail WMV/ASF files and RARS that contain WMV/ASF files that need Passwords Échec des WMV/ASF et des RAR qui ont des WMV/ASF avec mot de passe
Failed Downloads Échec des Téléchargements
Failed Files Fichiers en échec
Failed Posts Échec du téléchargement
Failed to add the Pattern match String in filter.
You need to look at pattern you're trying to use and make sure it's valid.
Impossible d'ajouter le modèle de recherche dans le filtre.
Vérifiez les modèles que vous essayez d'utiliser et assurez-vous qu'ils sont valides.
Failed to Find or Create the Data folder
You may want to pick/create a new one
Impossible de trouver/créer le dossier des téléchargements
Sélectionnez-en un ou créez-en un nouveau
Failed to Find or Create the Download folder
no files can be downloaded until this is fixed by either changing to a valid download folder or
Creating a folder to hold the Downloads.
Impossible de trouver/créer le dossier des téléchargements
Aucun fichier ne peut être transféré tant que ceci n'est pas réglé soit en sélectionnant un dossier valide,
soit en créant un dossier de téléchargements.
Failed to open the Groups file. Please Download Groups. Impossible d'ouvrir le fichier des groupes. Veuillez télécharger les groupes à nouveau.
Failed to Start Download
When in Manual mode, each group must be selected individually for download.
Either switch to Auto Mode and hit Go again or double-click
a group name to download from.
Impossible de démarrer le téléchargement
En mode manuel, chaque groupe doit être sélectionné individuellement.
Basculez en mode Auto et cliquez sur Go ou double-cliquez
un nom de groupe pour télécharger à partir de celui-ci.
Failed to start Download.

There are no groups in the groups list.
You need to click the "Groups" button and select at least one group.
Impossible de démarrer le téléchargement.

Il n'y a pas de groupe dans la liste.
Vous devez séléctionner au moins un groupe.
February Février
File Descriptions Déscriptions
File Exists! Overwrite? Le Fichier Existe! Ecraser?
File is in the download/scratch list Fichier dans la liste des Téléchargements/File d'attente
File seems to be a Duplicate Le fichier semble être un doublon
File Type: Type de fichier:
Filename Accept Nom de fichier Accepté
Filename Options Options
Filename Reject Nom de Fichier Rejeté
Filename: Nom de fichier:
Files Found: Fichiers trouvés:
Files List Liste des Fichiers
Files Needed: Fichiers requis:
Files! Fichiers!
Files Fichiers
Files: Fichiers:
Fill Server Remplir Serveur
Fill Server: Serveur de complétion:
Filter Accept: Le filtre accepte :
Filter out files that aren't new Filtrer les fichiers non nouveaux
Filter Profile not Found - Search Aborted Filtre non trouvé - Recherche annulée
Filter Profile Filtre
Filter Profile: Filtre:
Filter Profiles can't start with a number Les profils de filtre ne peuvent pas commencer par un chiffre
Filter Profiles require a name Le nom du profil est obligatoire.
Filter Reject: Le filtre rejette :
Filters Filtres
Find RAR files in current post list Chercher les fichiers RAR dans la liste des articles
Find: Trouver
Firewall: Pare-feu:
Font Colors for the Lists Couleurs de polices pour les listes
Free space available in the Data|Download folders Espace libre dans les données|Répertoire de téléchargement
Free Space: Espace libre:
Fri Ven
FROM Date must be less than TO Date La date 'De:' doit être plus petite que la date 'A:'
From Field A partir de ce Champ
From: De:
Full Speed Pleine vitesse
Global Filter Can't be Deleted Filtre Global ne peut pas être Effacé
Group Added Date Date du Group Ajouté
Group Field is Empty - Please try again","Warning Le groupe est vide - Réessayer","Attention
Group of Group Names must be at least 2 non-space characters long Le nom d'un groupe de groupes doit faire au minimum 2 caractères
Group Groupe
Group: Groupe:
Groups (0) Groupes (0)
Groups List Liste des Groupes
Groups Groupes
Growl Server Registration Complete L'enregistrement du serveur Growl s'est terminé
Header Download Failed - No master/active servers Échec du téléchargements des entêtes - Aucun serveur maitre/actif
Hide docked window Cacher les fenêtres filles
Hide Files with more Cross-posts than setting. Cacher les fichiers avec un Cross-posts plus grand.
Hide Old Cacher Ancien
Hide/Show the main toolbar Masquer/Afficher barre d'outils principale
Hours Heures
Icon Legend Légende des Icônes
Idle with "new" state set. Idle with "new" state set.
Idle Inactif
IDS_SELECTED_ITEMS IDS_SELECTED_ITEMS
Image Database Base de données Images
Import and image from ZIP of CBZ files Import et image des fichiers ZIP ou CBZ
Import Group Data from Newsbin 5.XX Import Group Data from Newsbin 5.XX
Import Version 4 signature files. Importer un fichier signatures de la version 4
Incomplete. Missing information needed for download Incomplet. Informations manquantes pour le téléchargement
Insert Clipboard contents
Paste
Insérer le contenu du Presse-Papiers
Coller
Installation is Corrupt - Please uninstall and re-install

