German 5.35

From NewsBin Translations

Jump to: navigation, search

Contents

Info

Translate Home | Coordinate with other volunteers | NewsBin Forums | NewsBin Home

DIALOG

English German
Find Finde
Icon Legend Icon Legende
IDB_BOTTOM_ IDB_BOTTOM_
IDB_DOWN_ IDB_DOWN_
IDB_PAUSE_ IDB_PAUSE_
IDB_TOP_ IDB_TOP_
IDB_UP_ IDB_UP_
If you choose to bypass this step now, you can select Newsgroups by clicking the "Groups" button on the main toolbar. Solltest Du diesen Schritt überspringen wollen, kannst Du Newsgruppen durch den "Gruppen" Knopf in der Werkzeugleiste auswählen.
Initial configuration consists of:

- Specifying an NNTP News Server.
- Selecting at least one news group to process
Die Anfangskonfiguration besteht aus:

- Spezifizieren eines NNTP News Servers.
- Wählen mindestens einer Newsgruppe zum Verarbeiten
Install Initial Groups Installiere Anfangsauswahl an Newsgruppen
Introduction Einleitung
NewsBin Pro requires a few configurations settings. For experienced users, you can hit press Cancel to bypass these screens.

To load old configuration files, Exit now and double-click the NBI file
NewsBin Pro benötigt einige Einstellungsarbeiten. Für erfahrene Benutzer, Abrechen drücken um diesen Bildschirm zu umgehen.

Zum laden alter Einstellungsdateien, jetzt beenden und die NBI-Datei doppelklicken
Notes:

You will be prompted to save this configuration when you exit Newsbin Pro
You can add more Servers using the "Servers" button
You can download a complete list of Newsgroups by using the "Groups" button and selecting "Update Groups".
Hinweise:
Bei Programmende wirst Du gebeten diese Konfiguration zu speichern.
Füge weitere Server hinzu, indem Du den Knopf „Server“ klickst.
Eine Liste aller Newsgruppen kannst Du laden, wenn Du den Knopf „Gruppen" klickst und "Gruppen aktual." wählst.
OK OK
Some Topics: Einige Themen:

DIALOGEX

English German
- When a group has been updated you can double-click it to view the posts. - Falls eine Gruppe schon aktualisiert wurde, kann man sie doppelklicken um sich die Beiträge anzuschauen.
Download Paused Warning Warnung bei gestopptem Download
We notice you're a registered user of Newsbin Pro but, have an old Key. Du bist ein registrierter Benutzer von Newsbin Pro, aber du hast einen alten Schlüssel
&Size: Größe:
- Me and Dex love you long long time!
- Upgrades for Life
- Priority Tech Support
- Access to the private beta program
-That warm feeling because you're right with the world.
- Dex und ich mögen Dich eine lange lange Zeit!
- Erneuerungen auf Lebenszeit
- Priorisierter Techn. Support
- Zugang zum privaten Beta-Programm
-Dieses warme Gefühl, weil Du im einklang mit der Welt bist.
- The most important setting is First Time Records (FTR) which controls how much of the group you download the first time you visit. Eine wichtige Funktion sind die Erstaufzeichnungen. Diese Funktion stellt fest, wieviele Artikel beim ersten Zugriff heruntergeladen werden.
- To update all the groups at once click the Update button (green Lightening bolt) - Um alle Gruppen auf einmal zu aktualisieren nutze den Update Schalter (grün Fett hervorgehoben)
- To view posts while they download, double-click the group but, remember that "Reload" might be needed - - Um die Artikel während des Downloads zu sehen, klicke doppelt auf die Gruppe. Bedenke dabei das vielleicht "Neu laden" nötig ist.
- Use Help/Help to learn more about using Newsbin - Nutze die Hilfe/Hilfe, um mehr über Newsbin zu erfahren.
- Use the Help/Beginners Guide to view the tutorials - Nutze die Hilfe/Anfänger Hinweise um die Anleitung anzusehen.
-- Contacting our web site. -- Kontaktiere unsere Webseite.
-- Sending a copy of your current registration key to the site -- Sende eine Kopie deines aktuellen Lizenzschlüssels zur Seite
-- The web site validates the key, then delivers a new one which is then saved on your PC -- Die Webseite validiert den Schlüssel, liefert dann einen neuen, welcher dann auf dem PC gespeichert wird
4.1 Key Upgrade Page 2 4.1 Schlüssel Erneuerung Seite 2
4.1 Key Upgrade Page 3 4.1 Schlüssel Erneuerung Seite 3
4.1 Key Upgrade 4.1 Schlüssel Erneuerungaktualisierung
@ @

Click the button to finish the upgrade.
The new key is also visible in the help menu under the
Register Upgrade Key dialog

Drücke den Knopf um die Aktualisierung abzuschliessen.
Der neue Schlüssel ist auch im Hilfemenu sichtbar
unter dem Punkt Registriere Schlüsselerneuerungsdialog

File Descriptions saves a description of the downloaded
files to a file called "Descript.ion" in the download folder
Dateibeschreibungen speichert eine Beschreibung der geladenen
Dateien in eine Datei namens "Descript.ion" in das Download Verzeichnis

Nag, Nag, Nag, Isn't this Annoying?

If you register, you'll never be annoyed with us again.

Registration will disable this nag screen permanently.

Hinweis, Hinweis, Hinweis, ist das nicht störend?

Wenn Du dich registrierst, wirst du nie wieder durch uns gestört werden.

Die Registrierung schaltet diese Hinweisnachricht permanent ab.
About NewsbinPro Über Newsbin Pro
Accept Filter Filter anwenden
Add each filename to the log file. Füge jeden Dateinamen dem Protokoll bei.
Add Files...Füge PA Dateien hinzufügen...
Add Filters... Filter hinzufügen...
Add Group Dialog Gruppen hinzufügen...
Add group... Gruppe hinzufügen...
Add Groups... Gruppen hinzufügen...
Add New Server Neuen Server hinzufügen
Add PAR's to Scratch: PAR's zur Warteliste:
Add Password Passwort hinzufügen
Add Server Server hinzufügen
Add Subject to filenames under Betreff zu Dateinamen hinzufügen
Add Hinzufügen
Add/Remove Selected Groups Hinzufügen/Entfernen der gewählten Gruppen
Advanced Options Erweiterte Optionen
Age Filter: Filter Alter:
Age: Alter:
Apply Global Folder Mode: Übernehme Globalen Ordnermodus:
Apply Übernehmen
Assemble Incompletes when all available data is downloaded Unvollständige zusammenfassen wenn alle zur Verfügung stehenden Daten heruntergeladen sind
Assemble Incompletes: Unvollständige zusammenfassen:
Assembly Priority: Zusammenfügungs - Priorität:
Attach file summary information to the file. Füge Dateibeschreibungsinformationen zu der Datei hinzu.
Authentication Required Identifizierung benötigt
Authentication Status Identifizierungs Status
Auto Rename: Auto Umbenennen:
Auto-Autosave Autom.-Autosicherung
Auto-Mark Old: Autom.-Alte-Markieren:
Auto-Shutdown in Progress. Hit Cancel to prevent Newsbin from Exiting Rechner wird heruntergefahren. Drücke Abbrechen um Newsbin nicht zu beenden
Auto-Shutdown Warning Warnung vor automatischem Herunterfahren
Auto-Shutdown Autom.-Herunterfahren
Autoload NZB Path: Lade automatisch NZB-Pfad:
Automatic download for Double-clicked NZB's Automatischer Download für doppelt geklickte NZB's
Automatic Download. Add all new posts to the download list. Automatischer Download. Füge alle neuen Artikel zur Downloadliste hinzu.
Automatic mode Settings Automatik-Modus Einstellungen
Automatic Update Modes Auto.-Aktualisierung-Modi
Automatically Decode Complete Files: Komplette Dateien automatisch entpacken:
AutoRAR settings AutoRAR-Einstellungen
Autosave Interval: Autosicherung Intervall:
Autosave lists after every Autosave interval passes. Autosicherung nach jedem Ablauf des Autosicherungsintervall.
Background Hintergrund
Basic Settings Grundeinstellungen
Beta Deactivated Beta deaktiviert
Binaries Binaries
Bottom Unten
Browse Blättern
By default, Newsbin will decode files to the folder where the source files are located Standardmässig entpackt Newsbin die Dateien im selben Ordner, der auch die Quelldateien enthält.
Bypass size filters for some files Umgehe Grössenfilter für einige Dateien
Bytes Bytes
Cancel Abbrechen
Change Password Ändert Passwort
Characters long Zeichen lang
Check ZIP's in autoload Folder: Überprüfe ZIP's in Autostart-Ordner:
Check1 Untersuche1
Chunk Purge Settings: Teile-Bereiningseinstellungen:
Clean NZB Path: Entferne NZB-Pfad:
Clean the Newzbin prefix from the NZB Path Entferne das Newzbin-Präfix vom NZB-Pfad
Clear Password Entferne Passwort
Clear Bereinige
Clear: Leeren:
Click here to Purchase NEW Key Klicke hier um einen neuen Schlüssel zu kaufen
Click the button to finish the upgrade. Klicke den Knopf um die Erneuerung abzuschliessen.
Click the button to finish the upgrade.

