German 5.54

From NewsBin Translations

Jump to: navigation, search

Version 5.54 Translations | Coordinate with other volunteers | NewsBin Forums | NewsBin Home

Contents

DIALOGEX

English German
- When a group has been updated you can double-click it to view the posts. - Falls eine Gruppe schon aktualisiert wurde, kann man sie doppelklicken um sich die Beiträge anzuschauen.
Download Paused Warning Warnung bei gestopptem Download
We notice you're a registered user of Newsbin Pro but, have an old Key. Du bist ein registrierter Benutzer von Newsbin Pro, aber du hast einen alten Schlüssel
&Size: &Grösse:
(Optional) (Optional)
- Me and Dex love you long long time!
- Upgrades for Life
- Priority Tech Support
- Access to the private beta program
-That warm feeling because you're right with the world.
- Dex und ich mögen Dich eine lange lange Zeit!
- Erneuerungen auf Lebenszeit
- Priorisierter Techn. Support
- Zugang zum privaten Beta-Programm
-Dieses warme Gefühl, weil Du im Einklang mit der Welt bist.
- The most important setting is First Time Records (FTR) which controls how much of the group you download the first time you visit. Eine wichtige Funktion sind die Erstteile. Diese Funktion stellt fest, wieviele Artikel beim ersten Zugriff heruntergeladen werden.
- To update all the groups at once click the Update button (green Lightening bolt) - Um alle Gruppen auf einmal zu aktualisieren nutze den Update Schalter (grün Fett hervorgehoben)
- To view posts while they download, double-click the group but, remember that "Reload" might be needed - - Um die Artikel während des Downloads zu sehen, klicke doppelt auf die Gruppe. Bedenke dabei das vielleicht "Neu laden" nötig ist.
- Use Help/Help to learn more about using Newsbin - Nutze die Hilfe/Hilfe, um mehr über Newsbin zu erfahren.
- Use the Help/Beginners Guide to view the tutorials - Nutze die Hilfe/Anfänger Hinweise um die Anleitung anzusehen.
-- Contacting our web site. -- Kontaktiere unsere Webseite.
-- Sending a copy of your current registration key to the site -- Sende eine Kopie deines aktuellen Lizenzschlüssels zur Seite
-- The web site validates the key, then delivers a new one which is then saved on your PC -- Die Webseite validiert den Schlüssel, liefert dann einen neuen, welcher dann auf dem PC gespeichert wird
4.1 Key Upgrade Page 2 4.1 Schlüssel Aktualisierung Seite 2
4.1 Key Upgrade Page 3 4.1 Schlüssel Aktualisierung Seite 3
4.1 Key Upgrade 4.1 Schlüssel Aktualisierung
@ @

Click the button to finish the upgrade.
The new key is also visible in the help menu under the
Register Upgrade Key dialog

Drücke den Knopf um die Aktualisierung abzuschliessen.
Der neue Schlüssel ist auch im Hilfemenu sichtbar
unter dem Punkt "Registriere Schlüssel Aktualisierung"

File Descriptions saves a description of the downloaded
files to a file called "Descript.ion" in the download folder
Dateibeschreibungen speichert eine Beschreibung der geladenen
Dateien in eine Datei namens "Descript.ion" in den Download-Ordner

Nag, Nag, Nag, Isn't this Annoying?

If you register, you'll never be annoyed with us again.

Registration will disable this nag screen permanently.

Hinweis, Hinweis, Hinweis, ist das nicht störend?

Wenn Du dich registrierst, wirst du nie wieder durch uns gestört werden.

Die Registrierung schaltet diese Hinweisnachricht permanent ab.
About Newsbin Pro About Newsbin Pro
Accept Filter Filter anwenden
Add a path prefix - Decode to a folder named for the source folder Füge Pfad-Präfix hinzu - Dekodiere zu einem Ordner der nach dem Ursprungsordner benannt ist
Add each filename to the log file. Füge jeden Dateinamen dem Protokoll bei.
Add Files... Datei hinzufügen...
Add Filters... Filter hinzufügen...
Add Group Name to Download Folder Gruppenname dem Download-Ordner hinzufügen
Add group... Gruppe hinzufügen...
Add Groups Add Groups
Add Groups... Gruppen hinzufügen...
Add New Server Neuen Server hinzufügen
Add NZB Filename to Download Folder NZB Dateiname dem Download-Ordner hinzufügen
Add NZB Folder to Download Folder NZB Ordner dem Download-Ordner hinzufügen
Add PAR's to PAR: Add PAR's to PAR:
Add Password Passwort hinzufügen
Add Server Server hinzufügen
Add Subject to filenames under Betreff zu Dateinamen hinzufügen
Add Hinzufügen
Add/Remove Selected Groups Hinzufügen/Entfernen der gewählten Gruppen
Advanced Options Erweiterte Optionen
Age Filter: Filter Alter:
Age: Alter:
Apply Übernehmen
Attach file summary information to the file. Füge Dateibeschreibungsinformationen zu der Datei hinzu.
Authentication Required Identifizierung benötigt
Authentication Status Identifizierungs Status
Auto Rename: Auto Umbenennen:
Auto-Mark Old: Autom.-Alte-Markieren:
Auto-Shutdown in Progress. Hit Cancel to prevent Newsbin from Exiting Autom. Herunterfahren in Arbeit. Drücke Abbrechen um Newsbin nicht zu beenden
Auto-Shutdown Warning Warnung vor autom. herunterfahren
Auto-Shutdown Autom.-Herunterfahren
Autoload NZB Path: Lade automatisch NZB-Pfad:
Automatic download for Double-clicked NZB's Automatischer Download für doppelt geklickte NZB's
Automatic Download. Add all new posts to the download list. Automatischer Download. Füge alle neuen Artikel zur Downloadliste hinzu.
Automatic Update Modes Auto.-Aktualisierung-Modi
Automatically Decode Complete Files: Komplette Dateien automatisch entpacken:
AutoPAR settings AutoPAR Einstellungen
Autorar Properties Autorar Optionen
Background Hintergrund
Basic Settings Grundeinstellungen
Beta Deactivated Beta deaktiviert
Binaries Binaries
Blocks Missing: Blöcke vermisst:
Blocks Needed: Blöcke benötigt:
Bottom Unten
Browse Blättern
Browse... Suchen...
By default, Newsbin will decode files to the folder where the source files are located Standardmässig entpackt Newsbin die Dateien im selben Ordner, der auch die Quelldateien enthält.
Bypass size filters for some files Umgehe Grössenfilter für einige Dateien
Bytes Bytes
Cancel Search Cancel Search
Cancel Abbrechen
Change Password Ändere Passwort
Characters long Zeichen lang
Check1 Untersuche1
Clean NZB Path. Remove any extra formatting from the NZB filename Entferne NZB Pfad. Entferne jede Formatierung vom NZB-Dateinamen
Clear Password Entferne Passwort
Clear Ram Leere RAM
Clear Results Clear Results
Clear Leeren
Clear: Leeren:
Click here to Purchase NEW Key Klicke hier um einen neuen Schlüssel zu kaufen
Click the button to finish the upgrade. Klicke den Knopf um die Erneuerung abzuschliessen.
Click the button to finish the upgrade.

You need to exit and restart Newsbin
After the new key is installed
Klicke den Knopf um die Erneuerung abzuschliessen.