Installation défectueuse - Veuillez désinstaller puis réinstaller

Internet Search Recherche Internet
Invalid Regular Expression in Filter Expression régulière non valide dans le filtre
Invalid Search String Caractère de Recherche Invalide
January Janvier
Job: Travail en cours:
July Juillet
June Juin
Kill all connection that are currently outstanding. Arrêter toutes les connexions en cours.
Kill Selected Connection. Arrêter la connexion sélectionnée
Kill the Current Download Arrêter le téléchargement en cours
Kill the Download. Arrêter le téléchargement.
Last Command Dernière commande
Last Response Dernière réponse
Last Updated: Dernière mise à jour:
List of Current downloads Liste des téléchargements en cours
List of Failed downloads Liste des téléchargements échoués
List of News servers that have been entered into Newsbin Liste des serveurs de news entrés dans Newsbin
List of Newsgroups you might want to download from. Liste des groupes depuis lesquels vous pourriez vouloir télécharger
List of Status messages Liste des messages d'état
Load A folder's worth of Saved downloads Charger la liste des dossiers de téléchargement
Load all posts bypassing any age filters Charger tous les articles en ignorant le filtre Âge
Load an Image Database Charger une base de données Image
Load Newer files into the list. Charger les fichiers les plus récents dans la liste.
Load NZB files...
Load NZB
Charger les fichiers NZB...
Charger NZB
Load NZB... Charger NZB...
Load Older files into the list. Charger les fichiers les plus anciens dans la liste.
Load Ranges of posts Charger une plage d'articles
Load the download List from disk Charger la liste des téléchargements depuis le disque
Load the Download list Charger la liste des téléchargements
Lock the display to prevent accidential changes Bloquer l'affichage des changement accidentels
Logging Journal
Logs: Journal:
Main Toolbar Barre d'Outil Principale
Make selected posts Old Marquer les articles sélectionnées comme Anciens
March Mars
Mark all post Old? Marquez tous les articles comme Anciens ?
Mark all posts Old. Marquez tous articles comme Anciens.
Mark all posts Old? Marquez tous les articles comme Anciens ?
Mark post as Deleted Marquer l'article comme Supprimé
Mark Posts New... Marquer les article comme nouveaux...
Mark Posts Old... Marquer les articles comme anciens...
Mark Selected posts "new" Marquer les articles sélectionnés comme "nouveaux"
Master Server Serveur maître
Master/Slave Maître/Esclave
Max Size Taille Maximum
Maximum size must be larger then Minimum size to search La taille maximale doit être plus grand que la taille minimum
Maximum size of displayed file. Taille max du fichier affiché.
May Mai
Message-Id Message-Id
Min Size Taille Minimum
Minimum size of displayed file. Taille min du fichier affiché.
Mon Lun
Move Bottom
Move Item to the Bottom
Déplacer en Bas
Déplacer la sélection en Bas
Move Down
Move Item Down one line
Déplacer vers le Bas
Déplacer la sélection vers le Bas d'une ligne
Move File(s) to another folder Déplacer le(s) fichier(s) vers un autre dossier
Move Files Déplacer le fichier
Move Marked Files? Déplacer les fichiers marqués ?
Move One Line Down Descendre d'une ligne
Move Top
Move Item to the Top
Déplacer en Haut
Déplacer la sélection en Haut
Move Up
Move Item Up one line
Déplacer vers le Haut
Déplacer la sélection d'une ligne vers le Haut
Move Up one Line Monter d'une ligne
Must select some files to save to NZB Vous devez sélectionnez quelques fichiers pour la sauvegarde vers NZB
NA for NZBs NA pour NZB
Name field is Empty - Please add some kind of Name Champ Nom est vide - Entrez quelque chose pour le Nom
NBI Files (*.nbi)|*.nbi|All Files (*.*)|*.*|| NBI Files (*.nbi)|*.nbi|All Files (*.*)|*.*||
Need to pick a server to Post to - Please try again Choisir un serveur pour poster - Réessayer
Need to pick an active server - Please try again. Choisir un serveur actif - Réessayer.
Need to select an item to modify. Besoin de sélectionner quelque chose pour modifier
Network Réseau
New Category... Nouvelle catégorie
New Posts Nouveaux articles
New Records Nouvelles données
Newsbin Paused - Low Disk space in Data Folder Newsbin suspendu - Espace disque faible pour le dossier Data
Newsbin Paused - Low Disk space on Download folder Drive Newsbin suspendu - Espace disque faible pour le dossier des téléchargements
Newsbin Pro Options
Open the options Window
Options Newsbin Pro
Ouvrir la fenêtre des options
Newsbin50 Newsbin50
NewsbinPro