You need to exit and restart Newsbin
After the new key is installed
Klicke den Knopf um die Erneuerung abzuschliessen.

Du musst Newsbin beenden und neustarten
nachdem der neue Schlüssel installiert ist
Click To Finish Registration Klicken um die Registrierung zu beenden
Close Schließen
Code: Schlüssel:
Color: Farbe:
Colors Farben
Compact Mode Options Kompakt-Modus-Optionen
Compact View kompakte Ansicht
Compact Kompakt
Compatible Viewers like ACDSee will display
these descriptions along with the files.
Bildbetrachter wie ACDSee stellen diese
Dateibeschreibungen gemeinsam mit den Dateien dar.
Connections: Verbindungen:
Copy Settings From Server: Kopiere Einstellungen vom Server:
Copy Style Rename: Umbenennungsstil:
Copyright(C)1995-2007 CMCE Inc. All rights reserved.
Copyright(C)1995-2007 CMCE Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Crosspost Filter: Kreuznachrichten-Filter:
D&&D/Load NZB to one Post List: D&&D/Lade NZB zu einer Nachrichtenliste:
Data Folder: Daten Ordner:
Days (lower limit is 2 days) Tage (kleinstes Limit ist 2 Tage)
Decode Folder: Verzeichnis zum entpacken
Decode Priority - Lower has less impact on your PC but, is slower Priorität zum Entpacken - Kleine Werte bedeuten geringere Rechnerlast aber auch niedrige Geschwindigkeit.
Decode to Save Path Entpacke nach...
Decoding Options Optionen zum entpacken
Decoding RAR files. Entpacke RAR Archive
Default is 563 Standard ist 563
Default port is 119 for News Standardport für News ist 119
Default Settings Standardeinstellung
Delete RAR's and PAR's Lösche RAR's und PAR's
Delete RAR's and PARS on successful Decode. Lösche RAR's und PARS nach Erfolgreichem entpacken.
Delete Server Lösche Server
Delete Löschen
Details Details
Dialog Dialog
Different proxy's require different ports Verschiedene Proxys benötigen unterschiedliche Ports
Disable Pause when limit active for N minutes Disable Pause when limit active for N minutes
Display Low Quality Thumbnails - High Performance Vorschaubilder in niedriger Qualität anz. - Hohe Leistung.
Display Name: Angezeigter Name:
Display Switches Zeige Schalter
Display Anzeige
Distributed by DJI Interprises, LLC Vertrieben durch DJI Interprises, LLC
Do column sorts by ignoring the RE: part Spaltensortierung unter ignorierung des RE: Teils sortieren
Don't download Headers from this server Lade keine Kopfzeilen von diesem Server
Don't know yet Bisher unbekannt
Don't mess with this for now Hiervon jetzt nicht verwirren lassen
Down Runter
Download Double-Clicked NZB: Herunterladen doppelt geklickter NZB:
Download Folder named for NZB file Download-Ordner nach NZB-Datei benennen
Download Folder named for MP3 ID3V2 Album field Downloadordner nach MP3 ID3V2 Album-Feld benennen
Download Folder: Download-Ordner:
Download Groups List From Server Download Groups List From Server
Download if incomplete and more than: Lade wenn nicht komplett und mehr als:
Download PAR files as well as the normal files Lade PAR-Dateien sowie auch die normalen Dateien
Download Settings Download Einstellungen
Download to folder named for the watch list. Lade in Ordner wie in der Warteliste vorgegeben.
Duplicate Filename Settings Einstellungen doppelter Dateinamen
Edit Poster's email address or add New text to filter on from the poster Field (eg Webmaster) Ändere die eMail Adresse des Absenders oder füge neuen Text aus dem VON Feld des Absenders zum Filter (z.B. Webmaster)
Enable File Descriptions Ermögliche Dateibeschreibungen
Enable Filters Filter ein
Enable Logging aktiviere Protokollierung
Enable Post Limiter aktiviere Postbeschränkung
Enable Save Thumbnails Vorschaubilder speichern
Enable Server aktiviere Server
Enter a search string to find posts with matching subjects. Gebe einen Suchbegriff ein, um passende Artikel zu finden.
Exit Newsbin when the download list empties Beende Newsbin wenn die Download-Liste leer ist
Fail when CRC or length errors in chunks Schlägt fehl wenn CRC oder Längenfehler in Stücken
Favorite Posters Bevorzugte Absender
File Descripion Settings Einstellungen Dateibeschreibung:
File Details Datei-Informationen
File Extensions: Dateierweiterungen:
File Filters Datei Filter
File Size Dateigröße
Filename Dateiname
Filenames Modifications Dateinamen Modifikationen
Files: Dateien:
Fill Server: Füllserver
Filter Out Low Post Groups(under 200) Gruppen mit weniger als 200 Artikeln ausblenden.
Filter out Posts Larger than X Bytes Filtere Artikel größer X Bytes
Filter out Posts smaller then X Bytes Filtere Artikel kleiner X Bytes
Filter Posts Older Than N Days/Hours (D/H) Filtere Artikel älter als N Tage/Stunden (T/S)
Filter Posts with more than X crossposts Filtere Artikel mit mehr als X Kreuz-Nachrichten
Filter Profile: Filter Profil:
Filter Profiles Filter Profile
Filter Template: Such Vorlage:
Filters that apply to this group Filter in dieser Gruppe anwenden
Find Finde
Find: Finde:
Finished Install Installation beendet
Firewall Address: Firewall Addresse:
Firewall Options Firewall Eigenschaften
Firewall Password. Firewall Passwort.
Firewall Password: Firewall Passwort:
Firewall Port: Firewall Port:
Firewall Type: Firewall Typ:
Firewall Userid Firewall Benutzer-ID.
Firewall Username: Firewall Benutzername:
First Name: Vorname:
First Time Records: Erstaufzeichnung:
Folder Mode: Ordner Modus:
Folder Name Ordnername
Font Zeichen
Forgot Your Password? Passwort vergessen?
Free 24 Hour Trial! Kostenloser 24 Stunden Test!
From: Von:
Full Speed At: Volle Geschwindigkeit ab:
Get Servers List Lade Serverliste
Giganews Access Check Giganews Verbindungs Test
Giganews Options Giganews Options
Giganews special version users only need to add their Usernames
and Passwords here. If you have multiple accounts, you can
add additional servers later.
Benutzer der Giganews Special Version brauchen nur Ihren Benutzernamen
und Passwort hier einzugeben. Wenn Du mehrere Konten hast,
kannst Du weitere Server später hinzufügen.
Giganews Username and Password Setup Giganews Benutzername und Passwort Einstellung
Go Gehe
Group Name Filters Gruppen-Namen filtern
Group Options Gruppenoptionen
Group Properties Gruppen Eigenschaften
Group(s): Gruppe(n):
Here's where we add the initial News Server
The Server name will look something like "news.yourdomain.com" or "10.1.1.119"
Hier stellen wir den Start-News-Server ein
Der Servername sieht ungefähr so aus "news.yourdomain.com" oder "10.1.1.119"
Hide files that don't have all the parts available. (Disabled in Compact mode) Verstecke Dateien bei denen nicht alle Teile verfügbar sind. (Im Kompakt-Modus deaktiviert)
Hide Incompletes: Verstecke Unvollständige:
Hide Old Alte ausblenden
hours old Stunden alt
How many initial records to pull from a new group Wieviele Artikel sollen beim ersten mal geladen werden
How many Posts to Download from a new group Downloadanzahl der Artikel einer neuen Gruppe
How often Newsbin update the groups (Limited to 60 minutes or more) Wie oft aktualisiert Newsbin die Gruppen (Limitiert auf 60 Minuten oder mehr)
How'd you like it? We've got about 2500 hours into
this re-write of "Classic" Newsbin.

How about throwing me a bone here?
Come visit http://www.newsbin.com to register
and for the latest news.
Wie gefällt es Dir? Wir haben rund 2500 Stunden in die Neu-Programmierung
dieser Version von "Classic" Newsbin gesteckt.