Du musst Newsbin beenden und neustarten
nachdem der neue Schlüssel installiert ist
Click To Finish Registration Klicken um die Registrierung zu beenden
Close Schliessen
Code: Schlüssel:
Color: Farbe:
Colors Farben
Compact Mode Options Kompakt-Modus-Optionen
Compact View kompakte Ansicht
Compact Kompakt
Compatible Viewers like ACDSee will display
these descriptions along with the files.
Bildbetrachter wie ACDSee stellen diese
Dateibeschreibungen gemeinsam mit den Dateien dar.
Connections: Verbindungen:
Control Prompts Kontrollaufforderungen
Controls detail of the log messages Controls detail of the log messages
Copy Settings From Server: Kopiere Einstellungen vom Server:
Copy Style Rename: Umbenennungsstil:
Copy to Clipboard Kopiere in Zwischenablage
Copyright(C)1995-2009 CMCE Inc. All rights reserved.
Copyright(C)1995-2009 CMCE Inc. All rights reserved.
Critical Error Messages Ktritische Fehler-Nachrichten
Crosspost Filter: Mehrfachartikel-Filter:
D&&D/Load NZB to one Post List: D&&D/Lade NZB zu einer Artikelliste:
Data Folder Datenordner
Days Old Tage alt
Days to download from a new group Days to download from a new group
Decode Folder: Ordner zum entpacken:
Decode Priority - Lower has less impact on your PC but, is slower Priorität zum Entpacken - Kleine Werte bedeuten geringere Rechnerlast aber auch niedrige Geschwindigkeit.
Decoding RAR files. Entpacke RAR Archive
Default is 563 Standard ist 563
Default port is 119 for News Standardport für News ist 119
Default Settings Standardeinstellung
Delete Emails with NZBs Delete Emails with NZBs
Delete File Data older than N days old Lösche Dateidaten älter als N Tage
Delete From List Lösche aus Liste
Delete or leave the emails on the server Delete or leave the emails on the server
Delete RAR's and PARS on successful Decode. Lösche RAR's und PARS nach Erfolgreichem entpacken.
Delete RARs and PARs Lösche RARs und PARs
Delete Server Lösche Server
Delete Löschen
Details Details
Different proxy's require different ports Verschiedene Proxys benötigen unterschiedliche Ports
Disable AutoPAR Decode for this Group - Don't decode RAR files AutoPAR-Dekodierung für diese Gruppe abschalten - RAR Dateien nicht entpacken
Disable AutoPAR AutoPAR abschalten
Disable XFeatures: Disable XFeatures:
Display Age: Zeige Alter:
Display Name: Angezeigter Name:
Display Switches Zeige Schalter
Display Anzeige
Distributed by DJI Interprises, LLC Vertrieben durch DJI Interprises, LLC
Do column sorts by ignoring the RE: part Spaltensortierung unter ignorierung des RE: Teils sortieren
Don't download Headers from this server Lade keine Header von diesem Server
Don't know yet Bisher unbekannt
Down Runter
Download a partial file to a folder under the download folder Lade eine Teil-Datei in einen Ordner unter dem Download-Ordner
Download Age: Download Age:
Download Double-Clicked NZB: Herunterladen doppelt geklickter NZB:
Download Folder named for MP3 ID3 fields Download Folder named for MP3 ID3 fields
Download Folder: Download-Ordner:
Download Groups List From Server Lade Gruppen-Liste vom Server
Download if incomplete and more than: Lade wenn nicht komplett und mehr als:
Download List Sort: Downloadliste Sortierung:
Download PAR files as well as the normal files Lade PAR-Dateien sowie auch die normalen Dateien
Download Settings Download Einstellungen
Download to folder named for the watch list. Lade in Ordner wie in der Warteliste vorgegeben.
Duplicate Filename Settings Einstellungen doppelter Dateinamen
Edit Poster's email address or add New text to filter on from the poster Field (eg Webmaster) Ändere die eMail Adresse des Absenders oder füge neuen Text aus dem VON Feld des Absenders zum Filter (z.B. Webmaster)
Email (POP) Server Email (POP) Server
Email (SMTP) Server: Email (SMTP) Server:
Email Complete Downloads: Email Complete Downloads:
Email error messages Email error messages
Email Errors: Email Errors:
Email Filenames and state Email Filenames and state
Email From: Email From:
Email Notification Settings Email Notification Settings
Email Password: Email Password:
Email To: Email To:
Email Username: Email Username:
Enable Email Notifications Enable Email Notifications
Enable File Descriptions Ermögliche Dateibeschreibungen
Enable Filters Filter ein
Enable Logging aktiviere Protokollierung
Enable Pop Scanning Enable Pop Scanning
Enable Save Thumbnails Vorschaubilder speichern
Enable Schedular Enable Schedular
Enable Server aktiviere Server
Enter Day Range: Tageseingrenzung:
Example NZB Filename Example NZB Filename
Execute File Datei ausführen
Exit Newsbin when the download list empties Beende Newsbin wenn die Download-Liste leer ist
Exit Processing Beende Verarbeitung
Favorite Posters Bevorzugte Absender
File Count: Dateianzahl:
File Descripion Settings Einstellungen Dateibeschreibung:
File Details Datei-Informationen
File Display Date Range Datei Datumsbereich
File Extensions: Dateierweiterungen:
File Filters Datei Filter
File Size Dateigrösse
Filename Dateiname
Filename: Dateiname:
Filenames Modifications Dateinamen Modifikationen
Fill Server: Füllserver
Filter Out Low Post Groups(under 200) Gruppen mit weniger als 200 Artikeln ausblenden.
Filter out Posts Larger than X Bytes Filtere Artikel grösser X Bytes
Filter out Posts smaller then X Bytes Filtere Artikel kleiner X Bytes
Filter Posts Older Than N Days/Hours (D/H) Filtere Artikel älter als N Tage/Stunden (T/S)
Filter Posts with more than X crossposts Filtere Artikel mit mehr als X Mehrfachartikeln
Filter Profile: Filter Profil:
Filter Profiles Filter Profile
Filter Template: Such Vorlage:
Filter: Filter:
Filters that apply to this group Filter in dieser Gruppe anwenden
Find Finde
Find: Finde:
Finished Install Installation beendet
Firewall Address: Firewall Addresse:
Firewall Options Firewall Eigenschaften
Firewall Password. Firewall Passwort.
Firewall Password: Firewall Passwort:
Firewall Port: Firewall Port:
Firewall Type: Firewall Typ:
Firewall Userid Firewall Benutzer-ID.
Firewall Username: Firewall Benutzername:
First Name: Vorname:
Folder Mode: Ordner Modus:
Folder Name Ordnername
Font Zeichen
Force first PAR to TOP of download list Force first PAR to TOP of download list
Force group Selection: Force group Selection:
Forgot Your Password? Passwort vergessen?
Free 24 Hour Trial! Kostenloser 24 Stunden Test!
From: Von:
Full Speed after: Full Speed after:
Full Speed At: Volle Geschwindigkeit ab:
Get Servers List Lade Serverliste
Giganews Access Check Giganews Verbindungs Test
Giganews Options Giganews Optionen
Giganews special version users only need to add their Usernames
and Passwords here. If you have multiple accounts, you can
add additional servers later.
Benutzer der Giganews Special Version brauchen nur Ihren Benutzernamen
und Passwort hier einzugeben. Wenn Du mehrere Konten hast,
kannst Du weitere Server später hinzufügen.
Giganews Username and Password Setup Giganews Benutzername und Passwort Einstellung
Group Display Age: Gruppenanzeige Alter:
Group Name Filters Gruppen-Namen filtern
Group Options Gruppenoptionen
Group Properties Gruppen Eigenschaften
Group(s): Gruppe(n):
Group: Gruppe:
Groups List Sort: Gruppenliste Sortierung:
Header Compression: Header Kompression:
Header Overlap: Header übergehen:
Help Hilfe
Here's where we add the initial News Server
The Server name will look something like "news.yourdomain.com" or "10.1.1.119"
Hier stellen wir den Start-News-Server ein
Der Servername sieht ungefähr so aus "news.yourdomain.com" oder "10.1.1.119"
Hide Delete and tagging progress bars Hide Delete and tagging progress bars
Hide files that don't have all the parts available. (Disabled in Compact mode) Verstecke Dateien bei denen nicht alle Teile verfügbar sind. (Im Kompakt-Modus deaktiviert)
Hide Incompletes: Verstecke Unvollständige:
Hide Old Alte ausblenden
Hide Progress: Hide Progress:
Hide Hide
hours old Stunden alt
How many days worth of posts to download from an empty group How many days worth of posts to download from an empty group
How many posts to overlap Header downloads Wieviele Artikel überdecken Header-Downloads
How often Newsbin update the groups (Limited to 60 minutes or more) Wie oft aktualisiert Newsbin die Gruppen (Limitiert auf 60 Minuten oder mehr)
How'd you like it? We've got about 2500 hours into
this re-write of "Classic" Newsbin.

How about throwing me a bone here?
Come visit http://www.newsbin.com to register
and for the latest news.
Wie gefällt es Dir? Wir haben rund 2500 Stunden in die Neu-Programmierung
dieser Version von "Classic" Newsbin gesteckt.

Wie wäre es damit, mir eine Freude zu machen?
Besuche http://www.newsbin.com um dich zu registrieren
und für die letzten Neuigkeiten.
How'd you like the trial? Registering the program gets you: Wie gefiehl Dir der Test? Registriere das Programm und du bekommst:
I Agree Ich stimme zu
Icon Legend Icon Legende
IDB_BOTTOM_ IDB_BOTTOM_
IDB_DOWN_ IDB_DOWN_
IDB_PAUSE_ IDB_PAUSE_
IDB_TOP_ IDB_TOP_
IDB_UP_ IDB_UP_
if the server name starts with "news:\\news.somedomain.com" make sure to strip it down to domain name only so it looks like "news.somedomain.com" if the server name starts with "news:\\news.somedomain.com" make sure to strip it down to domain name only so it looks like "news.somedomain.com"
If you choose to bypass this step now, you can select Newsgroups by clicking the "Groups" button on the main toolbar. Solltest Du diesen Schritt überspringen wollen, kannst Du Newsgruppen durch den "Gruppen" Knopf in der Werkzeugleiste auswählen.
If you follow these screens, we'll upgrade your key automatically
from our web site. Upgrading will not invalidate your old key. You can still
run whatever version you like
Wenn Du diesen Seiten folgst, werden wir Deinen Schlüssel automatisch über unsere Webseite erneuern. Die Erneuerung macht deinen alten Schlüssel nicht ungültig. Du kannst jede Version benutzen die du magst.
If you register with a credit card you get INSTANT ACCESS Wenn Du Dich mit einer Kreditkarte registrierst erhälst Du SOFORTIGEN ZUGANG
Ignore files that match the watch list but are outside of the size range specified. Ignoriere Dateien welche gleich sind wie in der Warteliste aber ausserhalb der angegebenen Grösse.
Image Modes Bilder Modi
Image Safe Table translation Übersetzung Bildsicherungstabelle
Import Progress Importiere Fortschritt
Importing Signature.dbm... Importiere Signaturen.dbm...
In the post lists, show the age and not the date In the post lists, show the age and not the date
Incomplete Handling Handhabung Unvollständige
Initial configuration consists of:

- Specifying an NNTP News Server.
- Selecting at least one news group to process
Die Anfangskonfiguration besteht aus:

- Spezifizieren eines NNTP News Servers.
- Wählen mindestens einer Newsgruppe zum Verarbeiten
Install Initial Groups Installiere Anfangsauswahl an Newsgruppen
Install Initial Server Installation des Start-Servers
Internet Search Options Internet-Suchoptionen
Introduction Einleitung
Keep in mind that thumbnail generation is pretty processor
intensive, it will slow down the download at high data rates
Bedenke bitte, dass die Vorschaubilder sehr rechenintensiv sind. Bei hohen Übertragungsraten kann sich dies negativ auf die Geschwindigkeit auswirken.
Key Upgrade Page 3 Schlüssel Erneuerung Seite 3
Last Name: Nachname:
List Name: Liste Name:
Load All Posts Lade alle Artikel
Load NZB... Lade NZB...
Load: Load:
Log : Protokollierung:
Log Date: Protokolliere Datum:
Log Errors. Protokolliere Fehler
Log Errors: Protokolliere Fehler:
Log Filenames: Protokolliere Dateinamen:
Log Group: Protokolliere Gruppe:
Log Headers Protokolliere Header:
Log Post Body: Protokolliere Artikelinhalt:
Log Poster: Protokolliere Absender
Log Settings Protokolliere Einstellungen
Log Subject: Protokolliere Betreff:
Log the entire non-Binary part of the post Protokolliere den vollständigen nicht-binären Teil des Artikels
Log the headers for each post to the log file Protokolliere Header für jeden Artikel
Manual Add man. hinzufügen
Mark Groups using the mouse or cursor Keys. Then hit Enter or the Add Groups Button. You can also double-click a group to add it. Kennzeichne Gruppen mit der Maus-oder Cursortaste. Gruppen können per: Enter, Doppelklick oder dem Knopf "hinzufügen" hinzugefügt werden.
Mark stored posts old when Loaded. (Like V4). Markiere gespeicherte Artikel als alt wenn geladen (wie bei V4).
Max Post Size: Max Artikel-Grösse:
Max Posts: Max. Artikel:
Max Retries: Max Versuche:
Max Size (k): Max Grösse (k):
Max Size: Max Grösse:
Maximum Connections to this Server Maximale Verbindungsanzahl zu diesem Server:
Maximum Download Attempts (0 = Infinite) Maximale Download Versuche (0 = Unendlich)
Maximum File Size: Maximale Datei Grösse:
Maximum X Resolution: Maximale X-Auflösung:
Maximum Y Resolution: Maximale Y-Auflösung:
Min Post Size: Min Artikel-Grösse:
Min Posts: Min Artikel:
Min Size (k): Min Grösse (k):
Min Size: Min Grösse:
Minimize to Tray Minimiere zum Infobereich
Minimize to Tray: Minimiere zum Infobereich:
Minimum File Size: Minimale Dateigrösse:
Minimum Size: Minimale Grösse:
Minutes Minutes
Misc Display Versch. Anzeigen
Missing: Fehlend:
Move to Bottom Bewege ans Ende
Move to Top Bewege zum Anfang
MP3 Download Path Settings MP3 Downloadpfad Einstellungen
MP3 Folder Mode: MP3 Ordner Modus:
MP3 Tag Usage: MP3 Tag Benutzung:
Multi-Tab Mode: Multi-Reiter Modus:
Nag Window - Download Paused. Störfenster - Download pausiert.
Name: Name:
Network Settings Netzwerk-Einstellungen
Network Status Netzwerk Status
New Filter Name Neuer Filtername
New Filter: Neuer Filter:
New Server Neuer Server
New Username/Password Neuer Benutzername/Passwort
New... Neu...
Newest Date: Neuestes Datum:
Newsbin Message Of the Day NewsBin Nachricht des Tages
Newsbin Options. Newsbin Optionen.
Newsbin Pro can save thumbnails for each JPG image to disk
The following settings let you specify where and
how the thumbnails are stored to disk.
Newsbin Pro kann für jedes JPG-Bild ein Vorschaubild speichern.
Mit den folgenden Einstellungen steuerst Du, wo und wie diese Bilder auf der Platte gespeichert werden.
NewsBin Pro requires a few configurations settings. For experienced users, you can hit press Cancel to bypass these screens.

To load old configuration files, Exit now and double-click the NBI file
NewsBin Pro benötigt einige Einstellungsarbeiten. Für erfahrene Benutzer, Abrechen drücken um diesen Bildschirm zu umgehen.

Zum laden alter Einstellungsdateien, jetzt beenden und die NBI-Datei doppelklicken
Newsbin Security Password Newsbin-Sicherheitspasswort
Notes:

You will be prompted to save this configuration when you exit Newsbin Pro
You can add more Servers using the "Servers" button
You can download a complete list of Newsgroups by using the "Groups" button and selecting "Update Groups".
Hinweise:
Bei Programmende wirst Du gebeten diese Konfiguration zu speichern.
Füge weitere Server hinzu, indem Du den Knopf "Server" klickst.
Eine Liste aller Newsgruppen kannst Du laden, wenn Du den Knopf "Gruppen" klickst und "Gruppen aktual." wählst.
Number of thumbnails to display Anzahl der Vorschaubilder die angezeigt werden
NZB Autoload Settings NZB Autoload Einstellungen
NZB Folder Modes NZB Folder Modes
NZB Load Settings NZB Einstellungen laden
OK OK
Ok OK
Old Folder Picker: Alte Ordner Auswahl:
Oldest Date: Ältestes Datum:
One time Record Conversion Einmalige Speicher-Konvertierung
Only Show Posts newer than N Days Old for this group Zeige nur Artikel neuer als X Tage alt für diese Gruppe
Only use Server if no other server has the post. Nutze diesen Server nur, wenn kein anderer den Artikel hat.
Open all groups into new Tabs Öffne alle Gruppen in neuen Reitern
Open Containing Folder... Öffne enthaltenen Ordner...
Open Data Folder Öffne Datenordner
Open to Download Path: Öffne Download-Pfad:
Options... Optionen...
Organization: Organisation:
Override Decode Path: Übergehe Entpack-Ordner:
Overwrite Logs Files Überschreibe Protokoll-Datei
Overwrite the log file for every run. Überschreibe die Protokolldatei bei jedem Start.
Password Passwort
Password: Passwort:
Pause Pause
Pick an Existing list or enter the name of a new list Wähle eine existierende Liste oder gebe den Namen der neuen Liste ein
Pick Files Datei auswählen
Pictures Bilder
Place Thumbnails In Another Folder Vorschaubilder in anderem Ordner speichern
Plugin Capabilities: PlugIn Fähigkeiten:
Plugin Control PlugIn Steuerung
Pop Email NZB Downloading Pop Email NZB Downloading
POP Username and Password POP Username and Password
Post Delete: Artikel-Löschung:
Post Dialog Artikel erstellen Dialog
Post Display Empty: Artikelfenster leeren:
Post Filters Artikel-Filter
Post Now Jetzt senden
Post Properties Artikel Eigenschaften
Poster Text Absender Text
Potential Servers potentielle Server
Prepend subject to Filename Stelle Betreff dem Dateinamen voran
Prevent opening Newsbin from the tray Verhindere das Öffnen von Newsbin aus der Leiste
Prevent opening the Add Groups Window Verhindere das Öffnen des Fensters Gruppen hinzufügen
Prevent opening the Add Servers Window Verhindere das Öffnen des Fensters Server hinzufügen
Prevent opening the Options Window Verhindere das Öffnen des Fensters Optionen
Process Image files (JPG/GIF/PNG) Verarbeite Bilddateien (JPG/GIF/PNG)
Process Non-standard files Verarbeite Nicht-Standard-Dateien
Processing Options Verarbeitungsoptionen
Profile: Profil:
Progress... Fortschritt...
Progressive JPG's Progressives JPG's
Prompt on Download list column sort Auffordern bei Downloadlisten Spaltensortierung
Prompt on Groups list column sort Auffordern bei Gruppenlisten Spaltensortierung
Prompt when permenantly deleting posts Auffordern wenn Artikel permanent gelöscht werden
Prompt when post list load, loads nothing Auffordern wenn Nachrichtenliste lädt, lade nichts
Properties Eigenschaften
Properties... Eigenschaften...
Public Email: Email-Adresse:
Purchase a Key Registrierschlüssel kaufen
Purge Headers Bereinige Header
Purging Groups... Purging Groups...
Put the Date: field into the description Setzt das Datum: Feld in die Dateibeschreibung
Put the From: field into the description Setzt das Von: Feld in die Dateibeschreibung
Put the Group into the description Schreibt die Gruppe in die Dateibeschreibung
Put the Subject field into the description Setzt das Betreff-Feld in Dateibeschreibung
Quick Decode Quick Decode
RAR Decode Password Needed Entpacken benötigt ein Passwort
RAR Finder RAR Suche
RAR/Master Splitter Decoder RAR/Master Splitter Decoder
Re-enter Password: Passwortwiederholung:
Read Chunk Lese Teilstücke:
Reassemble Neuanordnen
Records: Teile:
Refresh the List. Liste aktualisieren.
Refresh/Rescan Aktualisiere
Register Newsbin Registriere Newsbin
Registration Code: Registrierungscode:
Reject Filter Filter verwerfen
Rejected Posters Abgelehnte Absender
Reload Neu laden
Reload: Neu laden:
Rename the file if it already exists on disk Benenne die Datei um wenn sie schon existiert
Repair Blocks: Repariere Blöcke:
Reply Antwort
Require a password to start Newsbin Newsbin benötigt zum starten ein Passwort
Requires Login Benötigt Anmeldung
Reset Zurücksetzen
Resume Download after: Download forsetzen nach:
Resume Fortsetzen
Retention of this server. Don't use this server for posts older then this setting (Days) Vorhaltezeit dieses Servers. Benutze diesen Server nicht für Artikel die älter sind als diese Einstellung (Tage)
Retry Wiederhole
Right click to Select new positions. Rechtsklick um neue Position auszuwählen
Sample... Sample...
Save Failed List on Exit: Sichere Liste der Fehlgeschlagenen Dateien beim Beenden:
Save File Summary: Sichere Datei Zusammenstellung:
Save files in Folders named for the Newsgroup Speichere Dateien in nach den Gruppen benannten Ordner
Save Files List on Exit: Sichere Dateiliste beim beenden:
Save Picture files to a Database Save Picture files to a Database
Save Posts To... Speichere Artikel nach...
Save to a unique Folder named for a Source file Sichere zu einem gleichnamigen Ordner wie die Quelldatei
Save Speichern
Scan Scannen
Screen Saver Disable: Bildschirmschoner abschalten:
Search Age Search Age
Search in Groups: Search in Groups:
Search Options Suchoptionen
Search Source: Suchquelle:
Search Type Suchtyp
Search Username and Password Suche Benutzername und Passwort
Search Suche
Search... Suche...
Search: Suche:
Security Options Sicherheitsoptionen
Security Password Sicherheitspasswort
Server Address: Serveradresse:
Server Finder Server finden
Server Name: Servername:
Server Options Serveroptionen
Server Status: Serverstatus:
Server: Server
Servers... Server...
Set Color Farben einstellen
Set SSL Port: Setze SSL Port:
Short Filename Mode: Dateiname Kurz-Modus:
Show All Alles zeigen
Show File Age: Show File Age:
Show Filenames Zeige Dateinamen
Show Files Loading: Show Files Loading:
Show Files Newer than N Days Old Zeige Dateien neuer als N Tage alt
Show Files Dateien zeigen
Show Filters Filter zeigen
Show Headers Kopfzeile anzeigen
Show Incompletes Zeige Unvollständige
Show Message of the Day (MOTD) window on start Zeige das Fenster "Nachricht des Tages (NDT)" beim Start
Show MOTD on startup: Zeige NDT beim Start:
Show New Neue zeigen
Show NNTP Commands Show NNTP Commands
Show PAR/NFO PAR/NFO anzeigen
Show PAR/NFO: PAR/NFO anzeigen:
Show Server Commands: Server-Kommandos zeigen:
Size: Grösse:
Slave Server Sekundärserver
Slow Speed At: Geringe Geschwindigkeit ab:
Some Customized status text. Einiger angepasster Status-Text.
Some News Servers require Authentication using a Username and Password
If your server requires a password, check this box and fill in the blanks.