Newsbin
Newsbin Files (*.nbi)
.nbi
NewsbinPro.Document
Newsbin Document
NewsbinPro

Newsbin
Fichiers Newsbin (*.nbi)
.nbi
NewsbinPro.Document
Newsbin Document
No active groups selected to Process Aucun groupe actif à traiter
No Destination filename set Pas de nom de fichier attribué pour Destination
No group name found during add group Aucun nom de groupe trouvé pendant l'ajout
No groups selected Aucun groupe sélectionné
No PAR data so no PAR status is currently available Pas de données PAR donc pas de statu disponible
No Posts Selected - Can't find Author Aucun Posts Sélectionnés - Trouve pas l'Auteur
None Aucun
Normal Server Serveur Normal
Notification Messages Notification des Messages
Notification Options Options de notificqtion
Notification Types Type de notificqtion
November Novembre
NZB Email Settings Paramètres Email NZB
NZB Files (*.nzb)|*.nzb|All Files (*.*)|*.*|| NZB Files (*.nzb)|*.nzb|All Files (*.*)|*.*||
NZB Files Fichiers NZB
October Octobre
Old Posts Anciens articles
Only display files that match this filter N'afficher que les fichiers correspondants à ce filtre
Only display Newer Posts N'afficher que les articles plus récents
Only show the filename part of the subject N'afficher que le nom du fichier
Open Another Configuration Ouvrir une autre configuration
Open Groups Display
Open Groups Display
Ouvrir la Vue des Groupes
Ouvrir Vue des Groupes
Open the Filter Options Ouvrir les options de filtre
Open the folder where the UnRARed files go. Ouvrir le dossier où sont les fichiers décompressés.
Open the folder where this file is. Ouvrir le dossier où est le fichier.
Open the Options Dialog Ouvrir la boîte de dialogue des Options
Open the Search Window
Open the Search Window
Ouvrir la fenêtre des Recherches
Ouvrir Fenêtre Recherche
Open the Server Options Ouvrir les options de Serveur
Open this document Ouvrir ce document
Open up a window to the files folder Ouvrir le dossier des fichiers dans une fenêtre
Open Window to register key. Ouvrir la fenêtre de la clé d'enregistrement
Option Option
Options Options
Options: Options:
Overwrite, Rename, Fill with Garbage then Delete Écraser, renommer, compléter avec les rebuts puis supprimer
Par Files: Fichiers PAR:
PAR Records Enregistrements PAR
Par Set Size: Taille du jeu de PAR:
Partial Download Téléchargement partiel
Pause download
Pause the selected Download
Mettre Téléchargement en Pause
Mettre en Pause le téléchargement sélectionné
Pause the download list.
Pause the Download
Mettre Liste des Téléchargements en Pause.
Mettre le Téléchargement en Pause
Pause the Download Suspendre le téléchargement
Pause the marked download Suspendre les fichiers sélectionnés.
Pause Pause
Paused Pause
Permanantly Delete these Posts from Storage? Supprimer définitivement ces articles?
Permanently delete this poster? Effacer de façon permanente ce posteur ?
Pick the Font to use with this control Choisir la police à utiliser avec cet élément
Position: Position:
Post a message to up to 3 groups. Poster un message jusqu'à 3 groupes.
Post Count Nombre article
Post Filename Nom de fichier article
Post list that the user can copy new entries into for later processing Liste d'articles vers laquelle l'utilisateur peut copier des entrées récentes pour les traiter ultérieurement
Post Properties Propriétés de l'article
Post to Selected Groups Poster vers les groupes sélectionnés
Post/File is Filtered Article/Fichier filtrés
Poster Settings Paramètres Posteur
Preparing Posted Files... Préparation des fichiers à posté...
Problem contacting the Search server. Please contact technical support. Impossible de joindre le serveur de recherche. Veuillez contacter le support technique.
Processing Priority Priorité de traitement
Progress: Progression:
Purge on disk records to the "Display Age" setting. Purger les enregistrements jusqu'à l'âge d'affichage.
Purge the Stored records from the disk Purger les enregistrements du disque
Purge to MDA is already in Progress Purge déjà en cours
Purging the Groups... Nettoyage des Groupes...
Purging to Display Age... Nettoyage de l'affichage ancienneté...
Put servers into Fill mode - Use this server when all other servers have failed Serveur en mode remplissage - Utiliser ce serveur quand les autres n'ont pas réussi
Put servers into Master mode - Enable header download Serveur en mode maître - Activer le téléchargement des en-têtes
Put servers into normal mode - Use this server to download from all the time Serveur en mode normal - Toujours utiliser ce serveur pour le téléchargement
Put servers into Slave mode - Disable header download Serveur en mode esclave - Désactiver le téléchargement des en-têtes
Quick UnRAR: File isn't a decodable type Décompression rapide: Le fichier n'est pas décodable
Quick UnRAR: No filename found UnRAR Rapide: Pas de nom de fichier trouvé
Quit the application; prompts to save documents
Exit
Quitte l'application; propose la sauvegarde des documents
Quitter
RAR Passwords Mots de Passe RAR