Wie wärs damit, mir eine Freude zu machen?
Besuche http://www.newsbin.com um dich zu registrieren
und für die letzten Neuigkeiten.
How'd you like the trial? Registering the program gets you: Wie gefiehl Dir der Test? Registriere das Programm und du bekommst:
I Agree Ich stimme zu
if the server name starts with "news:\\news.somedomain.com" make sure to strip it down to domain name only so it looks like "news.somedomain.com" Wenn der Servername mit "news:\\news.somedomain.com", kürze in so das er so aussieht "news.somedomain.com"
If you follow these screens, we'll upgrade your key automatically
from our web site. Upgrading will not invalidate your old key. You can still
run whatever version you like
Wenn Du diesen Seiten folgst, werden wir Deinen Schlüssel automatisch über unsere Webseite erneuern. Die Erneuerung macht deinen alten Schlüssel nicht ungültig. Du kannst jede Version benutzen die du magst.
If you register with a credit card you get INSTANT ACCESS Wenn Du Dich mit einer Kreditkarte registrierst erhälst Du SOFORTIGEN ZUGANG
Ignore files that match the watch list but are outside of the size range specified. Ignoriere Dateien welche gleich sind wie in der Warteliste aber außerhalb der angegebenen Grösse.
Image Modes Bilder Modi
Import Progress Importiere Fortschritt
Importing Signature.dbm... Importiere Signaturen.dbm...
Incomplete Files: Unvollständige Dateien:
Incomplete Handling Handhabung Unvollständiger Dat.
Install Initial Server Installation des Start-Servers
Internet Search Options Internet-Suchoptionen
Keep in mind that thumbnail generation is pretty processor
intensive, it will slow down the download at high data rates
Bedenke bitte, dass die Vorschaubilder sehr rechenintensiv sind. Bei hohen Übertragungsraten kann sich dies negativ auf die Geschwindigkeit auswirken.
Key Upgrade Page 3 Schlüssel Erneuerung Seite 3
Last Name: Nachname:
Load NZB... Lade NZB...
Log : Protokollierung:
Log Date: Protokolliere Datum:
Log Errors. Protokolliere Fehler
Log Errors: Protokolliere Fehler:
Log Filenames: Protokolliere Dateinamen:
Log Headers Protokolliere Überschriften:
Log Post Body: Protokolliere Artikelinhalt:
Log Poster: Protokolliere Absender
Log Settings Protokolliere Einstellungen
Log Subject: Protokolliere Überschrift:
Log the entire non-Binary part of the post Protokolliere den vollständigen nicht-binären Teil des Artikels
Log the headers for each post to the log file Protokolliere Übeschriften für jeden Artikel
Low Res Thumbnails: niedrige Auflösung:
Manual Add man. Hinzufügen
Mark Groups using the mouse or cursor Keys. Then hit Enter or the Add Groups Button. You can also double-click a group to add it. Kennzeichne Gruppen mit der Maus-oder Cursortaste. Gruppen können per: Enter, Doppelklick oder dem Knopf "hinzufügen" hinzugefügt werden.
Mark stored posts old when Loaded. (Like V4). Markiere gespeicherte Nachrichten als alt wenn geladen (wie bei V4).
Mark the Groups you want to search. Enter the Search String click OK
Supports the same Regular Expressions as the "Find" bar
Markiere die zu druchsuchenden Gruppen. Gebe den Suchbegriff ein und drücke OK.
Die Ausdrücke aus der Such-Leiste werden auch unterstützt.
Max Post Age: Max Artikel Alter:
Max Post Size: Max. Artikel-Größe:
Max Posts: Max. Artikel:
Max Retries: Max Versuche:
Max Size (k): Max Größe (k):
Maximum Connections to this Server Maximale Verbindungsanzahl zu diesem Server:
Maximum Download Attempts (0 = Infinite) Maximale Download Versuche (0 = Unendlich)
Maximum File Size: Maximale Datei Größe:
Maximum Number of Posts to Download from any Group. Höchstzahl von Artikel die von einer Gruppe heruntergeladen werden.
Maximum Posts: Maximale Artikelanzahl:
Maximum X Resolution: Maximale X-Auflösung:
Maximum Y Resolution: Maximale Y-Auflösung:
Min Post Size: Min. Artikel-Größe:
Min Posts: Min. Artikel:
Min Size (k): Min Größe (k):
Minimize to Tray Minimiere zur Leiste
Minimize to Tray: Minimiere zum Infobereich
Minimum File Size: Minimale Dateigröße:
Minimum Size: Minimale Größe:
Minutes Minuten
Misc Display Versch. Anzeigen
Missing: Fehlend:
Move to Bottom Move to Bottom
Move to Top Move to Top
MP3 Download Path Settings MP3 Downloadpfad Einstellungen
MP3 Folder Mode: MP3 Ordner Modus:
MP3 Tag Usage: MP3 Tag Benutzung:
Multi-Tab Mode: Multi-Reiter Modus:
Nag Window - Download Paused. Störfenster - Download pausiert.
Name: Name:
Network Settings Netzwerk-Einstellungen
Network Status Netzwerk Status
New Files: Neue Dateien:
New Filter Name Neuer Filtername
New Filter: Neuer Filter:
New Server Neuer Server
New Username/Password Neuer Benutzername/Passwort
New... Neu...
Newsbin Message Of the Day NewsBin Nachricht des Tages
Newsbin Options. Newsbin Optionen.
Newsbin Pro can save thumbnails for each JPG image to disk
The following settings let you specify where and
how the thumbnails are stored to disk.
Newsbin Pro kann für jedes JPG-Bild ein Vorschaubild speichern.
Mit den folgenden Einstellungen steuerst Du, wo und wie diese Bilder auf der Platte gespeichert werden.
Newsbin Security Password Newsbin-Sicherheitspasswort
Next Nächster
Number of thumbnails to display Anzahl der Vorschaubilder die angezeigt werden
NZB Autoload Settings NZB Autoload Einstellungen
NZB Folder Mode: NZB Ordner Modus:
NZB Load Settings NZB Einstellungen laden
Obey global folder mode (I/D mode) Beachte globalen Ordner-Modus (I/D Modus)
OK OK
Ok OK
Old Folder Picker: Alte Ordner Auswahl:
Only load Posts from Disk newer than N Days Old Lade nur Artikel die nicht älter als N Tage sind
Only Load Posts Newer than N Days Old Lade nur Artikel die neuer (Tage) sind als
Only use Server if no other server has the post. Nutze diesen Server nur, wenn kein anderer den Artikel hat.
Open all groups into new Tabs Öffne alle Gruppen in neuen Reitern
Open and examine ZIP files for NZB files Öffne und überprüfe ZIP-Dateien nach NZB-Dateien
Open to Download Path: Öffne Download-Pfad:
Options... Optionen...
Organization: Organisation:
Override Decode Path: Entpackverzeichnis übergehen:
Overwrite Logs Files Überschreibe Dokumentation
Overwrite the log file for every run. Überschreibe die Protokolldatei bei jedem Start.
Password Passwort
Password: Passwort:
Pause Pause
Pick RAR Folder Wähle RAR Ordner
Pictures Bilder
Place Thumbnails In Another Folder Vorschaubilder in anderem Verzeichnis speichern
Plugin Capabilities: PlugIn Fähigkeiten:
Plugin Control PlugIn Steuerung
Post Dialog Nachricht erstellen Dialog
Post Filters Artikel-Filter
Post Now Jetzt senden
Post Properties Artikel Eigenschaften
Poster Text Absender Text
Posts: Artikel:
Potential Servers potentielle Server
Prepend subject to Filename Stelle Betreff dem Dateinamen voran
Prev Vorh.
Prevent opening Newsbin from the tray Verhindere das öffnen von Newsbin aus der Leiste
Prevent opening the Add Groups Window Verhindere das öffnen des Fensters Gruppen hinzufügen
Prevent opening the Add Servers Window Verhindere das öffnen des Fensters Server hinzufügen
Prevent opening the Options Window Verhindere das öffnen des Fensters Optionen
Preview Vorschau
Profile: Profil:
Progress... Fortschritt...
Progressive JPG's Progressives JPG's
Properties Eigenschaften
Public Email: öffentliche Email
Purchase a Key Registrierschlüssel kaufen
Purge Chunks Older Than: Bereinige Teilstücke älter als:
Put the Date: field into the description Setzt das Datum: Feld in Dateibeschreibung
Put the From: field into the description Setzt das Von: Feld in Dateibeschreibung
Put the Subject field into the description Setzt das Überschrift Feld in Dateibeschreibung
RAR Decode Password Needed RAR entpacken benötigt Passwort
RAR Finder RAR Suche
Re-enter Password: Passwortwiederholung:
Read Chunk Lese Teilstücke:
Records: Aufzeichnungen:
Refresh the List. Liste aktualisieren.
Refresh Aktualisiere
Register Newsbin Registriere Newsbin
Registration Code: Registrierungscode:
Reject Filter Filter verwerfen
Rejected Posters Abgelehnte Absender
Reload Neu laden
Reload: Neu laden:
Rename the file if it already exists on disk Benenne die Datei um wenn sie schon existiert
Reply Antwort
Require a password to start Newsbin Newsbin benötigt zum starten ein Passwort
Requires Login Benötigt Anmeldung
Reset Zurücksetzen
Resume Fortsetzten
Retention of this server. Don't use this server for posts older then this setting (Days) Vorhaltezeit dieses Servers. Benutze diesen Server nicht für Nachrichten die älter sind als diese Einstellung (Tage)
Retry Wiederhole
Right click to Select new positions. Rechtsklick um neue Position auszuwählen
Save File Summary: Sichere Datei Zusammenstellung:
Save files in Folders named for the Newsgroup Speichere Dateien in nach den Gruppen benannten Ordner
Save Image files to a Database (experimental) Sichere Bilder in Datenbank (experimentell)
Save to a unique Folder named for the file Sichere in einem eindeutigen und nach der Datei benannten Ordner
Save Speichern
Scan Scannen
Screen Saver Disable: Bildschirmschoner abschalten:
Search Options Suchoptionen
Search Type Suchtyp
Search Username and Password Suche Benutzername und Passwort
Search Suche
Search... Suche...
Search: Suche:
Security Options Sicherheitsoptionen
Security Password Sicherheitspasswort
Server Address: Serveradresse:
Server Finder Server finden
Server Name:: Server Name::
Server Options Serveroptionen
Server Status: Server Status:
Server: Server
Servers... Server...
Set Color Farben einstellen
Set SSL Port: Setze SSL Port:
Setting in Bits/Second. Einstellen auf Bits/Sekunde.
SFE Mode SFE Modus
Short Filename Mode: Dateiname Kurz-Modus:
Show All Alles zeigen
Show Filenames Zeige Dateinamen
Show Files Dateien zeigen
Show Filters Filter zeigen
Show Headers Kopfzeile anzeigen
Show Incompletes Zeige Unvollständige
Show Message of the Day (MOTD) window on start Zeige das Fenster "Nachricht des Tages (NDT)" beim Start
Show MOTD on startup: Zeige NDT beim start:
Show New Neue zeigen
Show PAR/NFO PAR/NFO anzeigen
Show PAR/NFO: PAR/NFO anzeigen:
Show Protocol Commands Protokoll-Kommandos anzeigen
Show Server Commands: Server-Kommandos zeigen:
Size: Größe:
Slave Server Sekundärserver
Slow Speed At: Geringe Geschwindigkeit ab:
Some Customized status text. Einiger angespasster Status-Text.
Some News Servers require Authentication using a Username and Password
If your server requires a password, check this box and fill in the blanks.