Manche News-Server benötigen eine Identifizierung in Form von Benutzername und einem Passwort
Sollte der Server ein Passwort benötigen, aktiviere dieses Feld und trage Deine Daten ein.
Some non-standard servers require group selection Some non-standard servers require group selection
Some servers don't implement Xfeatures correctly Some servers don't implement Xfeatures correctly
Some Topics: Einige Themen:
Sort, Ignore RE: Sortiere, ingnoriere RE:
Speed Limit Off at this time Geschwindigkeitslimit für dieses Mal ausschalten
Speed Limit On at this time Geschwindigkeitslimit für dieses Mal einschalten
Speed Limit Geschwindigkeitslimit
Speed Limiter Properties Geschwindigkeitslimit Einstellungen
Speed Limiter Geschwindigkeitslimit
SSLV2 bypasses some throttling in Europe SSLV2 bypasses some throttling in Europe
Status Message Status Nachricht
Status Tab Logging: Status Tab Logging:
Stop Stop
Storage Age: Speicheralter:
Subject Filename Mode: Dateiname Betreff-Modus:
Subject Betreff
Subject: Betreff:
Submit: Senden:
Swap Filter Filter tauschen
TCP Port: TCP Port:
Test (if PARS present) Test (wenn PARS vorh.)
Test Password Teste Passwort
Test Server Teste Server
Text Text
The data folder is where Newsbin stores its configuration and download data: Der Daten-Ordner ist, wo Newsbin seine Konfiguration und Downloads speichert:
The files to be UnRARed are requesting a password. Die Dateien zum entpacken benötigen ein Passwort.
The key upgrade consists of: Die Schlüssel Erneuerung besteht aus:
These are the basic settings for Newsbin Pro operation.

The download path is where the files that are downloaded will go.

Dies sind die Basis-Einstellungen für Newsbin Pro.

Der Download-Ordner ist der Ordner wohin die geladenen Dateien gespeichert werden.

These check boxes control the logging of downloads.
By default Newsbin Pro logs Nothing to disk. Check the Enable Logging button
To start logging then specify what information you want logged.
Diese Schalter kontrollieren die Protokollierung der Downloads.
Standardmässig protokolliert Newsbin Pro nichts auf die Festplatten.
Aktiviere die Protokollierung und dann spezifiziere welche Informationen protokolliert werden sollen.
This information will be sent encrypted so snoops at the ISP
or between you and our web site can't see your name.
Diese Informationen werden verschlüsselt gesendet, so können keine Daten beim Provider
oder zwischen Dir und der Webseite ausgelesen werden.
This is what we intend to send to the web site Das sind die Informationen welche wir zur Webseite senden möchten
This path is Relative to the download path Dieser Pfad ist relativ zum Download-Pfad
Thumbnail Count: Vorschaubilder:
Thumbnail Path: Vorschaubild-Pfad:
ThumbNail Settings Vorschaubilder Einstellungen
To Register Newsbin Pro you must enter the passcode Information EXACTLY
as it was emailed to you This means it's probably better to
Cut and Paste it rather then typing it in.
Um Newsbin Pro zu registieren musst Du die Informationen EXAKT so eingeben wie sie Dir zugesandt wurden. Kopieren und einfügen ist einfacher als sie abzutippen.
To use UsenetServer's service you must fill in the
Username and Password you were given when you signed up
Um den UsenetServer's Service zu benutzen, musst Du
Benutzernamen und Passwort angeben, diese die Du bei der Anmeldung bekommen hast
To: Bis:
Top Left Oben links
Top Right Oben rechts
Top Oben
Translating from Old ImageSafe format to New. Konvertiere vom Alten ImageSafe-Format zum Neuen.
Turn off speed Limit when screen saver activates Bei eingeschaltetem Bildschirmschoner die Bandbreitenbegrenzug ausschalten
Up Hoch
Update Groups when Newsbin starts Aktualisiere Gruppen wenn Newsbin startet
Update Interval(mins): Aktualisierungs-Interval(min):
Update When Started: Aktualisiere beim Start:
Update Aktualisieren
Upgrade Erneuerung
Use "Per Group" Display Age Use "Per Group" Display Age
Use a binary fingerprint to detect/reject duplicate files Nutze Binär-Fingerabdruck um dublikate von Dateien zu erkennen/abzulehnen
Use Calender: Nutze Kalender:
Use Chunks Folder: Nutze Stücke-Ordner:
Use Download Path Benutze Download Pfad
Use Duplicate Detector: Nutze Duplikat-Detektor:
Use Europe: Benutze Europa:
Use Firewall Username/Password Benutze Firewall Username/Passwort
Use Header Download Age Use Header Download Age
Use Image DB: Nutze Bild-DB:
Use Limit Timers: Benutze Zeitschalter:
Use Pause Timeout Nutze Pausen-Zeitlimit
Use Profile Nutze Profil
Use Secure connections. The server must support this mode Nutze sichere Verbindungen. Der Server muss es unterstützen.
Use SMTP password (optional) Use SMTP password (optional)
Use Speed Limit Timeout: Zeitlimit:
Use SSL Nutze SSL
Use SSLV2 : Use SSLV2 :
Use the European Giganews Server Nutze den Europäischen Giganews Server
Use the old folder picker (tends to be faster) Benutze die alte Ordnerauswahl (Neigt dazu schneller zu sein)
Use Typical Retention Benutze typische Vorhaltezeit
UsenetSearch Error Usenet-Suche Fehler
UsenetServer Password Page UsenetServer Passwort Seite
User Name: Benutzername:
Username/Password Benutzername/Passwort
Username: Benutzername:
Validate Validieren
Version: Version:
Watch List. Beobachte Liste
What's Next? Was als nächstes?
When a duplicate filename is found rename using Copy(X) of XXX. The other way uses a number to rename Wenn ein doppelter Dateiname gefunden wird, wird Kopie(X) von XXX genutzt. Ansonsten wird eine Zahl beim umbenennen genutzt
When adding posts to download, hold the PARS in the scratch tab Wenn Artikel zum herunterladen hinzugefügt werden, halte die PARS im Wartelisten-Reiter
When checked, the failed list is saved and restored on restart Wenn aktiviert, wird die Liste der Fehlgeschlagenen Dateien gespeichert und beim Neustart geladen
When checked, the files list is saved and restored on restart Wenn aktiviert, wird die Dateiliste gespeichert und beim Neustart geladen
When Deleting from AutoPAR tab, use Recycle Bin Beim löschen aus dem AutoPAR-Reiter, benutze den Papierkorb
When loading more than one NZB at a time, load them into a single post list. Wenn mehrere NZB zur selben zeit gestartet werden, lade diese in eine einzige Artikelliste
When loading posts, show them as they load. When loading posts, show them as they load.
When selecting a new download path, start the browse in the current download path Beim auswählen eines neuen Download-Pfades, starte im aktuellen Download-Pfad
X X
Xpost: X-Post:
yEnc XZVER Support. AstraWeb ONLY yEnc XZVER Support. AstraWeb ONLY
You MUST be connected to the Internet during this upgrade to complete Du MUSST während dieser Aktualisierung mit dem Internet verbunden sein um diese zu vervollständigen
You MUST be connected to the Internet for this Registration to Succeed. We will confirm the Passcode and Username from our Web Site. Um die Registrierung erfolgreich durchzuführen, MUSST Du mit dem Internet verbunden sein. Wir werden den Registrierungscode und den Benutzernamen mit unserer Website abgleichen.
You will have to Restart for Enable/Disable logging to take effect.
Changing logging information will take effect immediately.
Zur Aktivierung/Deaktivierung der Protokollierung muss das Programm neu gestartet werden.
Änderungen an der Protokollierung treten sofort in Kraft.
You've just finished the Newsbin Pro Install such as it was!
You're now ready to download some binaries from Usenet (assuming you added a valid server and some groups).
Du hast soeben die Newsbin Pro Installation beendet!
Du bist jetzt bereit, Daten aus dem USENET zu laden (falls Du schon einen gültigen Server und einige Gruppen eingetragen hast).
Your 10 day trial has Expired.
Newsbin will still download files but, every two
minutes it'll pop this box up and pause the download
Deine 10-tägige Testversion ist abgelaufen.
Newsbin wird weiterhin Dateien herunterladen, aber alle
zwei Minuten wird die Nachricht auftauchen und den Download unterbrechen
Your trial has Expired.
It's going to pause after every file now

We want you to use it but, we need to eat too.
Deine Testversion ist abgelaufen
Der Download stoppt nun nach jeder Datei

Wir wollen das Du das Programm benutzt, aber wir müssen auch essen.