RE supplied to filter NZB filenames isn't valid RE fourni pour filtrer les noms de fichiers NZB non valide
Read Posts Lire articles
Read the text of the post Lire le texte de l'article
Ready Prêt
Really Delete Group(s)? Supprimer le(s) groupe(s) ?
Really Delete Server(s)? Supprimer le(s) serveur(s) ?
Really Purge Stored Records? Purger les articles stockés ?
Really Reset the Group to use Download Age again? Really Reset the Group to use Download Age again?
Refresh the List
Remove files that no longer exist on disk
Rafraîchir la liste
Enlevez les fichiers qui n'existent plus sur le disque
Reject! Rejeter!
Reload from Disk. Relire à partir du Disque
Reload Group data Relire les données du Groupe
Reload the DB from disk Recharger la base de données depuis le disque
Remote Control Télécommande
Remove Files from List Retirer les Fichiers de la Liste
Remove from Download List Retirer de la liste des téléchargements
Remove Poster from Lockout List Retirer le posteur de la liste des exclus
Remove Posts from List Retirer les articles de la liste
Rename Failed, Probably the destination file already exists Imposible de renommer, le fichier de destination existe déjà probablement
Rename File Renommer le fichier
Rename File. Renommer le fichier.
Rename this item Renommer cet élément
Repair Blocks Blocs de réparation:
Reply to an existing post Répondre à un article existant
Rescan Folders Réanalyser les dossiers
Rescan the folder for missing files Réanalyser le dossier pour les fichiers manquants
Reset counter to download headers from FTR setting Réinitialiser les compteurs pour télécharger les entêtes suivant les paramètres NIA
Reset the counters so the FTR is used to download from the group again. Réinitialiser les compteurs pour que le NIA soit utilisé à nouveau.
Reset the download counters. Remise à zéro du compteur de téléchargement.
Restore the window to visible Restaurer l'état de la fenêtre à visible
Resume download
Resume the selected Download
Continuer le téléchargement
Continuer le téléchargement sélectionné
Retry the Download
Retry the Download
Ressayer le téléchargement
Ressayer le téléchargement
RSS Feeds Fils RSS
Run QuickPAR
Run QuickPAR to test files
Lancer QuickPAR
Lancer QuickPAR pour tester les fichiers
Run the default view for this file
Run the default view for this file
Lancer la vue par défaut pour ce fichier
Lancer la vue par défaut pour ce fichier
Run the Edit Groups Dialog Exécuter la boîte de dialogue d'édition de Groupes
Run the file with the default viewer Ouvrir le fichier avec le programme par défaut
Running Actif
Sample Files
Unrar and try to display the RAR contents
Fichiers Examples
Décompression RAR et essaye d'afficher leurs contenus
Sat Sam
Save the active document with a new name
Save As
Sauvegarder le document actif sous un nouveau nom
Sauvegarder sous
Save the Configuration File
Save the Configuration file
Enregistrer le Fichier de Configuration
Enregistrer le Fichier de Configuration
Save the download list so, it can be loaded later. Sauvegarder la Liste des téléchargements, pour une utilisation ultérieure
Save the selected post to disk. Sauvegarder l'article sélectionné sur disque.
Scheduler Planificateur
Search for and UnRAR RAR files Chercher et Décompresser les fichiers RAR
Search for Downloaded Files in the file DB Chercher un fichier téléchargé dans la base de données Fichiers
Search for Subjects or Poster Chercher dans les sujets ou posteurs
Search In Groups/Topic Chercher Dans les Groupes/Topic
Search Mode Mode de Recherche
Search Warning Avertissement
Search Chercher
Secure server/connection Failed. Serveur sécurisé/La connexion a échoué.
Secure server/connection. SSL encrypted connections are made to the server Serveur/Connexion sécurisés. Connexions cryptées SSL vers le serveur
Security Options Options de sécurité
Select a Filter Profile from Find - Search Aborted Sélectionner un Filtre pour chercher - Recherche annulé
Select a Filter Profile Sélectionnez un filtre
Select a folder to scan for files Choisir un dossier pour analyser les fichiers
Select all Items Tout Sélectionner
Select all Posts. Sélectionner tous les articles.
Select Automatic Download Mode. Sélectionner le mode de téléchargement automatique
Select Manual Mode Sélectionner le mode manuel
Select which groups to search for content. No selection means all groups Sélectionner dans quels groupes faire la recherche. Aucune sélection : tous les groupes
Selected Data count and size Sélectionner le nombre de Données et la taille
September Septembre
Server Name: Nom serveur
Server Options Options du serveur
Server port is Required - default is 119 Un port de serveur est requis - Le port par défaut est 119
Servers Serveurs
Servers: Serveurs:
Set the Per group download path Assigner un dossier de téléchargement au groupe
Setting a "Initial Days " of Zero is a bad idea - the Override is disabled Setting a "Initial Days " of Zero is a bad idea - the Override is disabled
Setting the NZB Autoload path to scan the download path is a BAD idea.