Manche News-Server benötigen eine Identifizierung in Form von Benutzername und einem Passwort
Sollte der Server ein Passwort benötigen, aktiviere dieses Feld und trage Deine Daten ein.
Sort, Ignore RE: Sortiere, ingnoriere RE:
Speed Limit Off at this time Geschwindigkeitslimit für dieses Mal ausschalten
Speed Limit On at this time Geschwindigkeitslimit für dieses Mal einschalten
Speed Limit Geschwindigkeitslimit
Speed Limiter Properties Geschwindigkeitslimit Einstellungen
Speed Limiter Geschwindigkeitslimit
Spool Search Spool Suche
Statistics Statistik
Stop Stop
Strict yEnc Checking: Restriktive yEnc Überprüfung:
Subject Filename Mode: Dateiname Betreff-Modus:
Subject Betreff
Subject: Betreff:
Submit: Senden:
Swap Filter Filter tauschen
TCP Port: TCP Port:
Test (if PARS present) Test (wenn PARS vorh.)
Test Password Teste Passwort
Test Server Teste Server
Text Text
The key upgrade consists of: Die Schlüssel Erneuerung besteht aus:
These are the basic settings for Newsbin Pro operation.
The download path is where the files that are downloaded will go.

The First Time Records controls how many records are pulled first time
Dies sind die Grundeinstellungen für Newsbin Pro.
Mit dem Downloadpfad wird bestimmt, wohin die Dateien gespeichert werden.
These check boxes control the logging of downloads.
By default Newsbin Pro logs Nothing to disk. Check the Enable Logging button
To start logging then specify what information you want logged.
Diese Schalter kontrollieren die Protokollierung der Downloads.
Standardmässig protokolliert Newsbin Pro nichts auf die Festplatten.
Aktiviere die Protokollierung und dann spezifiziere welche Informationen protokolliert werden sollen.
This information will be sent encrypted so snoops at the ISP
or between you and our web site can't see your name.
Diese Informationen werden verschlüsselt gesendet, so können keine Daten beim Provider
oder zwischen Dir und der Webseite ausgelesen werden.
This is what we intend to send to the web site Das sind die Informationen welche wir zur Webseite senden möchten
This path is Relative to the download path Dieser Pfad ist relativ zum Download-Pfad
Thumbnail Count: Vorschaubilder:
Thumbnail Path: Vorschaubild-Pfad:
ThumbNail Settings Vorschaubilder Einstellungen
To Register Newsbin Pro you must enter the passcode Information EXACTLY
as it was emailed to you This means it's probably better to
Cut and Paste it rather then typing it in.
Um Newsbin Pro zu registieren musst Du die Informationen EXAKT so eingeben wie sie Dir zugesandt wurden. Kopieren und einfügen ist einfacher wie abzutippen.
To use UsenetServer's service you must fill in the
Username and Password you were given when you signed up
Um den UsenetServer's Service zu benutzen, musst Du
Benutzernamen und Passwort angeben, diese die Du bei der Anmeldung bekommen hast
Top Left Oben links
Top Right Oben rechts
Top Oben
Turn off speed Limit when screen saver activates Bei eingeschaltetem Bildschirmschoner die Bandbreitenbegrenzug ausschalten
Unlimited Speed when limit active for N minutes Unbegrenzte Geschwindigkeit, wenn die Begrenzung für N Minuten aktiv war.
Up Hoch
Update Groups when Newsbin starts Aktualisiere Gruppen wenn Newsbin startet
Update Interval(mins): Aktualisierungs-Interval(min):
Update When Started: Aktualisiere beim Start:
Update Aktualisieren
Upgrade Erneuerung
Use Download Path Benutze Download Pfad
Use Europe: Benutze Europa:
Use Firewall Username/Password Benutze Firewall Username/Passwort
Use First Time Records Nutze Erstaufzeichnung
Use Image DB: Nutze Bild-DB:
Use Limit Timers: Benutze Zeitschalter:
Use Max Post Age Beachte maximales Artikelalter
Use Pause Timeout Nutze Pausen-Zeitlimit
Use Profile Nutze Profil
Use Secure connections. The server must support this mode Nutze sichere Verbindungen. Der Server muss es unterstützen.
Use Signature Cache: Benutze Signatur-Speicher:
Use Speed Limit Timeout: Nutze Gchwindigkeitslimit Zeitlimit:
Use SSL Nutze SSL
Use the Binary signature cache to detect/reject duplicates Benutze Binary-Signatur-Speicher um Dubletten zu erkennen/abzulehnen
Use the European Giganews Server Nutze den Europäischen Giganews Server
Use the old folder picker (tends to be faster) Benutze die alte Ordnerauswahl (Neigt dazu schneller zu sein)
Use Typical Retention Benutze typische Vorhaltezeit
UsenetSearch Error Usenet-Suche Fehler
UsenetServer Password Page UsenetServer Passwort Seite
User Name: Benutzername:
Username/Password Benutzername/Passwort
Username: Benutzername:
Validate Freigeben
Version: Version:
Watch List. Beobachte Liste
What's Next? Was als nächstes?
When a duplicate filename is found rename using Copy(X) of XXX. The other way uses a number to rename Wenn ein doppelter Dateiname gefunden wird, wird Kopie(X) von XXX genutzt. Ansonsten wird eine Zahl beim umbenennen genutzt
When adding posts to download, hold the PARS in the scratch tab Wenn Nachrichten zum herunterladen hinzugefügt werden, halte die PARS im Warteliste-Reiter
When Deleting from AutoRAR tab, use Recycle Bin Papierkorb benutzen, wenn Dateien aus dem Reiter AutoRAR gelöscht werden
When loading more than one NZB at a time, load them into a single post list. Wenn mehrere NZB zur selben zeit gestartet werden, lade diese in eine einzige Nachrichtenliste
When selecting a new download path, start the browse in the current download path Beim auswählen eines neuen Download-Pfades, starte im aktuellen Download-Pfad
X X
Xpost: X-Post:
You MUST be connected to the Internet during this upgrade to complete Du MUSST während dieser Aktualisierung mit dem Internet verbunden sein um diese zu vervollständigen
You MUST be connected to the Internet for this Registration to Succeed. We will confirm the Passcode and Username from our Web Site. Um die Registrierung erfolgreich durchzuführen, MUSST Du mit dem Internet verbunden sein. Wir werden den Registrierungscode und den Benutzernamen mit unserer Website abgleichen.
You will have to Restart for Enable/Disable logging to take effect.
Changing logging information will take effect immediately.
Zur Aktivierung/Deaktivierung der Protokollierung muss das Programm neu gestartet werden.
Änderungen an der Protokollierung treten sofort in Kraft.
You've just finished the Newsbin Pro Install such as it was!
You're now ready to download some binaries from Usenet (assuming you added a valid server and some groups).
Du hast soeben die Newsbin Pro Installation beendet!
Du bist jetzt bereit, Daten aus dem USENET zu laden (falls Du schon einen gültigen Server und einige Gruppen eingetragen hast).
Your 10 day trial has Expired.
Newsbin will still download files but, every two
minutes it'll pop this box up and pause the download
Deine 10-tägige Testversion ist abgelaufen.
Newsbin wird weiterhin Dateien herunterladen, aber alle
zwei Minuten wird die Nachricht auftauchen und den Download unterbrechen
Your trial has Expired.
It's going to pause after every file now

We want you to use it but, we need to eat too.
Deine Testversion ist abgelaufen.
Es wird jetzt nach jeder Datei pausiert

; Wir möchten zwar das du es benutzt, aber wir müssen auch essen.