MENU

English German
&About Newsbin Pro... &About Newsbin Pro...
&Add to Download List\tCtrl+E &Hinzufügen zur Downloadliste\tCrtl+E
&Close &Schließen
&Connections &Verbindungen
&Delete Group\tDEL &Gruppe entfernen\tEntf
&Delete Server\tDEL &Lösche Server\tEntf
&Download Latest\tCtrl+G &Neueste laden\tStrg+G
&File &Datei
&Filters... &Filter...
&Help &Hilfe
&Load NZB's... &Lade NZB's...
&Options... &Optionen...
&Reload &Neu laden
&Remove from Download List\tDel &Entferne von Downloadliste\tEntf
&Remove from List\tDel &Entferne von Liste\tDel
&Save Configuration\tCtrl+S &Speichere Konfiguration\tStrg+S
&Servers... &Server...
&Thumbnails &Miniaturansichten
&Utilities &Extras
&View &Ansicht
Add Group... Gruppe hinzufügen
Add Server... Server hinzufügen...
Add To &Download List - Bypass Filters\tCtrl+Y Hinzufügen zur Downloadliste - Ignoriere Filter\tStrg+Y
Add to PAR List\tCtrl-Ins Add to PAR List\tCtrl-Ins
Assemble Incompletes Fasse unvollständige Dateien zusammen
Assign a New Path... Neuen Pfad zuweisen...
AutoPAR AutoPAR
Beginners Guide... Anfänger Anleitung...
Big Toolbar Große Werkzeugleiste
Bottom Unten
Button Only Toolbar Knopf-Werkzeugleiste
Bypass Filters\tCtrl+Y Übergehe Filter\tCtrl+Y
Clear Filter History Lösche Filter-Verlauf
Clear List Lösche Liste
Clear List Lösche Liste
Clear Odometer Setze Zähler zurück
Clear Window Lösche Fenster
Close all Post Lists Schliesse alle Artikellisten
Copy Images To... Copy Images To...
Copy to CBZ file... Kopiere zu CBZ Datei...
Copy to Clipboard Lopiere zu Zwischenablage
Copy to Folder... Kopiere zu Ordner...
Copy to Image Database... Kopiere zu Bild-Datenbank...
Create N&ZB from Files... Erstelle N&ZB aus Dateien...
Create N&ZB from Posts... Erstelle N&ZB von Artikeln...
Delete All Posts Lösche alle Artikel
Delete File(s)\tShift-DEL Lösche Datei(en)\tShift-Entf
Delete Item and Files Lösche Einträge und Dateien
Delete Posts\tShift-DEL Lösche Artikel\tShift-ENTF
Delete Stored Posts Gespeicherte Artikel löschen
Delete\tDEL Lösche\tEntf
Disa&ble Groups Gruppen auss&chalten
Disable Server(s) Deaktiviere Server
Discussion/Help Forum... Diskussion/Hilfe-Forum...
Download 10,000,000 Older Posts. Lade 10,000,000 ältere Artikel.
Download 100,000 Older Posts Lade 100,000 ältere Artikel
Download 5,000,000 Older Posts. Lade 5,000,000 ältere Artikel.
Download 50,000 Older Posts Lade 50,000 ältere Artikel
Download 500,000 Older Posts Lade 500,000 ältere Artikel
Download All Headers Alle Artikel laden
Download All Posts from Poster Lade alle Artikel des Absenders
Download Special... Download Spezial...
Download Speed Limit Begrenze Geschwindigkeit
Download to Existing Folder... Lade in existierenden Ordner...
Download to Folder named for Subject Lade in nach Betreff genannten Ordner
Download To Folder... Lade in den Ordner...
Download To New Folder... Lade in neuen Ordner...
Dummy Dummy
E&xit B&eenden
Enable &Groups &Gruppen einschalten
Enable Server(s) Aktiviere Server
Export to Text File... Exportiere als Textdatei...
Fill Fülle
Frequently Asked Questions (FAQ)... Häufig gestellte Fragen (FAQ)...
Groups Gruppen
http://www.ijg.org/ http://www.ijg.org/
http://www.sqlite.org/ http://www.sqlite.org/
Image Database Bild Datenbank
Import from ZIP,CBZ,RAR,CBR Importiere von ZIP,CBZ,RAR,CBR
Jpeg Library JPEG Bibliothek
Kill All Connections Unterbreche alle Verbindungen
Kill Connection unterbreche Verbindung
Limit Speed Begrenze Geschwindigkeit
Lockout &Poster\tCtrl+P &Absender sperren\tStrg+P
Lockout Poster &Keyword\tCtrl+W Absender und Schlüsselwörter sperren\tStrg+W
Lockout Poster Absender sperren
Looking for your Server?... Sucht Du nach Deinem Server?...
Mark All Old Alles als alt markieren
Mark All Read Alles als gelesen markieren
Mark Posts New Markiere neue Artikel
Mark Posts Old\tDel Markieren Artikel alt\tEntf
Master Primär
Move Down\tCtrl-Down Verschiebe nach unten\tStrg-Bild runter
Move to Bottom\tCtrl+End Verschiebe ans Ende\tStrg+Ende
Move to PAR List\tCtrl-Ins Move to PAR List\tCtrl-Ins
Move To Top\tCtrl+Home Verschiebe zum Anfang\tStrg+Pos 1
Move Up\tCtrl-Up Verschiebe nach oben\tStrg-Bild hoch
New Decode Path... Neuer Entpack-Pfad...
New Folder... Neuer Ordner...
New Group Folder... Neuer Gruppenordner...
Not Fill Nicht Füllen
Open Decode Folder... Öffne Entpack-Ordner...
Open Download Folder... Öffne Download-Ordner...
Open Folder... Öffne Ordner...
Pause Download Pausiere Download
Pause Pause
Post Storage Artikel Speicherort
Post to Group... Schreibe in Gruppe...
Posts Artikel
Properties... Eigenschaften...
Properties\tCtrl+I Eigenschaften\tStrg+I
Purge to Display Age Bereinige nach Anzeige-Alter
Purge to global MPA Bereinigung zu globalem MPA
Quick Decode/Sample (MS/RAR) Schnell-Enpacken/Auschnitt (MS/RAR)
Read Post &Body\tCtrl+R Artikeltext lesen
Refresh PAR Set Aktual. PAR Set
Register Newsbin... Registriere Newsbin...
Register/Update Key... Registriere/Erneuere Schlüssel...
Remove from Download\tCtrl-D Entferne aus Downloadliste\tStrg-D
Rename File Datei umbenennen
Rename Umbenennen
Reply to Group... Antworte in Gruppe...
Reply to Post... Anworte auf Artikel...
Reset Download Count Downloadzähler zurücksetzen
Restore Wiederherstellen
Resume Download Download fortsetzen
Retry Download Download wiederholen
Save Configuration &As... Sichere Konfiguration &als...
Save Files to Custom List... Sichere Dateien zu Eigener Liste
Save Speichern
Searc&h S&uche
Search Suche
Select All\tCtrl-A Alle Auswählen\tCtrl-A
Server Options... Server Optionen..
Servers Server
Set Fill Server Mode Setze Füllserver Modus
Set Font... Schriftart...
Set Slave Mode Setze Sekundärmodus
Show All Posts Alle Artikel zeigen
Show Filenames Zeige Dateinamen
Show Posts Special... Zeige Artikel Spezial...
Show Posts\tCtrl+L Artikel zeigen\tStrg+L
Slave Sekundär
Small Toolbar Kleine Werkzeugleiste
Sqlite Database Library Sqlite Datenbank-Bibliothek
Status Bar Statusleiste
Tech Support Request... Technische Unterstützung...
Test Files... Teste Datei(en)...
Toggle Grid Lines Gitterlinien umschalten
Top Left Oben links
Top Right Unten rechts
Unlock Poster\tCtrl+U Absendersperre aufheben\tStrg+U
Update All Groups Alle Gruppen aktualisieren
Update Aktualisierung
Usenet Tools Web Site... Usenet Hilfsmittel Webseite...
View File\tCtrl+M Zeige Datei\tCtrl+M
View Icon Legend... Zeige Icon Legende...
View the MOTD Archive... Zeige das "Nachricht des Tages " Archiv...

STRINGTABLE

English German
Warning - No posts were loaded.

Update the group and/or Check the Date Ranges you're loading
If you haven't yet, you need to "Update" the group to see its contents.
Warnung - Keine Artikel wurden geladen.