High CPU load can be the result.
Setting the NZB Autoload path to scan the download path is a BAD idea.

High CPU load can be the result.
Setup Setup
Show All Files Voir tous les fichiers
Show All Posts Montrer tous les articles
Show Filenames only Voir Nom de Fichiers Seulement
Show Filenames: Nom fichiers
Show Filtered Posts Montrer les articles filtrés
Show Grid Lines Afficher/Masquer la grille
Show Help File Afficher l'aide
Show Incomplete Files Montrer fichiers incomplets
Show Incompletes Montrer incomplets
Show New Posts Montrer les nouveaux articles
Show or Hide the Main control Bar
Toggle Main Bar
Montrer ou cacher la barre d'outil principal
Permuter barre principale
Show or hide the status bar
Toggle StatusBar
Montrer ou cacher la barre d'état
Commuter barre d'état
Show or Hide the Thumbnail bar
Toggle Thumbnails
Montrer ou cacher la barre d'outil vignettes
Commuter Vignettes
Show or hide the toolbar
Toggle ToolBar
Montrer ou cacher la barre d'outil
Commuter barre d'outil
Show PAR/NFO Montrer PAR/NFO
Show Special... Affichage spécial...
Show the best guess at the filenames in the post. Montrer le meilleur hôte pour les noms de fichier dans l'article.
Show the smaller tool bar. Afficher la barre d'outils compacte
Show/Disable the MOTD window Afficher/Masquer la fenètre des Messages du jour
Size of data waiting to download in the download list Taille des données en attente de téléchargement
Size: Taille
Slave Server Serveur esclave
Slow Doucement
Sort Groups List? Trier la liste des groupes ?
Sort the entire Download list? Trier la liste des téléchargements ?
Sort the entire Failed list? Trier la liste des fichiers en échec ?
Sort the entire Wish list? Faire le tri de la liste des souhaits ?
Spam Filter Settings Paramètres Spam
Spam Filters Spam
Specify a filter profile for a group Associer un profil de filtre à un groupe
Speed (Bps): Vitesse (Bps):
Speed Limited Vitesse Limitée
Speed Progress Progression de la Vitesse
Speed: Vitesse:
SSL Disabled SSL Inactif
SSL Enabled SSL actif
SSL Enabled/Disabled: SSL Actif/Inactif
State: Statut:
Status Statut
Status: Statut:
Stop Search Processing Stopper la Recherche
Subject Accept Sujet Accepté
Subject Field Champ du Sujet
Subject is Empty - Please try again Sujet est Vide - Recommencer
Subject Reject Sujet Rejeté
Subject: Sujet:
Sun Dim
Switch back to the previous window pane
Previous Pane
Revenir à l'onglet précedent
Onglet précedent
Switch between Full and Reduced speed Balancer entre Pleine et Vitesse Réduite
Switch between Pause and Run Balancer entre Pause et Marche
Switch between Scheduler Modes Basculer les modes du planificateur
Switch to the next window pane
Next Pane
Aller vers l'onglet suivant
Onglet suivant
Switches Commutateurs
Tab: Onglet
Tabbed Window Fenêtre Onglet
Takes you to a form where you can request tech support Vous amène à un formulaire à partir duquel vous pouvez requérir un support utilisateur
Test files if they have PAR files Tester fichiers s'il y a un fichier PAR
Test NZB... Tester NZB...
The file containing the groups list is missing.
\tClick the "Download GroupsList From Server" button.
The file containing the groups list is missing.
\tClick the "Download GroupsList From Server" button.
The name is too short. It must be 2 letters or more. Nom trop court. Deux lettres ou plus.