MENU

English German
&About NewsbinPro... &Über Newsbin
&Add to Download List\tCtrl+E &Hinzufügen zur Downloadliste\tCrtl+E
&Close &Schließen
&Connections &Verbindungen
&Delete Group\tDEL &Gruppe entfernen\tEntf
&Delete Server\tDEL &Lösche Server\tEntf
&Download Latest\tCtrl+G &Neueste laden\tStrg+G
&File &Datei
&Filters... &Filter...
&Help &Hilfe
&Load NZB's... &Lade NZB's...
&Options... &Optionen...
&Read Posts &Lese Artikel
&Reload &Neu laden
&Remove from Download List\tDel &Entferne von Downloadliste\tEntf
&Remove from List\tDel &Entferne von Liste\tDel
&Save Configuration\tCtrl+S &Speichere Konfiguration\tStrg+S
&Servers... &Server...
&Status &Status
&Thumbnails &Miniaturansichten
&Utilities &Extras
&View &Ansicht
Add Group... Gruppe hinzufügen
Add Server... Server hinzufügen...
Add To &Download List - Bypass Filters\tCtrl+Y Hinzufügen zur Downloadliste - Ignoriere Filter\tStrg+Y
Add to Scratch List\tCtrl-Ins Hinzufügen zur Warteliste\tStrg-Ins
Assemble Incompletes && Remove Fasse unvollständige Dateien zusammen && Lösche
Assemble Incompletes Fasse unvollständige Dateien zusammen
Assign a New Path... Neuen Pfad zuweisen...
AutoRAR AutoRAR
Beginners Guide... Anfänger Anleitung...
Big Toolbar Große Werkzeugleiste
Bottom Unten
Button Only Toolbar Knopf-Werkzeugleiste
Bypass Filters\tCtrl+Y Übergehe Filter\tCtrl+Y
Clear Filter History Lösche Filter-Verlauf
Clear List Lösche Liste
Clear List Lösche Liste
Clear Odometer Setze Zähler zurück
Clear Window Lösche Fenster
Copy to Clipboard Kopiere in Zwischenablage
Create N&ZB from Files... Erstelle N&ZB aus Dateien...
Create N&ZB from Posts N&ZB aus Artikeln erstellen
Decode Files Entpacke Dateien
Decode To Path... Entpacke nach ...
Delete All Posts Lösche alle Artikel
Delete File(s)\tDEL Lösche Datei(en)\tDEL
Delete Item and Files Lösche Einträge und Dateien
Delete Posts\tShift-DEL Lösche Artikel\tShift-ENTF
Delete Stored Posts Gespeicherte Artikel löschen
Delete\tDEL Lösche\tEntf
Disa&ble Groups Gruppen auss&chalten
Disable Server(s) Deaktiviere Server
Discussion/Help Forum... Diskussion/Hilfe-Forum...
Download 100,000 Older Posts Lade 100,000 ältere Artikel
Download 5,000 Older Posts Lade 5,000 ältere Artikel
Download 50,000 Older Posts Lade 50,000 ältere Artikel
Download 500,000 Older Posts. Lade 500,000 ältere Artikel.
Download All Headers Alle Artikel laden
Download All Posts from Poster Lade alle Artikel des Absenders
Download History Download Verlauf
Download Special... Download Spezial...
Download Speed Limit Begrenze Geschwindigkeit
Download To Folder... Lade in das Verzeichnis...
Dummy Dummy
E&xit B&eenden
Enable &Groups &Gruppen einschalten
Enable Server(s) Aktiviere Server
Export to Database... Exportiere zur Datenbank...
Export to Text File... Exportiere als Textdatei...
Export XML Filters... Exportiere XML Filter...
Export... Exportiere...import
Fill Fülle
Frequently Asked Questions (FAQ)... Häufig gestellte Fragen (FAQ)...
http://www.ijg.org/ http://www.ijg.org/
http://www.sqlite.org/ http://www.sqlite.org/
Image Database Bild Datenbank
Import from ZIP,CBZ,RAR,CBR Importiere von ZIP,CBZ,RAR,CBR
Import XML Filters... Import XML Filter...
Jpeg Library JPEG Bibliothek
Kill All Connections Unterbreche alle Verbindungen
Kill Connection unterbreche Verbindung
Limit Speed Begrenze Geschwindigkeit
Lockout &Poster\tCtrl+P &Absender sperren\tStrg+P
Lockout Poster &Keyword\tCtrl+W Absender und Schlüsselwörter sperren\tStrg+W
Lockout Poster Absender sperren
Looking for your Server?... Sucht Du nach Deinem Server?...
Mark All Read Alles als gelesen markieren
Mark Post as Read\tDel Markiere Artikel als gelesen\tEntf
Mark Posts New Markiere neue Nachrichten
Master Primär
Move Down\tCtrl-Down Verschiebe nach unten\tStrg-Bild runter
Move to Bottom\tCtrl+End Verschiebe ans Ende\tStrg+Ende
Move to Scratch\tCtrl-Ins Verschiebe in Warteliste\tStrg-Einfg
Move To Top\tCtrl+Home Verschiebe zum Anfang\tStrg+Pos 1
Move Up\tCtrl-Up Verschiebe nach oben\tStrg-Bild hoch
New Folder... Neues Verzeichnis
Not Fill Nicht Füllen
Open Decode Folder... Öffne Entpack-Ordner...
Open Folder... Öffne Ordner...
Pause Download Pausiere Download
Pause Pause
Post Storage Artikel Speicherort
Post to Group... Schreibe in Gruppe...
Properties... Eigenschaften...
Properties\tCtrl+I Eigenschaften\tStrg+I
Purge to global MPA Bereinigung zu globalem MPA
Read Post &Body\tCtrl+R Artikeltext lesen
Refresh Aktualisiere
Register Newsbin... Registriere Newsbin...
Register/Update Key... Registriere/Erneuere Schlüssel...
Remove from Download\tCtrl-D Entferne aus Downloadliste\tStrg-D
Rename File Datei umbenennen
Rename Umbenennen
Reply to Group... Antworte in Gruppe...
Reply to Post... Anworte auf Nachricht...
Reset Download Count Downloadzähler zurücksetzen
Restore Wiederherstellen
Resume Download Download fortsetzen
Retry Download Download wiederholen
Save Configuration &As... Sichere Konfiguration &als...
Save Speichern
Searc&h S&uche
Select All\tCtrl-A Alle Auswählen\tCtrl-A
Select Scan Folder Durchsuchen Ordner auswählen
Server Options... Server Optionen..
Servers Server
Set Fill Server Mode Setze Füllserver Modus
Set Font... Schriftart...
Set Slave Mode Setze Sekundärmodus
Show All Posts Alle Artikel zeigen
Show Filenames Zeige Dateinamen
Show Posts\tCtrl+L Artikel zeigen\tStrg+L
Slave Sekundär
Small Toolbar Kleine Werkzeugleiste
Sqlite Database Library Sqlite Datenbank-Bibliothek
Status Bar Statusleiste
Tech Support Request... Technische Unterstützung...
Test Files... Teste Datei(en)...
Toggle Grid Lines Gitterlinien umschalten
Top Left Oben links
Top Right Unten rechts
Unlock Poster\tCtrl+U Absendersperre aufheben\tStrg+U
Update All Groups Alle Gruppen aktualisieren
Update Aktualisierung
Usenet Tools Web Site... Usenet Hilfsmittel Webseite...
View File\tCtrl+M Zeige Datei\tCtrl+M
View Icon Legend... Zeige Icon Legende...
View the MOTD Archive... Zeige das "Nachricht des Tages " Archiv...