Aktual. die Gruppe und/oder überprüfe den Datumsbereich den Du lädst.
Falls Du es noch nicht getan hast, musst Du die Gruppe "Aktualisieren" bevor Du Ihren Inhalt sehen kannst.
&Groups &Gruppen
&Posts &Artikel
------- ---------------------------------------------------- ------- ----------------------------------------------------
0:00:00 0:00:00
\tThe file containing the groups list is missing. Click the "Download GroupsList From Server" button. \tThe file containing the groups list is missing. Click the "Download GroupsList From Server" button.
A web site where you can discuss problems/get help on running Newsbin Eine Webseite, auf der Probleme besprochen/Hilfestellung zu Newsbin gegeben werden
Active: Aktiv:
Add a new Folder Neuen Ordner hinzufügen
Add a New Server Neuen Server hinzufügen
Add a poster keyword to filter on Füge ein Schlüsselwort des Verfassers zum Filtern hinzu
Add Group Failed: The group name you're attempting to create already exists. Gruppe hinzufügen fehlgeschlagen: Die Gruppe die Du hinzufügen möchtest existiert bereits.
Add item to Download list Füge Artikel der Downloadliste zu
Add New Server Neuen Server hinzufügen
Add post to download list while disabling filter just for the marked posts Füge Artikel der Downloadliste hinzu und ignoriere Filter für die markierten Artikel
Add poster to the Filter List Füge den Poster zur Filterliste hinzu
Add Posters domain to the Filter List Füge die Domain des Posters zur Filterliste hinzu
Add Spooled Records to the post list. Lade gespeicherte Artikel zur Post-Liste.
Address: Adresse:
Advanced Erweitert
Advanced: Erweitert:
Age Alter
All Preview Posts will be moved to Read list. Alle angezeigten Artikel werden zur „Liste gelesener Artikel“ hinzugefügt
Apply Filterbar Filters Übernehme die Filter der Filterleiste
April April
Assemble a Partial file and delete Füge die Dateiteile zusammen und lösche
Assemble the files and remove the entry from the list. Füge Dateien zusammen und entferne den Eintrag von der Liste
August August
AutoPAR Options AutoPAR Optionen
AutoPAR AutoPAR
Bandwidth Limited when Pressed Begrenze Bandbreite wenn aktiviert
Basic Basis
Blocks Found: Blöcke gefunden:
Blocks Needed: Blöcke benötigt:
Bottom Unten
Change Password Ändere Passwort
Check unchecked groups Markiere alle unmarkierten Gruppen
Clean out the old records. Bereinigt alte Teile
Clear Filter History Lösche Filter Verlauf
Clear Filterbar Filter Lösche die Filter der Filterliste
Clear List Lösche Liste
Clear Odometer Lösche Datendurchsatzzähler
Clear the active list Lösche die aktive Liste
Clear the download list without deleting the files. Lösche die Downloadliste ohne die Dateien zu löschen
Clear the download path for these Groups? Download-Pfad für diese Gruppen entfernen?
Clear the list (doesn't delete files) Lösche Liste (löscht keine Dateien)
Clear the List (Stop all Downloads)? Leere die Liste (Stoppt alle Downloads)?
Clear the list of downloaded files without deleting them from disk. Lösche die Liste der geladenen Datein ohne sie von der Festplatte zu löschen
Clear the List? Liste leeren?
Clear the per group download path Lösche den Download-Pfad der Einzelgruppen
Clear Lösche
Close all Post Tabs? Alle Artikel-Tabs schliessen?
Close the active document
Close
Schließe das aktive Dokument
Close the Menu Schließe das Menü
Close this Tab Schließe diesen Reiter
Color: Farbe:
Colors/Fonts Farben/Schriftarten
Combine Master Split files Verbinde Primärteildateien
Combine Master Splitter Files (HJSPLIT). Verbinde gesplittete Dateien (HJSplit)
Compact Display - many files joined into one line with pars Kompakte Anzeige - viele Dateien mit PARs zusammengefasst in eine Zeile
Compact Display - many files joined into one line Kompakte Anzeige - viele Dateien zusammengefasst in eine Zeile
Compact View Kompakte Ansicht
Configuration Options Konfigurationsoptionen
Confirmation Windows Bestätigungsfenster
Connections Verbindungen
Contract docked window Verkleinere angekoppeltes Fenster
Copy Marked File(s) to new folder Kopiere markierte Datei(en) in einen neuen Ordner
Copy selected files to the scratch list for later examination Kopiere markierte Datein zur Warteliste zum späteren Bearbeiten
Copy the selection and put it on the Clipboard
Copy
Kopiere Auswahl in die Zwischenablage
Create a new document
New
Erstelle ein neues Dokument
Current Progress: Derzeitiger Fortschritt:
Currently Loaded posts Derzeit geladene Artikel
Cut the selection and put it on the Clipboard
Cut
Schneide die Auswahl aus und kopiere sie in die Zwischenablage
Data Rate Datenrate
Data: Daten:
Database Compactor is already in Progress Datenbankverkleinerung ist in Arbeit
Date: Datum:
December December
Decode Path: Entpack-Ordner:
Decode the files to a new folder Entpacke die Dateien in einen neuen Ordner
Delete All Posts Lösche alle Artikel
Delete all Posts? Lösche alle Artikel?
Delete All RAR and PAR Files (from disk) for this file? Delete All RAR and PAR Files (from disk) for this file?
Delete Entries from DB Lösche Einträge in der Datenbank
Delete File From Disk Lösche die Datei von der Festplatte
Delete Files by renaming and wiping the contents Löscht Dateien durch Umbennen und Säuberung
Delete Group from List Lösche die Gruppe von der Liste
Delete Images from Database Lösche Bild aus der Datenbank
Delete Item and the underlying files. Lösche Eintrag und die dazugehörigen Dateien.
Delete item but, doesn't remove from disk Lösche Eintrag, aber entferne nicht vom Laufwerk
Delete Marked Files(From Disk!)? Lösche markierte Datei(von Festplatte!)?
Delete Selected Posts? Lösche selektierte Artikel?
Delete the Server Lösche den Server
Delete these File from the Database? Lösche diese Dateien aus der Datenbank?
Delete these Records? Lösche diese Speicherungen?
Dialup Networking Failed to contact the ISP. Please check the configuration and try again. Netzwerkverbindung konnte Provider nicht kontaktieren. Bitte prüfen sie die Konfiguration und probieren Sie erneut.
Dirty Rotten Spammers Spammer
Disable Enabled Groups Deaktiviere aktive Gruppen
Disable Enabled Servers Deaktiviere aktive Server
Disable one or more Servers Deaktiviere einen oder mehrere Server
Disable/Enable the Postid Cache Aktiviere/Deaktiviere den Artikel-ID Speicher
Disable/Enable the Signature Cache Aktiviere/Deaktiviere den Signaturenspeicher
Display Age Zeige Alter
Display all of the posts for this group Zeige alle Artikel dieser Gruppe
Display Connection details Zeige Verbindungdetails
Display program information, version number and copyright
About
Zeige Programminformationen, Versionssnummer und Copyright
Display Statistics about a specifc Post Zeige Statistiken über einen spezifischen Artikel
Display the file records in the signature cache Zeige die Dateiteile im Signaturenspeicher
Display the Image database Zeige die Bilddatenbank
Download all headers? Lade alle Header?
Download all posts currently visible in the post list. Lade alle Artikel die derzeit in der Artikelliste zu sehen sind
Download all posts from this poster. Lade alle Artikel des Posters herunter
Download all posts in this Group Lade alle Artikel in dieser Gruppe
Download All Posts Lade alle Artikel runter
Download and assemble Incomplete Files Lade und füge unvollständige Datein zusammen
Download Descriptions: Download Beschreibung:
Download Failed Download fehlgeschlagen
Download History Download Verlauf
Download just the subjects for faster searching Lade nur die Themen zum schnelleren Suchen
Download Latest Posts from Server Lade neueste Artikel vom Server
Download latest posts from the server Download latest posts from the server
Download Latest Posts from this Group Lade die neuesten Artikel dieser Gruppe herunter
Download Next 1,000,000 Posts Lade nächste 1,000,000 Artikel
Download Next 10,000,000 Posts Lade nächste 10,000,000 Artikel
Download Next 100,000 Posts Lade nächste 100,000 Artikel
Download Next 1000 Records from the Server(s) Lade die nächsten 1.000 Artikel vom Server
Download Next 5,000,000 Posts Lade nächste 5,000,000 Artikel
Download Next 50,000 Posts Lade nächste 50,000 Artikel
Download Path Not Set in options Downloadpfad ist in den optionen nicht gesetzt
Download Path: Downloadpfad:
Download Paused Download gestoppt
Download the encoded text to disk. Subject is the filename Lade den Text auf Festplatte. Das Thema ist der Dateiname
Download the posts into chunks but don't assemble them. Lade Blöcke des Artikels aber setze nichts zusammen.
Download to a new folder named from the subject Lade in einen neuen Ordner mit dem Namen des Betreffs
Download will bypass all Filters Download übergeht alle Filter
Download Download
Download: Download:
Downloaded Files Heruntergeladene Dateien
Downloaded Posts Heruntergeladene Artikel
Downloaded Heruntergeladen
Downloaded: Heruntergeladen:
Downloading Posts Lade Artikel
Downloading Herunterladen
DOWNLOADS DOWNLOADS
Downloads Downloads
Edit Subscribed groups. Bearbeite abonnierte Gruppen.
Edit the filters. Bearbeite Filter
Edit the Groups Editiere die Gruppen
Edit the Servers. Bearbeite den Server
Email Notification Options Email Notification Options
Enable Disabled Groups Aktiviere inaktive Gruppen
Enable Disabled Servers Aktiviere inaktive Server
Enable Filters: Aktiviere Filter:
Enable one or more Servers Aktiviere einen oder mehrere Server
Enter Registration codes. Registriernummer eingeben
Erase everything
Erase All
Lösche alles
Erase the selection
Erase
Lösche die Auswahl
Error Fehler
Execute external program Führe externes Programm aus
Expand docked window Erweitere angekoppeltes Fenster
Export Images to a Disk files. Exportiere Bild(er) auf Festplatte
Export the selected posts to a text file Exportiere die gewählten Artikel in eine Textdatei
Failed Files Fehlgeschlagen
Failed Posts Fehlgeschlagene Artikel
Failed to add the Pattern match String in filter.
You need to look at pattern you're trying to use and make sure it's valid.
Zufügen des Filterbegriffes fehlgeschlagen.
Prüfen Sie die genutzte Begriffstruktur und stellen Sie sicher das sie gültig ist.
Failed to Find or Create the Data folder
You may want to pick/create a new one
Den Datenordner zu finden oder zu erzeugen ist fehgeschlagen
Du musst einen neuen auswählen oder erzeugen
Failed to Find or Create the Download folder
no files can be downloaded until this is fixed by either changing to a valid download folder or
Creating a folder to hold the Downloads.
Erstellen oder finden des Downloadordners fehlgeschlagen.
Dateien können nicht heruntergeladen werden bis ein gültiger Ordner angegeben oder ein neuer Ordner zum Speichern der Downloads erstellt wurde.
Failed to open the Groups file. Please Download Groups. Fehler beim Öffnen der Gruppenliste. Bitte Gruppen einlesen.
Failed to Start Download
When in Manual mode, each group must be selected individually for download.
Either switch to Auto Mode and hit Go again or double-click
a group name to download from.
Start des Downloads fehlgeschlagen.
Wenn Sie sich im manuellen Downloadmodus befinden, muss jede Gruppe einzeln für den Download ausgewählt werden.
Wechseln Sie entweder in den automatischen Downloadmodus und klicken erneut „Los“ oder doppelklicken Sie auf eine Gruppe um diese herunterzuladen.
Failed to start Download.

There are no groups in the groups list.
You need to click the "Groups" button and select at least one group.
Start des Downloads fehlgeschlagen.