The news servers for some popular ISP. Les serveurs de news pour quelques FAI populaires
There are no Active Servers. You must Either add a server and/or make sure at least one server has a check mark next to it before downloading. Il n'y a aucun serveur actif. Vous devez ajouter un serveur et/ou vous assurez qu'au moins un serveur a été sélectionné avant de télécharger.
Thumbnails Vignettes
Thur Jeu
Time to finish current downloads Temps avant Téléchargements terminés
Top Au Dessus
Try to add posts together that Newsbin Pro didn't combine itself. Ajouter manuellement les articles que Newsbin n'a pas combiné lui-même.
Try to Find a news server Essayer de trouver un serveur de news
Tue Mar
UberSearch Super Recherche
Unable to add this item to poster lockout Impossible d'ajouter cet élément dans le blocage
Unable to Assign Download path - Check your download path settings Impossible d'assigner le chemin de téléchargement - Vérifier vos paramètrages
Unable to create or access the temp folder Impossible de créer ou d’accéder au dossier temporaire
Unable to Delete Server - Server not found Impossible de supprimer le serveur - Serveur introuvable
Unable to load the Filters file Impossible de lire le fichier Filtres
Unable to open file to save groups Impossible d'ouvrir le fichier pour sauvegarder les groupes
Unable to Register with Growl Server Unable to Register with Growl Server
Unable to Use Viewer for this file Reported Error: Impossible d'utiliser le visualiseur pour ce fichier. Erreur reportée:
Undo the last action
Undo
Annuler la dernière action
Annuler
UnRAR Failed: RAR file needs Password Décompression érronée: il faut un mot de passe
UnRAR Files
Unrar the current set of files
Décompresser Fichiers
Décompressé les fichiers RAR
UnRAR Path is not set in the Options Chemin UnRAR n'est pas mise dans les Options
UnRAR Path: Chemin UnRAR:
UnRAR the files to a new folder Décompresser les fichiers vers un nouveau dossier
UsenetSearch Recherche Usenet
View List Icon Legend Afficher la légende des icones
View Message of the Day Afficher le Message du jour
View Thumbnails Afficher les vignettes
Warning - Header overlap > 5000 is unusual. It will slow header downloads Attention - Rétro-chargement > 5000 n'st pas normal. Ceci va ralentir le téléchargement
Warning NZB File Failed to load. It's probably corrupt Le NZB n'à pas pu être lu. Il est probablement corrompu
Warning NZB File Failed to load. It's probably corrupt: %s Le NZB n'à pas pu être lu. Il est probablement corrompu: %s
Warning Avertissement
Web page that describes how to Use newsbin Page Web décrivant comment utiliser Newsbin
Wed Mer
When Files are Repaired Lors de la réparation des fichiers
When Files are UnRARed Lors de la décompression des fichiers
When Login is Enabled - Username is required Quand l'authentification est activée - Un nom d'utilisateur est requis
When Newsbin Exits Lors de la sortie de Newsbin
When Newsbin report Errors Lorsque Newsbin rapporte des erreurs
When Newsbin Starts Lorsque Newsbin démarre
Window Positions Position fenêtres
Wish List Liste des Souhaits
You need to Enter a server name or address Vous devez entrer un nom ou une adresse de serveur
You've selected more than 40 items to read. Continue? Vous avez sélectionné plus de 40 articles à lire. Continuer ?