STRINGTABLE

English German
&Groups &Gruppen
&Posts &Artikel
------- ---------------------------------------------------- ------- ----------------------------------------------------
0:00:00 0:00:00
A web site where you can discuss problems/get help on running Newsbin Eine Webseite auf der Probleme besprochen werden und Hilfestellung zu Newsbin gegeben wird
Active: Aktiv:
Add a new Folder Füge neuen Ordner hinzu
Add a New Server Füge neuen Server hinzu
Add a poster keyword to filter on Füge ein Schlüsselwort des Verfassers zum Filtern hinzu
Add item to Download list Füge Artikel der Downloadliste zu
Add New Server Füge neuen Server hinzu
Add post to download list while disabling filter just for the marked posts Füge Artikel der Downloadliste hinzu und ignoriere Filter für die markierten Artikel
Add poster to the Filter List Füge den Poster zur Filterliste zu
Add Posters domain to the Filter List Füge die Domain des Posters zur Filterliste zu
Add Spooled Records to the post list. Lade gespeicherte Artikel zur Download-Liste.
Address: Adresse:
Advanced Erweitert
Advanced: Erweitert:
Age Alter
All Preview Posts will be moved to Read list. Alle angezeigten Artikel werden zur „Liste gelesener Artikel“ hinzugefügt
Apply Filterbar Filters Übernehme die Filter der Filterleiste
Assemble a Partial file and delete Füge die Dateiteile zusammen und lösche
Assemble the files and remove the entry from the list. Füge Dateien zusammen und entferne den Eintrag von der Liste
AutoRAR Options AutoRAR Optionen
AutoRAR AutoRAR
Bandwidth Limited when Pressed Begrenze Bandbreite wenn aktiviert
Basic Basic
Blocks Found: Blöcke gefunden:
Blocks Needed: Blöcke benötigt:
Bottom Unten
Change Password Ändere Passwort
Check unchecked groups Markiere alle unmarkierten Gruppen
Clean out the old records. Bereinigt alte Aufzeichnungen
Clear Filter History Lösche Filter Verlauf
Clear Filterbar Filter Lösche die Filter der Filterliste
Clear List Lösche Liste
Clear Odometer Lösche Datendurchsatzzähler
Clear the active list Lösche die aktive Liste
Clear the download list without deleting the files. Lösche die Downloadliste ohne die Dateien zu löschen
Clear the list (doesn't delete files) Lösche Liste (löscht keine Dateien)
Clear the list of downloaded files without deleting them from disk. Lösche die Liste der geladenen Datein ohne sie von der Festplatte zu löschen
Clear the per group download path Lösche den Download-Pfad der Einzelgruppen
Clear Lösche
Close the active document
Close
Schließe das aktive Dokument
Close the Menu Schließe das Menü
Close this Tab Schließe diesen Reiter
Color: Farbe:
Colors/Fonts Farben/Schriftarten
Combine Master Splitter Files (HJSPLIT). Verbinde gesplittete Dateien (HJSplit)
Compact View Kompakte Ansicht
Configuration Options Konfigurationsoptionen
Connections Verbindungen
Contract docked window Verkleinere angekoppeltes Fenster
Copy Marked File(s) to new folder Kopiere markierte Datei(en) in einen neuen Ordner
Copy selected files to the scratch list for later examination Kopiere markierte Datein zur Warteliste zum späteren Bearbeiten
Copy the selection and put it on the Clipboard
Copy
Kopiere Auswahl in die Zwischenablage
Create a new document
New
Erstelle ein neues Dokument
Current Progress: Derzeitiger Fortschritt:
Currently Loaded posts Derzeit geladene Artikel
Cut the selection and put it on the Clipboard
Cut
Schneide die Auswahl aus und kopiere sie in die Zwischenablage
Data Rate Data Rate
Data: Daten:
Date: Datum:
Decode the files to a new folder Entpacke die Dateien in einen neuen Ordner
Delete All Posts Lösche alle Artikel
Delete Entries from DB Lösche Einträge in der Datenbank
Delete File From Disk Lösche die Datei von der Festplatte
Delete Files by renaming and wiping the contents Löscht Dateien durch Umbennen und Säuberung
Delete Group from List Lösche die Gruppe von der Liste
Delete Images from Database Lösche Bild aus der Datenbank
Delete Item and the underlying files. Lösche Eintrag und die dazugehörigen Dateien.
Delete item but, doesn't remove from disk Lösche Eintrag, aber entferne nicht vom Laufwerk
Delete the Server Lösche den Server
Dialup Networking Failed to contact the ISP. Please check the configuration and try again. Netzwerkverbindung konnte Provider nicht kontaktieren. Bitte prüfen sie die Konfiguration und probieren Sie erneut.
Dirty Rotten Spammers Spammer
Disable Enabled Groups Deaktiviere aktive Gruppen
Disable Enabled Servers Deaktiviere aktive Server
Disable one or more Servers Deaktiviere einen oder mehrere Server
Disable/Enable the Postid Cache Aktiviere/Deaktiviere den Artikel-ID Speicher
Disable/Enable the Signature Cache Aktiviere/Deaktiviere den Signaturenspeicher
Display all of the posts for this group Zeige alle Artikel dieser Gruppe
Display Connection details Zeige Verbindungdetails
Display program information, version number and copyright
About
Zeige Programminformationen, Versionssnummer und Copyright
Display Statistics about a specifc Post Zeige Statistiken über einen spezifischen Artikel
Display the file records in the signature cache Zeige die Dateiaufzeichnung im Signaturenspeicher
Display the Image database Zeige die Bilddatenbank
Download all posts currently visible in the post list. Lade alle Artikel die derzeit in der Artikelliste zu sehen sind
Download all posts from this poster. Lade alle Artikel des Posters herunter
Download all posts in this Group Download all posts in this Group
Download All Posts Lade alle Artikel runter
Download and assemble Incomplete Files Lade und füge unvollständige Datein zusammen
Download Descriptions: Download Beschreibung:
Download History Download Verlauf
Download just the subjects for faster searching Lade nur die Themen zum schnelleren Suchen
Download Latest Posts from Server Lade neueste Artikel vom Server
Download Latest Posts from this Group Lade die neuesten Artikel dieser Gruppe herunter
Download Next 1,000,000 Posts Lade nächste 1,000,000 Artikel
Download Next 100,000 Posts Lade nächste 100,000 Artikel
Download Next 1000 Records from the Server(s) Lade die nächsten 1.000 Artikel vom Server
Download Next 5,000 Posts Lade nächste 5,000 Artikel
Download Next 50,000 Posts Lade nächste 50,000 Artikel
Download Path: Downloadpfad:
Download the encoded text to disk. Subject is the filename Lade den Text auf Festplatte. Das Thema ist der Dateiname
Download the posts into chunks but don't assemble them. Lade Blöcke des Artikels aber setze nichts zusammen.
Download to a specific path Speichere in einen bestimmtem Pfad
Download Download
Download: Download:
Downloaded Files Heruntergeladene Dateien
Downloaded Posts Heruntergeladene Artikel
Downloaded: Heruntergeladen:
Downloading Posts Lade Artikel
Downloads Downloads
DOWNLOADS DOWNLOADS
Edit Subscribed groups. Bearbeite abonnierte Gruppen.
Edit the filters. Bearbeite Filter
Edit the Groups Editiere die Gruppen
Edit the Servers. Bearbeite den Server
Enable Disabled Groups Aktiviere inaktive Gruppen
Enable Disabled Servers Aktiviere inaktive Server
Enable Filters: Aktiviere Filter:
Enable one or more Servers Aktiviere einen oder mehrere Server
Enter Registration codes. Registriernummer eingeben
Erase everything
Erase All
Lösche alles
Erase the selection
Erase
Lösche die Auswahl
Execute external program Führe externes Programm aus
Expand docked window Erweitere angekoppeltes Fenster
Export Images to a Disk files. Exportiere Bild(er) auf Festplatte
Export the selected posts to a text file Exportiere die gewählten Artikel in eine Textdatei
Failed Files Fehlgeschlagen
Failed Posts Fehlgeschlagene Artikel
Failed to add the Pattern match String in filter.
You need to look at pattern you're trying to use and make sure it's valid.
Zufügen des Filterbegriffes fehlgeschlagen.
Prüfen Sie die genutzte Begriffstruktur und stellen Sie sicher das sie gültig ist.
Failed to Find or Create the Data folder
You may want to pick/create a new one
Den Datenordner zu finden oder zu erzeugen ist fehgeschlagen
Du musst einen neuen auswählen oder erzeugen
Failed to Find or Create the Download folder
no files can be downloaded until this is fixed by either changing to a valid download folder or
Creating a folder to hold the Downloads.
Erstellen oder finden des Downloadordners fehlgeschlagen.
Dateien können nicht heruntergeladen werden bis ein gültiger Ordner angegeben oder ein neuer Ordner zum Speichern der Downloads erstellt wurde.
Failed to open the Groups file. Please Download Groups. Fehler beim Öffnen der Gruppenliste. Bitte Gruppen einlesen.
Failed to Start Download
When in Manual mode, each group must be selected individually for download.
Either switch to Auto Mode and hit Go again or double-click
a group name to download from.
Start des Downloads fehlgeschlagen.
Wenn Sie sich im manuellen Downloadmodus befinden, muss jede Gruppe einzeln für den Download ausgewählt werden.
Wechseln Sie entweder in den automatischen Downloadmodus und klicken erneut „Los“ oder doppelklicken Sie auf eine Gruppe um diese herunterzuladen.
Failed to start Download.

There are no groups in the groups list.
You need to click the "Groups" button and select at least one group.
Start des Downloads fehlgeschlagen.