Es befinden sich keine Gruppen in der Gruppenliste.
Sie müssen die „Gruppen“ Schaltfläche anklicken und mindestens eine Gruppe auswählen.
Failed Fehlgeschlagen
February Februar
File Descriptions: Dateibeschreibung:
File is in the download/scratch list Datei ist in der Download-/Warteliste
File seems to be a Duplicate Datei scheint ein Duplikat zu sein
File Type: Dateityp:
Filename Filters: Dateinamen Filter:
Filename Options: Optionen des Dateinamens
Filename: Dateiname:
Files Found: Dateien gefunden:
Files Needed: Dateien benötigt:
Files! Dateien!
Files Dateien
Files: Dateien:
Fill Server: Füllserver:
Filter Accept: Postivfilter:
Filter Profile: Filter-Profil:
Filter Profiles can't start with a number Filter Profile können nicht mit einer Zahl beginnen
Filter Profiles require a name Filter Profile benötigen einen Namen
Filter Reject: Filter verwerfen
Filters Filter
Filters: Filter:
Find RAR files in current post list Finde RAR Dateien in der momentanen Artikelliste
Firewall: Firewall
Font Colors for the Lists Schriftfarben für die Listen
Free Space: Freier Speicher:
From: Von:
Full Speed Volle Geschwindigkeit
Giganews REQUIRES a Username and Password for their Servers

Giganews BENÖTIGEN einen Benutzernamen und Passwort für deren Server

Group of Group Names must be at least 2 non-space characters long Gruppe der Gruppennamen muss min. 2 Zeichen lang sein. (ohne Leerzeichen)
Group(s) options Optionen der Gruppe(n)
Group: Gruppe:
GROUPS GRUPPEN
Groups Groups
Header Download Failed - No master/active servers Header Download Fehlgeschlagen - Keine Primären/Aktiven Server
Hide docked window Verstecke angekoppeltes Fenster
Hide Files with more Crossposts than setting. Verstecke Dateien mit mehr Kreuznachrichten als Einstellung.
Hide Old Verstecke Alte
Hide/Show the main toolbar Verstecke/Zeige die Hauptwerkzeugleiste
Idle with "new" state set. Leerlauf mit "neuem" Status.
Idle Leerlauf
IDS_SELECTED_ITEMS IDS_SELECTED_ITEMS
If the file is missing pieces, force it to be assembled anyway Erzwinge Zusammensetzen, auch wenn Dateiteile fehlen
Image Database Bilder Datenbank
Import and image from ZIP of CBZ files Importiere und erstelle ein ZIP-Abbild von CBZ Dateien
Import Version 4 signature files. Importiere Version 4 Signaturen
Incomplete. Missing information needed for download Unvollständig. Informationen zum herunterladen werden vermisst
Insert Clipboard contents
Paste
Füge den Inhalt der Zwischenablage ein
Installation is Corrupt - Please uninstall and re-install

Installation ist korrupt - Bitte deinstallieren und neu installieren

Insufficient Disk space on Data Folder Drive - Need to Clear some space Ungenügender Festplattenspeicher im Zielordner – Speicherplatz muss freigegeben werden
Internet Search Internetsuche
Internet Internet
January Januar
Job: Auftrag:
July Juli
June Juni
Kill all connection that are currently outstanding. Beende alle offenen Verbindungen
Kill Selected Connection. Beendet die gewählte Verbindung
Kill the Current Download Beende den derzeitigen Download
Kill the Download. Beendet Download
Last Command Letzter Befehl
Last Response Letzte Antwort
Last Updated: Zuletzt aktualisiert:
List of Current downloads Liste der derzeitigen Downloads
List of Failed downloads Liste der fehlgeschlagenen Downloads
List of News servers that have been entered into Newsbin Liste der Newsserver die in Newsbin eingegeben wurden
List of Newsgroups you might want to download from. Liste der Gruppen aus den heruntergeladen werden soll
List of Status messages Liste der Statusmeldungen
List the filenames of files found in a post Zeige Dateinamen der im Artikel gefundenen Dateien
Load A folder's worth of Saved downloads Lade einen Ordner mit gesicherten Downloads
Load all posts bypassing any age filters Lade alle Artikel und ignoriere Altersfilter
Load NZB files. Lade NZB Datei
Load Ranges of posts Lade Bereich von Artikeln
Load the download List from disk Lade die Downloadliste von Festplatte
Local Lokal
Logging Logging
Logs: Protokolle:
Make selected posts Old Mark. selktierte Artikel alt
March März
Mark all post Old? Mark. alle Artikel alt?
Mark all posts Old. Mark. alle Artikel alt.
Mark all posts Old? Mark. alle Artikel alt?
Mark post as Deleted Markiere den Artikel als gelöscht
Mark Selected posts "new" Markiere selektierte Artikel "neu"
Master/Slave Primär/Sekundär
Max Size (k): Max. Dateigröße (k):
Maximum size of displayed file. Max. Größe von angezeigter Datei.
May Mai
Min Size (k): Min. Dateigröße (k):
Minimum size of displayed file. Min. Größe von angezeigter Datei.
Move File(s) to another folder Verschiebe Datei(en) in einen anderen Ordner
Move Files Dateien verschieben
Move Marked Files? Markierte Dateien verschieben?
Move One Line Down Verschiebe eine Zeile herunter
Move Post to Top of List Verschiebe Artikel zum Anfang
Move Post up one Line. Verschiebe Artikel eine Position nach oben
Move the marked posts to the buttom of the list. Verschiebt die markierten Artikel zum Listenende
Move Up one Line Verschiebe eine Zeile hoch
NA for NZB's NA für NZB's
Network: Netzwerk:
New Posts Neue Artikel
Newsbin Paused - Low Disk space in Data Folder Newsbin pausiert – zu wenig freier Speicherplatz im Zielordner
Newsbin Pro Options Newsbin Pro Optionen
Newsbin50 Newsbin50
NewsbinPro

Newsbin
Newsbin Files (*.nbi)
.nbi
NewsbinPro.Document
Newsbin Document
NewsbinPro