DLGINIT

DLGINIT Entry 1

English French
1 1
2 2
3 3
4 4
5 5
6 6
7 7
8 8

DLGINIT Entry 2

English French
2 2
3 3
4 4
5 5
6 6
7 7
8 8
9 9
10 10
11 11
12 12
13 13
14 14

DLGINIT Entry 3

English French
Album Album
Artist Artiste
Album-Artist Album-Artiste
Artist-Album Artiste-Album
Artist\Album Artiste\Album
Album\Artist Album\Artiste

DLGINIT Entry 4

English French
Display Data Rate Afficher taux de données
Display Disk Free Space Afficher espace disque libre

DLGINIT Entry 5

English French
None Aucun
12 Hours, 12 heures
1 Days 1 jour
2 Days 2 jours
3 Days 3 jours
4 Days 4 jours
5 Days 5 jours
10 Days 10 jours
15 Days 15 jours
20 Days 20 jours

DLGINIT Entry 6

English French
None Aucun
5 k 5 k
10 k 10 k
50 k 50 k
100 k 100 k
500 k 500 k
1 M 1 M
5 M 5 M
10 M 10 M
50 M 50 M
100 M 100 M
500 M 500 M
1 G 1 G
5 G 5 G
10 G 10 G

DLGINIT Entry 7

English French
Normal Normal
Verbose Bavard
Debug Debug

DLGINIT Entry 8

English French
Sleep Endormir
Hibernate Hibernation
Shutdown Fermer

DLGINIT Entry 9

English French
SOCKS4 (No Password Needed) SOCKS4 (No Password Needed)
SOCKS5 (Password Optional) SOCKS5 (Password Optional)
HTTPS HTTPS

DLGINIT Entry 10

English French
SOCKS4 SOCKS4
SOCKS5 SOCKS5
HTTP/HTTPS HTTP/HTTPS

DLGINIT Entry 11

English French
Update Every 1 secs MAJ toute les secondes
Update Every 5 secs MAJ toutes les 5 sec
Update Every 30 secs MAJ toutes les 30 sec
Update Every 60 secs MAJ toutes les minutes
Personal tools