Es befinden sich keine Gruppen in der Gruppenliste.
Sie müssen die „Gruppen“ Schaltfläche anklicken und mindestens eine Gruppe auswählen.
Failed Fehlgeschlagen
File Descriptions: Dateibeschreibung:
File Type: Dateityp:
Filename Filters: Dateinamen Filter:
Filename Options: Optionen des Dateinamens
Filename: Dateiname:
Files Needed: Dateien benötigt:
Files! Dateien!
Files Dateien
Files: Dateien:
Fill Server: Füllserver:
Filter Accept: Postivfilter:
Filter Profile: Filter-Profil:
Filter Reject: Filter verwerfen
Filters Filter
Find RAR files in current post list Finde RAR Dateien in der momentanen Artikelliste
Find Finde
Firewall: Firewall:
Font Colors for the Lists Schriftfarben für die Listen
Free Space: Freier Speicher:
From: Von:
Full Speed Volle Geschwindigkeit
Group(s) options Optionen der Gruppe(n)
Group: Gruppe:
Groups Gruppen
GROUPS GRUPPEN
Hide docked window Verstecke angekoppeltes Fenster
Hide Old Verstecke Alte
Hide/Show the main toolbar Verstecke/Zeige die Hauptwerkzeugleiste
IDS_SELECTED_ITEMS IDS_SELECTED_ITEMS
If the file is missing pieces, force it to be assembled anyway Erzwinge Zusammensetzen, auch wenn Dateiteile fehlen
Image Database Bilder Datenbank
Import and image from ZIP of CBZ files Importiere und erstelle ein ZIP-Abbild von CBZ Dateien
Import Version 4 signature files. Importiere Version 4 Signaturen
Insert Clipboard contents
Paste
Füge den Inhalt der Zwischenablage ein
Insufficient Disk space on Data Folder Drive - Need to Clear some space Ungenügender Festplattenspeicher im Zielordner – Speicherplatz muss freigegeben werden
Internet Search Internetsuche
Internet Internet
Job: Auftrag:
Kill all connection that are currently outstanding. Beende alle offenen Verbindungen
Kill Selected Connection. Beendet die gewählte Verbindung
Kill the Current Download Beende den derzeitigen Download
Kill the Download. Beendet Download
Last Command Letzter Befehl
Last Response Letzte Antwort
Last Updated: Zuletzt aktualisiert:
List of Current downloads Liste der derzeitigen Downloads
List of Failed downloads Liste der fehlgeschlagenen Downloads
List of News servers that have been entered into Newsbin Liste der Newsserver die in Newsbin eingegeben wurden
List of Newsgroups you might want to download from. Liste der Gruppen aus den heruntergeladen werden soll
List of Status messages Liste der Statusmeldungen
List the filenames of files found in a post Zeige Dateinamen der im Artikel gefundenen Dateien
Load A folder's worth of Saved downloads Lade einen Ordner mit gesicherten Downloads
Load all posts bypassing any age filters Lade alle Artikel und ignoriere Altersfilter
Load NZB files. Lade NZB Datei
Load Ranges of posts Lade Bereich von Artikeln
Load the download List from disk Lade die Downloadliste von Festplatte
Local Lokal
Logs: Aufzeichnungen:
Make selected posts "Old" Markiere selektierte Artikel "alt"
Mark all posts read. Markiere alle Artikel als gelesen
Mark post as Deleted Markiere den Artikel als gelöscht
Mark Selected posts "new" Markiere selektierte Artikel "neu"
Master/Slave Primär/Sekundär
Max Size (k): Max. Dateigröße (k):
Min Size (k): Min. Dateigröße (k):
Move File(s) to another folder Verschiebe Datei(en) in einen anderen Ordner
Move Files Dateien verschieben
Move One Line Down Verschiebe eine Zeile herunter
Move Post to Top of List Verschiebe Artikel zum Anfang
Move Post up one Line. Verschiebe Artikel eine Position nach oben
Move the marked posts to the buttom of the list. Verschiebt die markierten Artikel zum Listenende
Move Up one Line Verschiebe eine Zeile hoch
Network: Netzwerk:
New Posts Neue Artikel
Newsbin Paused - Low Disk space in Data Folder Newsbin pausiert – zu wenig freier Speicherplatz im Zielordner
Newsbin Pro Options Newsbin Pro Optionen
Newsbin50 Newsbin50
NewsbinPro

Newsbin
Newsbin Files (*.nbi)
.nbi
NewsbinPro.Document
Newsbin Document
NewsbinPro