Newsbin
Newsbin Dateien (*.nbi)
.nbi
NewsbinPro.Dokument
Newsbin Dokument
No active groups selected to Process Keine aktiven Gruppen zum Verarbeiten ausgewählt
No group name found during add group Keine Gruppenamen während des hinzufügen der Gruppen gefunden
No groups selected keine Gruppen ausgewählt
None Keine
November November
NZB Email Settings NZB Email Settings
NZB Files NZB Dateien
October Oktober
Old Posts Alte Artikel
Only display files that match this filter Zeige nur Dateien die mit diesem Filter übereinstimmen
Only display Newer Posts Zeige nur neuere Artikel
Only show the filename part of the subject Zeige nur die Dateinamen die Teil des Betreffs sind
Open Another Configuration Öffne eine andere Konfiguration
Open the Filter Options Öffne die Filteroptionen
Open the folder where the decoded files go. Öffne den Ordner in welchen die Dateien dekodiert werden sollen.
Open the folder where this file is. Öffne den Ordner in dem sich die Datei befindet
Open the Options Dialog Öffne den Optionen Dialog
Open the Server Options Öffne die Serveroptionen
Open this document Öffne dieses Dokument
Open up a window to the files folder Öffne ein Fenster zum Download-Ordner
Open up the Settings Window Öffne Einstellungsfenster
Options Optionen
Options: Optionen:
Overwrite, Rename, Fill with Garbage then Delete Überschreiben, umbenennen, mit Datenmüll füllen und dann löschen
Par Files: PAR Dateien:
PAR List PAR List
PAR Records PAR Teile
Par Set Size: Par-Set Größe:
Pars that are currently in the PAR database PARS welche momentan in der PAR Datenbank sind
Partial Download Teilweise heruntergeladen
Pause download Pausiere download
Pause the download list. Unterbreche Downloads
Pause the Download Pausiert den Download
Pause the marked download Markierten Download pausieren
Paused Pausiert
Permanantly Delete these Posts from Storage? Diese Artikel dauerhaft aus dem Speicher entfernen?
Pick a folder to download to. Wähle Zielordner
Pick the Font to use with this control Wähle Schriftart für diese Bereich aus
Position: Position:
Post a message to up to 3 groups. Schreibe einen Artikel in bis zu drei Gruppen.
Post Filename Artikel Dateiname
Post list that the user can copy new entries into for later processing Artikelliste in die der Nutzer neue Einträge zum späteren Bearbeiten eintragen kann
Post Properties Artikeleigenschaften
Post to Selected Groups Schreibe in die ausgewählten Gruppen
Post/File is Filtered Artikel/Datei ist gefiltert
Poster Settings Artikeloptionen
Problem contacting the Search server. Please contact technical support. Problem mit Verbindungsaufbau zum Suchserver. Bitte bei technischem Suppport anfragen.
Processing Priority Prozesspriorität
Progress: Fortschritt:
Purge on disk records to the "Display Age" setting. Säuberung des Artikelspeichers nach der "Anzeige-Alter" Einstellung..
Purge the Stored records from the disk Säubere Festplatte von gespeicherten Teilen
Purge to MDA is already in Progress Säuberung zum MDA ist bereits in Arbeit
QuickDecode: File isn't a decodable type Schnell-Enpacken: Datei ist nicht entpackbaren Typs
QuickDecode: No filename found Schnell-Enpacken: Kein Dateiname gefunden
Quit the application; prompts to save documents
Exit
Beende die Anwendung; fordert zum Speichern auf
Beenden
RAR Decode Failed: RAR file is Encrypted RAR entpacken fehlgeschlagen: RAR Datei ist verschlüsselt
RE supplied to filter NZB filenames isn't valid RE mitgegeben zum Filtern der NZB-Dateinamen ist nicht gültig
Read Post Body Lese Artikelinhalt
Read Posts Artikel lesen
Read the text of the post Lese den Text des Artikels
Ready Fertig
Really Delete Group(s)? Gruppe(n) wirklich löschen?
Really Delete Server(s)? Server wirklich löschen?
Really Purge Stored Records? Gespeicherte Teile wirklich bereinigen?
Reject! Verwerfen!
Reload the DB from disk Lade Datenbank neu von Festplatte
Reload the Posts from Disk. Lade Posts neu von Festplatte
Remove from Download List Entferne von Downloadliste
Remove Poster from Lockout List Entferne Autor von Sperrliste
Remove Posts from List Entferne Artikel von Liste
Remove the failed items and re-rety the download Entferne den fehlgeschlagenen Artikel und starte den Download neu
Rename Failed, Probably the destination file already exists Umbennen fehlgeschlagen, möglicherweise existiert die Zieldatei schon
Rename File Datei umbenennen
Rename File. Datei umbenennen.
Rename this item Benenne diesen Teil um
Repair Blocks Repariere Blöcke
Reply to an existing post Antworte auf einen vorhandenen Artikel
Rescan Folders Ordner neu durchsuchen
Rescan the folder for missing files Durchsuche den Ordner nach vermissten Dateien
Reset counter to download headers from FTR setting Setze Zähler zurück um Header gemäß den Erst-Einstellungen zu laden
Reset the counters so the FTR is used to download from the group again. Setze die Zähler zurück, damit aus der Gruppe gemäß den Erst-Einstellungen geladen wird.
Reset the download counters. Stelle den Downloadzähler auf 0
Restore the window to visible Fenster sichtbar wiederherstellen
RSS Feeds RSS-Feeds:
Run the Edit Groups Dialog Öffne das Fenster zum Editieren der Gruppen
Run the file with the default viewer Starte Datei mit voreingestelltem Betrachter
Running Läuft
Save the active document with a new name
Save As
Speichere das aktive Dokument unter einen neuen Namen
Speichern als ...
Save the Configuration File Speichere die Konfigurationsdatei
Save the download list so, it can be loaded later. Speichere die Downloadliste, um sie später zu laden.
Save the selected post to disk. Speichere ausgewählten Artikel auf Festplatte
Search for and decode RAR files Suche und entpacke RAR-Dateien
Search for Downloaded Files in the file DB Suche geladene Datei in der Datei Datenbank
Search Records Such-Verlauf
Search Stored Records for Files Durchsuche gespeicherte Teile nach Datei
Search Warning Suchwarnung
SEARCH SUCHE
Search Suche
Secure server/connection Failed. Sichere Serververbindung fehlgeschlagen.
Secure server/connection. SSL encrypted connections are made to the server Sichere Serververbindung. SSL verschlüsselte Verbindung zum Server ist hergestellt
Security Options Sicherheits-Optionen
Select a Filter Profile Wähle ein Filter-Profile
Select a folder to scan for files Wähle einen Ordner aus um nach Dateien zu suchen
Select all Posts. Wähle alle Artikel.
Select Automatic Download Mode. Wähle automatischen Dowload Modus aus
Select Manual Mode Wähle manuellen Modus aus
Select which groups to search for content. No selection means all groups Wähle Gruppen für Inhaltssuche aus. Keine Auswahl bedeutet Suche in allen Gruppen
Send this File to the plugin routines. Verarbeite diese Datei mit einem PlugIn
September September
Server Name: Servername:
Server Options Server-Optionen
Server port is Required - default is 119 Server Port muss eingegeben werden. Voreinstellung ist 119
SERVERS SERVER
Servers Server
Servers: Server:
Set the Per group download path Definiere den Einzelgruppen Download Pfad
Setup: Einstellungen:
Show All Files Zeige alle Dateien
Show All Posts Zeige alle Artikel an
Show Filenames: Zeige Dateinamen:
Show Filtered Posts Zeige gefilterte Artikel an
Show Grid Lines Zeige Gitterlinien
Show Help File Zeige Hilfedatei
Show Incomplete Files Zeige unvollständige Dateien
Show Incompletes Zeige Unvollständige
Show New Posts Zeige neue Artikel an
Show or Hide the Main control Bar
Toggle Main Bar
Zeige oder Verstecke die Hauptkontrolleiste
Hauptleiste
Show or hide the status bar
Toggle StatusBar
Zeigt oder versteckt die Statusleiste
Sperre Statusleiste
Show or Hide the Thumbnail bar
Toggle Thumbnails
Zeige oder verstecke die Vorschaubildleiste
Sperre Vorschaubilder
Show or hide the toolbar
Toggle ToolBar
Zeigt oder versteckt Werkzeugleiste
Sperre Werkzeugleiste
Show PAR/NFO PAR/NFO zeigen
Show Special... Show Special...
Show the best guess at the filenames in the post. Zeige den vermuteten Dateinamen im Posting
Show the Servers Tab zeige den Server Reiter
Show the smaller tool bar. Zeige die verkleinerte Werkzeugleiste
Show/Disable the MOTD window Zeige/Deaktiviere das Nachricht des Tages Fenster
Show/Hide the AutoPAR window Zeige/Verstecke AutoPAR Fenster
SIG ON Signatur ein
Size: Größe:
Sort Groups List? Sortiere Gruppenliste?
Sort the entire Download list? Gesamte Downloadliste sortieren?
Sort the entire Failed list? Gesamte Fehlgeschlagen-Liste sortieren?
Sort the entire PAR list? Sort the entire PAR list?
Specify a filter profile for a group Lege Filter Profile für eine Gruppe fest
Speed (Bps): Geschwindigkeit (Bps):
Speed Limit Geschwindigkeitslimit
Speed: Geschwindigkeit:
State: Stati:
Status: Status:
Subject Filters: Betreff Filter:
Subject: Betreff:
Switch back to the previous window pane
Previous Pane
Wechsle zum vorherigen Registerblatt
Switch to the next window pane
Next Pane
Wechsle zum nächsten Registerblatt
Switches: Schalter:
Tab: Reiter:
Tabbed Window Fenster als Reiter öffnen
Tag the posts as Old Markiere die Artikel als alt
Takes you to a form where you can request tech support Öffnet ein Formular, mit dem technische Hilfe angefordert werden kann
Test files if they have PAR files Teste Dateien, wenn PAR Dateien vorhanden
The file containing the groups list is missing.
\tClick the "Download GroupsList From Server" button.
The file containing the groups list is missing.
\tClick the "Download GroupsList From Server" button.
The name is too short. It must be 2 letters or more. Der Name ist zu kurz. Er muss 2 oder mehr Buchstaben lang sein.
The news servers for some popular ISP. Newsserver von einigen Internet Service Providern
There are no Active Servers. You must Either add a server and/or make sure at least one server has a check mark next to it before downloading. Keine Server aktiviert. Bitte fügen sie einen Server hinzu und/oder stellen sie sicher, dass mindestens ein Server aktiviert ist bevor sie Daten herunterladen.
Thumbnails Vorschaubilder
Thumbnails: Vorschaubilder:
Top Left Oben links
Top Right Oben rechts
Try to add posts together that Newsbin Pro didn't combine itself. Versuche Artikel zusammenzusetzen die NewsBin nicht kombiniert hat
Try to Find a news server Versuche Newsserver zu finden
UberSearch Window Suchfenster
UberSearch Suche
Unable to Delete Server - Server not found Server kann nicht gelöscht werden - Server nicht gefunden
Unable to open file to save groups Datei kann nicht geöffnet werden um Gruppen zu speichern.
Unable to Use Viewer for this file Reported Error: Dateibetrachter kann nicht genutzt werden. Gemeldeter Fehler:
Undo the last action
Undo
Mache die letzte Aktion rückgängig
Unsorted Unsortiert
Update the groups list database Aktualisiere Datenbank der Gruppenliste
UsenetSearch Usenet-Suche
View List Icon Legend Zeige Icon Legende
View Message of the Day Zeige die Nachricht des Tages an
View signature cache entries Zeige Signaturenspeicher Einträge
View Thumbnails Zeige Vorschaubilder an
Visit the Usenet tools web site Besucht die Usenet Hilfsmittel Webseite
Warning Warnung
Web page that describes how to Use newsbin Webseite die beschreibt, wie Newsbin genutzt wird
When Login is Enabled - Username is required Benutzername notwendig wenn Login aktiviert.
Window Positions Fensterpositionen
You need to Enter a server name or address Servername oder -adresse muss eingeben werden.
You've selected more than 40 items to read. Continue? Du hast mehr als 40 Teile zum lesen ausgewählt. Fortsetzen?

DLGINIT

DLGINIT Entry 1

English German
1 1
2 2
3 3
4 4
5 5
6 6
7 7
8 8

DLGINIT Entry 2

English German
1 1
2 2
3 3
4 4
5 5
6 6
7 7
8 8
9 9
10 10
11 11
12 12
13 13
14 14
15 15
16 16
17 17
18 18
19 19
20 20
21 21
22 22
23 23
24 24
25 25
26 26
27 27
28 28
29 29
30 30

DLGINIT Entry 3

English German
2 2
3 3
4 4
5 5
6 6
7 7
8 8
9 9
10 10
11 11
12 12
13 13
14 14

DLGINIT Entry 4

English German
5 Days 5 Tage
10 Days 10 Tage
15 Days 15 Tage
20 Days 20 Tage
30 Days 30 Tage
40 Days 40 Tage
50 Days 50 Tage
60 Days 60 Tage
70 Days 70 Tage
80 Days 80 Tage
90 Days 90 Tage

DLGINIT Entry 5

English German
Album Album
Artist Künstler
Album-Artist Album-Künstler
Artist-Album Künstler-Album
Artist\Album Künstler\Album
Album\Artist Album\Künstler

DLGINIT Entry 6

English German
Display Data Rate Zeige Daten-Rate
Display Disk Free Space Zeige freien Speicherplatz

DLGINIT Entry 7

English German
Fit to Screen An Bildsch. anpassen
1 1
2 2
4 4
8 8

DLGINIT Entry 8

English German
Internet Internet
Local Stored Local Stored
Local Profile Local Profile

DLGINIT Entry 9

English German
Lowest Niedrigste
Lower Niedriger
Normal Normal
High Höchste

DLGINIT Entry 10

English German
None Keine
12 Hours, 12 Stunden,
1 Days 1 Tag
2 Days 2 Tage
3 Days 3 Tage
4 Days 4 Tage
5 Days 5 Tage
10 Days 10 Tage
15 Days 15 Tage
20 Days 20 Tage

DLGINIT Entry 11

English German
None Keine
12 Hours 12 Stunden
1 Days 1 Tag
2 Days 2 Tage
5 Days 5 Tage
7 Days 7 Tage
15 Days 15 Tage
1 month 1 Monat
2 months 2 Monate
3 months 3 Monate
4 months 4 Monate
6 months 6 Monate

DLGINIT Entry 12

English German
None Keine
1 1
2 2
3 3
4 4
5 5
6 6
7 7
8 8
9 9
10 10

DLGINIT Entry 13

English German
None Keine
5 k 5 kb
10 k 10 kb
50 k 50 kb
100 k 100 kb
500 k 500 kb
1 M 1 MB
5 M 5 MB
10 M 10 MB
50 M 50 MB
100 M 100 MB
500 M 500 MB
1 G 1 GB
5 G 5 GB
10 G 10 GB

DLGINIT Entry 14

English German
Normal Normal
Verbose Verbose
Debug Debug

DLGINIT Entry 15

English German
Pictures Bilder
Music Musik
Multimedia Multimedia

DLGINIT Entry 16

English German
SOCKS4 SOCKS4
SOCKS5 SOCKS5
HTTP/HTTPS HTTP/HTTPS

DLGINIT Entry 17

English German
Update Every 1 secs Update Every 1 secs
Update Every 5 secs Update Every 5 secs
Update Every 30 secs Update Every 30 secs
Update Every 60 secs Update Every 60 secs
Personal tools