Newsbin
Newsbin Dateien (*.nbi)
.nbi
NewsbinPro.Dokument
Newsbin Dokument
No group name found during add group Keine Gruppenamen während des hinzufügen der Gruppen gefunden
None Keine
NZB Files NZB Dateien
Old Posts Alte Artikel
Open Another Configuration Öffne eine andere Konfiguration
Open the Filter Options Öffne die Filteroptionen
Open the folder where the decoded files go. Öffne den Ordner in welchen die Dateien dekodiert werden sollen.
Open the folder where this file is. Öffne den Ordner in dem sich die Datei befindet
Open the Options Dialog Öffne den Optionen Dialog
Open the Server Options Öffne die Serveroptionen
Open this document Öffne dieses Dokument
Open up a window to the files folder Öffne ein Fenster zum Verzeichnis
Open up the Settings Window Öffne Einstellungen
Options Optionen
Options: Optionen:
Overwrite, Rename, Fill with Garbage then Delete Überschreiben, umbenennen, mit Datenmüll füllen und dann löschen
Par Files PAR Dateien
Par Files: PAR Dateien:
PAR Records PAR Aufzeichnungen
Pars that are currently in the PAR database PARS welche momentan in der PAR datenbank sind
Partial Download Teilweise heruntergeladen
Pause download Pausiere download
Pause the download list. Unterbreche Downloads
Pause the Download Pausiert den Download
Pause the marked download Markierten Download pausieren
Paused Paused
Permanantly Delete these Posts from Storage? Diese Artikel dauerhaft aus dem Speicher entfernen?
Pick a folder to download to. Wähle Zielordner
Pick the Font to use with this control Wähle Schriftart für diese Bereich aus
Position: Position:
Post a message to up to 3 groups. Schreibe eine Nachricht in bis zu drei Gruppen.
Post Filename Artikel Dateiname
Post list that the user can copy new entries into for later processing Artikelliste in die der Nutzer neue Einträge zum späteren Bearbeiten eintragen kann
Post Properties Artikeleigenschaften
Post to Selected Groups Schreibe in die ausgewählten Gruppen
Poster Settings Artikeloptionen
Processing Priority Prozesspriorität
Progress: Fortschritt:
Purge on disk records to the "Max Record Age" setting. Lösche Aufzeichnungen gemäß den "Aufzeichnungsalter" Optionen
Purge the Stored records from the disk Säubere Festplatte von gespeicherten Aufzeichnungen
Quit the application; prompts to save documents
Exit
Beende die Anwendung; vordert zum Speichern auf
Beenden
Read Post Body Lese Artikelinhalt
Read Posts Artikel lesen
Read the text of the post Lese den Text des Artikels
Ready Fertig
Reject! Verwerfen!
Reload the DB from disk Lade Datenbank neu von Festplatte
Reload the Posts from Disk. Lade Posts neu von Festplatte
Remove from Download List Von der Downloadliste entfernen
Remove Poster from Lockout List Entferne Author von der Sperrliste
Remove Posts from List Entferne den Artikel von der Liste
Remove the failed items and re-rety the download Entferne den fehlgeschlagenen Artikel und starte den Download neu
Rename File Datei umbenennen
Rename File. Datei umbenennen
Rename this item Benenne diesen Posten um
Reply to an existing post Antworte auf einen existierenden Artikel
Rescan Folders Ordner neu durchsuchen
Rescan the folder for missing files Durchsuche den Ordner nach vermissten Dateien
Reset counter to download headers from FTR setting Setze Zähler zurück um Überschriften gemäß den Erst-Einstellungen zu laden
Reset the counters so the FTR is used to download from the group again. Setze die Zähler zurück, damit aus der Gruppe gemäß den Erst-Einstellungen geladen wird.
Reset the download counters. Stelle den Downloadzähler auf 0
Restore the window to visible Fenster sichtbar wiederherstellen
RSS Feeds RSS Feeds
Run the Edit Groups Dialog Öffne das Fenster zum Editieren der Gruppen
Run the file with the default viewer Starte Datei mit voreingestellten Betrachter
Running Läuft
Save the active document with a new name
Save As
Speichere das aktive Dokument unter einen neuen Namen
Speichern als ...
Save the Configuration File Speichere die Konfigurationsdatei
Save the download list so, it can be loaded later. Speichere die Downloadliste um diese später zu laden
Save the selected post to disk. Speichere ausgewählten Artikel auf Festplatte
Scratch Warteliste
Search for and decode RAR files Suche und entpacke RAR-Dateien
Search for Downloaded Files in the file DB Sucht geladene Datei in der Datei Datenbank
Search Records Such-Verlauf
Search Stored Records for Files Durchsuche gespeicherte Aufzeichnungen nach Datei
SEARCH SUCHE
Search Suche
Security Options Sicherheits-Optionen
Select a folder to scan for files Wähle einen Ordner aus um nach Dateien zu suchen
Select all Posts. Wähle alle Artikel.
Select Automatic Download Mode. Wähle automatischen Dowload Modus aus
Select Manual Mode Wähle manuellen Modus aus
Send this File to the plugin routines. Verarbeite diese Datei mit einem PlugIn
Server Name: Servername:
Server Options Server-Optionen
Server port is Required - default is 119 Server Port muss eingegeben werden. Voreinstellung ist 119
Servers Server
SERVERS SERVER
Servers: Server:
Set the Per group download path Definiere den Einzelgruppen Download Pfad
Setup: Einstellungen:
Show All Posts Zeige alle Artikel an
Show All: Zeige Alle:
Show Filenames: Zeige Dateinamen:
Show Filtered Posts Zeige gefilterte Artikel an
Show Grid Lines Zeige Gitterlinien
Show Help File Zeige Hilfedatei
Show Incomplete Files Zeige unvollständige Dateien
Show Incompletes Zeige Unvollständige
Show New Posts Zeige neue Artikel an
Show or Hide the Main control Bar
Toggle Main Bar
Zeige oder Verstecke die Hauptkontrolleiste
Hauptleiste
Show or hide the status bar
Toggle StatusBar
Zeigt oder versteckt die Statusleiste
Sperre Statusleiste
Show or Hide the Thumbnail bar
Toggle Thumbnails
Zeige oder verstecke die Vorschaubildleiste
Sperre Vorschaubilder
Show or hide the toolbar
Toggle ToolBar
Zeigt oder versteckt Werkzeugleiste
Sperre Werkzeugleiste
Show PAR/NFO PAR/NFO zeigen
Show the best guess at the filenames in the post. Zeige den vermuteten Dateinamen im Posting
Show the Servers Tab zeige den Server Reiter
Show the smaller tool bar. Zeige die verkleinerte Werkzeugleiste
Show/Disable the MOTD window Zeige/Deaktiviere das Nachricht des Tages Fenster
Show/Hide the AutoRAR window Zeige/verstecke AutoRAR Fenster
SIG ON Signatur ein
Size: Größe:
Specify a filter profile for a group Lege Filter Profile für eine Gruppe fest
Speed (Bps): Geschwindigkeit (Bps):
Speed Limit Geschwindigkeitslimit
Speed: Geschwindigkeit:
State: Stati:
Status Status
Status: Status:
Subject Filters: Betreff Filter:
Subject: Betreff:
Switch back to the previous window pane
Previous Pane
Wechsel zum vorherigen Registerblatt
Switch to the next window pane
Next Pane
Wechsel zum nächsten Registerblatt
Switches: Schalter:
Tab: Reiter:
Tabbed Window Fenster als Reiter öffnen
Tag the posts as read Artikel als gelesen markieren
Takes you to a form where you can request tech support Öffnet ein Formular mit dem technische Hilfe angefordert werden kann
Test files if they have PAR files Teste Dateien, wenn PAR Dateien vorhanden
The news servers for some popular ISP. Newsserver von einigen Internet Service Providern
There are no Active Servers. You must Either add a server and/or make sure at least one server has a check mark next to it before downloading. Keine Server aktiviert. Bitte fügen sie einen Server hinzu und/oder stellen sie sicher, dass mindestens ein Server aktiviert ist bevor sie Daten herunterladen.
Thumbnails Vorschaubilder
Thumbnails: Vorschaubilder:
Top Left Oben links
Top Right Oben rechts
Try to add posts together that Newsbin Pro didn't combine itself. Versuche Artikel zusammenzusetzen die NewsBin nicht kombiniert hat
Try to Find a news server Versuche Newsserver zu finden
UberSearch Window Suchfenster
UberSearch Suche
Unable to Delete Server - Server not found Server kann nicht gelöscht werden - Server wurde nicht gefunden
Unable to open file to save groups Datei kann nicht geöffnet werden um Gruppen zu speichern.
Unable to Use Viewer for this file Reported Error: Dateibetrachter kann nicht genutzt werden. Generierter Fehler:
Undo the last action
Undo
Mache die letzte Aktion rückgängig
Unsorted Unsortiert
Update the groups list database Aktualisiere Datenbank der Gruppenliste
UsenetSearch Usenet-Suche
View List Icon Legend Zeige Icon Legende
View Message of the Day Zeige die Nachricht des Tages an
View signature cache entries Zeige Signaturenspeicher Einträge
View Thumbnails Zeige Vorschaubilder an
Visit the Usenet tools web site Besucht die Usenet Hilfsmittel Webseite
Warning Warnung
Web page that describes how to Use newsbin Webseite die beschreibt wir Newsbin genutzt wird
When Login is Enabled - Username is required Benutzername notwendig wenn Login aktiviert.
Window Positions Fensterpositionen
You need to Enter a server name or address Servername und -adresse muss eingeben werden.

DLGINIT

DLGINIT Entry 1

English German
1 1
2 2
3 3
4 4
5 5
6 6
7 7
8 8

DLGINIT Entry 2

English German
1 1
2 2
3 3
4 4
5 5
6 6
7 7
8 8
9 9
10 10
11 11
12 12
13 13
14 14
15 15

DLGINIT Entry 3

English German
1 1
2 2
3 3
4 4
5 5
6 6
7 7
8 8
9 9
10 10
11 11
12 12
13 13
14 14
15 15
16 16
17 17
18 18
19 19
20 20
21 21
22 22
23 23
24 24
25 25
26 26
27 27
28 28
29 29
30 30

DLGINIT Entry 4

English German
2 2
3 3
4 4
5 5
6 6
7 7
8 8
9 9
10 10
11 11
12 12
13 13
14 14

DLGINIT Entry 5

English German
5 Days 5 Days
10 Days 10 Days
15 Days 15 Days
20 Days 20 Days
30 Days 30 Days
40 Days 40 Days
50 Days 50 Days
60 Days 60 Days
70 Days 70 Days
80 Days 80 Days
90 Days 90 Days

DLGINIT Entry 6

English German
Album Album
Artist Künstler
Album-Artist Album-Künstler
Artist-Album Künstler-Album

DLGINIT Entry 7

English German
Display Data Rate Display Data Rate
Display Disk Free Space Display Disk Free Space

DLGINIT Entry 8

English German
Fit to Screen An Bildsch. anpassen
1 1
2 2
4 4
8 8

DLGINIT Entry 9

English German
High Hoch
Normal Normal
Lower Kleiner
Lowest Kleinste

DLGINIT Entry 10

English German
Internet Internet
Local Local
Profile Profile

DLGINIT Entry 11

English German
Lower than Normal Kleiner als Normal
Normal Normal
Higher than Normal Höher als Normal

DLGINIT Entry 12

English German
None Keine
12 Hours, 12 Stunden,
1 Days 1 Tag
2 Days 2 Tage
3 Days 3 Tage
4 Days 4 Tage
5 Days 5 Tage
10 Days 10 Tage
15 Days 15 Tage
20 Days 20 Tage

DLGINIT Entry 13

English German
None Keine
12 Hours 12 Stunden
1 Days 1 Tag
2 Days 2 Tage
3 Days 3 Tage
4 Days 4 Tage
5 Days 5 Tage
10 Days 10 Tage
15 Days 15 Tage
20 Days 20 Tage

DLGINIT Entry 14

English German
None None
12 Hours 12 Hours
1 Days 1 Days
2 Days 2 Days
3 Days 3 Days
4 Days 4 Days
5 Days 5 Days
10 Days 10 Days
15 Days 15 Days
20 Days 20 Days
30 Days 30 Days
40 Days 40 Days
50 Days 50 Days
60 Days 60 Days
70 Days 70 Days
80 Days 80 Days
90 Days 90 Days

DLGINIT Entry 15

English German
None Keine
1 1
2 2
3 3
4 4
5 5
6 6
7 7
8 8
9 9
10 10

DLGINIT Entry 16

English German
None Keine
5 k 5 k
10 k 10 k
50 k 50 k
100 k 100 k
500 k 500 k
1 M 1 M
5 M 5 M
10 M 10 M
50 M 50 M
100 M 100 M
500 M 500 M
1 G 1 G
5 G 5 G
10 G 10 G

DLGINIT Entry 17

English German
Pictures Bilder
Music Musik
Multimedia Multimedia

DLGINIT Entry 18

English German
SOCKS4 SOCKS4
SOCKS5 SOCKS5
HTTP/HTTPS HTTP/HTTPS

DLGINIT Entry 19

English German
Update Every 1 secs Update Every 1 secs
Update Every 5 secs Update Every 5 secs
Update Every 30 secs Update Every 30 secs
Update Every 60 secs Update Every 60 secs
Personal tools